The ABCs of the U.S.A(미국의 ABC)America can be a strange experience for a foreigner.미국은 외국인들에게 낯선 경험이 될 수 있다.My wife and I arrived in the United States in January after seven yearsoverseas - four in France, three in Poland.나의 아내와 나는 프랑스에서 4년, 폴란드에서 3년, 이렇게 외국에서 7년을 보낸 뒤 1월에 미국에 도착했다.From the jumble of first impressions, we compiled an A-to-Z explanation ofwhy America can be such a foreign country to those who arrive here fromEurope.첫 인상의 혼란으로부터 우리는 왜 미국이 유럽에서 이곳으로 도착해온 사람들에게 그러한 외국이 될 수 있는지에 대한 A부터 Z까지의 설명을 종합하였다.I should explain at the outset that I am from Britain, but my Florida-bornwife, Lisa, is as American as apple pie.우선 나는 영국에서 왔으며, 플로리다에서 태어난 내 아내 리사는 Apple pie(전형적 미국인)같은 미국인이라는 것을 설명할 것이다.In this alphabet, however, A does not stand for apple pie. It stands for:그러나 이 철자에서 A는 apple pie를 나타내지 않는다. 그것은 다음을 의미한다.Ambition.야심In the Old World, people are taught to hide it.유럽에서, 사람들은 그것을 숨기도록 교육받았었다.(Old World는 New World에 대립되는 말로 신세계 즉, 미국의 반대인 글속에 서 유럽을 의미한다.An exception was Macbeth wh하게 만들지만, 흥미로운 일이다. 나는 전혀 신용 경력(내역)이 없는 곳에서 비자카드를 거절당했었다.Speaking of credit cards, we are bemused by the relatively new fad ofdestroying the carbons.신용카드에 관해 이야기 하자면, 우리는 카본을 파괴하는 비교적 새로운 유행에 곤혹스러웠다.(신용카드명세서에 서명을 하고 종이를 찢는 유행)Back in Europe, people prefer to keep their fingers clean.유럽으로 돌아가서, 사람들은 그들의 손가락이 깨끗한 상태로 있는 것을 더 좋아한다.Dreams.꿈.The America Dream, dented though it's been recently, is still verynuch alive.아메리칸 드림, 비록 최근엔 왜곡되었지만, 은 아직도 아주 크게 살아있다.Dreaming great dream is what keeps American society going-from thewaitress who wants to become a car dealer to the street kid who wants tobecome a basketball star.대단한 소망을 꿈꾸는 것은 자동차 판매원이 되고픈 여종업원에서부터 농구 스타가 되고 싶은 길거리 아이들에게까지 미국 사회를 유지시킨다.Europeans dream dreams too, but don't seem to believe in them so much.See ambition.유럽인들도 역시 꿈을 꾼다. 그러나 그것들을 그렇게 많이 믿지는 않는 것처럼보인다. 야심을 보라.Exercise.운동.A couple of year ago, I came to Washington in the slipstream of FrenchPresident Francois Mitterrand.이년 전에 나는 프랑스 대통령 Francois Mitterrand 의 slipsteam을 통해 워싱턴에siting delegations fromcommunist countries, I would include a compulsory visit to Hechinger.만약 내가 공산주의 국가들로부터의 대표단 방문 프로그램을 조직하는 임무를맡고 있다면, 난 의무적으로 헤칭거 방문을 포함시켰을 것이다.We know Polish farmer who have to wait months to buy fencing for their livestock.우리는 그들의 가축을 위한 울타리를 사기 위해 몇 개월을 기다려야만 하는 폴란드 농부를 알고있다.Their eyes would pop out of their heads in this temple of Americancapitalism.이 미국 자본주의의 사원에서 그들의 눈은 그들 머리에서 튀어나오게 될 것이다.Insurance.보험.Americans have a policy to cover every risk, both conceivable andinconceivable.미국인들은 모든 위험, 있음직한 일과 그렇지 않은 일 모두를 보호하려는정책을 가지고 있다.So far, we have refused rental reimbursement insurance for our car, death insurance for our mortgage and supplementary title insurance forour house.여태껏, 우리는 우리 차에 대한 렌탈 변상보험, 융자금을 위한 사망 보험,추가적 이름의 집에 대한 보험을 거절해 왔다.It gives us a feeling of living dangerously.그것은 우리가 위험한 삶을 살고 있다는 기분을 느끼게 한다.Junk food.정크푸드.Anyone who wants to understand why Americans suffer from higherrates of cancer and arteriosclerosis only has to look at what they e를 정당 화 한다.No smoking.금연No longer just a polite injunction in America, almost an evangelical campaign.미국에선 더 이상 정중한 명령이 아닌 거의 복음전도 운동이라고 할 만하다.Nobody would dare ask a Frenchman to put out his Gauloises in restaurant.어느 누구도 감히 레스토랑에서 프랑스 사람에게 그의 Gauloises(담배 이름)를 끄라고 부탁하지 못한다.Ollie north.올리버 노스What other major western democracy would allow a lieutenant colonel to make foreign policy?어떤 다른 서부 민주주의가 육군대령에게 외교정책을 만들도록 허락하겠는가? A hero for some, a traitor for others, Ollie (see first names) is a wonderful example of the American go-for-it attitude that both awes and alarms foreigners.누군가에게는 영웅, 다른 이에게는 반역자인 올리는 외국인에게 두려움과 공포 모두를 보여주는 도전적인 미국인의 태도를 보여주는 좋은 예라 할 수 있겠다.Patriotism.애국심.Exists everywhere, of course, but the American version is brasher, louder, and more self-conscious than the European.물론 어디에서나 존재한다. 그러나 미국인의 경우는 유럽인보다 무모하고 요란 하다. 그리고 더 자의식적이다.In the Britain, it is taken for granted that a citizen or politician loves his country.영국에선 시민이나 정치인이 그의 나라를 사랑한다는 것은 당연한 것으로 생각 되어진다.Here, he에 반복되는 것을 발견하기 위해서We are just catching on that there is always an excuse for a sale.우리는 판매를 위해서는 언제나 핑계(구실)이 있다는 것을 재빨리 포착했다.Television.텔레비젼How grown-ups can watch game shows and sitcoms at 11 A.M. mystifies me - but the national habit, day or night, is contagious.어떻게 성인들이 오전 11시에 게임쇼와 시트콤을 시청할 수 있는 지는 나를 어리둥절하게 했다. 그러나 낮 또는 밤이라는 공통되는(전 국민에게) 습관은 전 염성이 있다.I recently found myself nodding in full agreement with a professional type who was saying that American kids watch too much television.나는 최근에 미국 아이들이 너무 많이 텔레비전을 시청한다고 이야기하고 있었 던 전문적인 유형에 전적으로 동의하며 고개를 끄덕이는 내 자신을 발견했다.It was only later that I realized that I was watching him say this on television.그것은 내가 텔레비전에서 이것을 말하는 그를 시청하는 중이었음을 깨달은 후 였다.Ulcers.궤양See Work.Work를 보세요.Visas.비자Americans don't need visas to visit Britain ( or most European countries, for that matter).미국인들은 영국을 방문하는데 비자가 필요없다(그러나 대부분 유럽국가들은 문제가 된다)To get my entry permit for the United States, I had to sign a document promising that I would not overthrow the government b
1. 문제제기최근 환경에 관한 관심의 증대와 더불어 환경권의 권리행사가 타인의 사유재산권의 행사와 저촉하게 되는 경우가 빈번히 발생하고 있어 양자의 법적 성격과 그 분쟁의 해결이 문제되고 있다.우리 헌법 제23조 제1항의 사유재산권의 보호를 그리고 제35조는 환경권을 규정하고 있어 양자의 해석 역시 문제되고 있다.2. 환경권과 재산권(1) 의의환경권이라 함은 인간다운 건강하고 쾌적한 환경 속에서 생존할 수 있는 권리를 뜻하고, 재산권이라 함은 사법상·공법상의 경제적 가치가 있는 일체의 권리를 뜻한다헌법상 규정된 '환경권'은 사람이 인간다운 생활을 영위함으로써 인간으로서의 존엄을 유지하기 위하여 필요적으로 요구되는 인간의 생래적인 기본권의 하나로서, 이러한 환경권의 내용인 환경에는 자연적 환경은 물론이고, 역사적, 문화적 유산인 문화적 환경, 사람이 사회적 활동을 하는 데 필요한 사회적 시설 등 사회적 환경 등도 이에 포함된다.이에 대해 재산권 은 경제적 가치있는 사유재산을 보호할 수 있는 기본권으로 개인활동의 자유와 권리를 대표한다. 사유재산제도로 대표될 수 있는 재산권은 현대 자본주의사회의 근본으로 개인의 재산축적을 위한 노력을 통해 사회 역시 발전하는 논리를 가지고 있다. 따라서 자본주의가 발달하면 할수록 개인은 재산을 아끼고 불리는데 노력하고 이에 대해 국가 역시 그러한 일을 해주길 바라게 된다. 이에 국가의 개인 재산 보호를 위한 노력이 절실히 요구된다.(2) 양자의 대립어느 토지나 건물의 소유자가 종전부터 향유하고 있던 경관이나 조망, 조용하고 쾌적한 종교적 환경 등이 그에게 하나의 생활이익으로서의 가치를 가지고 있다고 객관적으로 인정된다면 법적인 보호의 대상이 될 수 있는 것을 것이고, 또한 어떤 토지나 건물의 소유자는 자신의 재산을 자신의 뜻대로 이용할 수 있다고 할 것이다.이에 환경권과 재산권은 환경의 보전이라는 이념과 산업개발 등을 위한 개인활동의 자유와 권리의 보호라는 상호 대립하는 법익 중에서 어느 것을 우선시킬 것이며 이를 어떻게 조정 조화시킬 것인가 하는 문제를 둘러싸고 대립하고 있다.최근의 판례들은 발전소, 고층 아파트, 골프장, 고속도로, 공항 등의 건설 등 환경권과 관련된 많은 대립을 보여주고 있다.(3) 판례의 입장헌법 제35조 제1항은 "모든 국민은 건강하고 쾌적한 환경에서 생활할 권리를 가지며, 국가와 국민은 환경 보전을 위하여 노력하여야 한다"고 규정하여 환경권을 국민의 기본권의 하나로 승인하고 있으므로, 사법(私法)의 해석과 적용에 있어서도 이러한 기본권이 충분히 보장되도록 배려하여야 할 것임은 당연하다고 할 것이나, 헌법상의 기본권으로서의 환경권에 관한 위 규정만으로서는 그 보호대상인 환경의 내용과 범위, 권리의 주체가 되는 권리자의 범위 등이 명확하지 못하여 이 규정이 개개의 국민에게 직접으로 구체적인 사법상의 권리를 부여한 것이라고 보기는 어렵고, 또 사법적 권리인 환경권을 인정하면 그 상대방의 활동의 자유와 권리를 불가피하게 제약할 수밖에 없는 것이므로, 사법상의 권리로서의 환경권이 인정되려면 그에 관한 명문의 법률규정이 있거나 관계법령의 규정취지나 조리에 비추어 권리의 주체, 대상, 내용, 행사방법 등이 구체적으로 정립될 수 있어야 할 것이다.-라고 판시하고 있다.즉, 대법원은 환경권의 개념을 인정하고 있으면서도 그 행사는 재산권의 제약을 초래하므로 사법상의 권리로서 환경권을 인정하는 명문의 규정이 없는 한 헌법상 규정되어 있는 환경권에 기하여 직접 방해배제를 청구할 수 없다 는 것이다. 곧 헌법 이하의 법률에 환경권을 인정하는 경우에 한하여 보호의 대상으로 삼겠다는 것이다.대법원의 판례가 그 분쟁이 되는 사안에 있어서 환경권을 근거로 하는 사법상의 청구권 인정하고 있지 않다고 해서 환경권 주장자를 배척하는 것은 아니다.다시 말하자면, 다른 법리를 구성하여 그 주장을 받아들이고 있다.그것이 바로 재산권이다. 곧 재산권 대 재산권의 분쟁으로 변하게 되는 것이다.일예로 일조권의 문제를 살펴보도록 하자.법적인 관점에서 볼 때 일조권이란 햇볕을 볼 권리를 말하는 것으로, 우선 헌법이 인정하는 환경권의 일종으로 이해할 수 있다.또한 일조권은 재산권을 보장하고 있는 헌법 제23조에도 그 근거를 두고 있다. 재산권의 일종으로서 일조권은 토지의 사용가치와 처분가치를 구성하는 요소이다.일조권은 토지소유자가 누리는 토지사용권과 직접 관련을 맺는 개념으로서, 자신의 토지 및 그 지상의 건축물에서 생활을 영위함에 있어 인접 토지상의 건축물 등으로 인해 햇볕이 차단당하지 않을 권리를 말하는 것이다분쟁이 되는 일조권의 법적인 보호는 환경권이지만 동시에 재산권으로서 보호의 대상이 될 수 있는 것이므로, 인접 대지 위에 건물의 건축 등으로 그와 같은 생활이익이 침해되고 그 침해가 사회통념상 일반적으로 수인할 정도를 넘어선다고 인정되는 경우에는 위 토지 등의 소유자는 그 소유권에 기하여 건물의 건축 금지 등 방해의 제거나 예방을 위하여 필요한 청구를 할 수 있다는 것이다.(4) 환경권과 재산권의 차이위에서 살펴본 봐와 같이 환경권을 받아들임에 있어서는 환경권 자체를 하나의 권리로 파악하지 아니하고 재산권의 일종으로 보고 있다.하지만 일반적인 재산권과는 차이가 있음을 간과하여서는 안된다.일반적인 재산권의 침해에 있어서는 소유권에 기한 방해제거청구 또는 방해예방청구 그리고 불법행위에 기한 손해배상 등을 주장한다.환경권에서 주장되는 재산권에도 소유권에 기인한 권리는 동등하게 주장되어 진다.하지만 불법행위에 기한 손해배상은 그 요건에 있어서 차이가 있다.매연, 소음, 진동 등에 의한 생활방해나 일조, 통풍, 정온, 조망 등 주거환경의 침해는 토지소유권의 침해의 범주에 넣어 볼 수 있지만, 그 주된 피해법익은 인간의 건강하고 쾌적한 생활이익으로서 그 손해를 주장하고 입증하는 것이 재산적 피해와는 다르다.이에 일반적인 불법행위에서 요구되는 고의/과실, 위법성, 책임은 다른 모습으로 판례를 이론을 정립하고 있다.즉, 고의/과실은 무과실책임으로, 위법성은 수인한도이론으로, 책임은 개연성이론을 취하고 있다.결과 발생시 고의나 과실은 요하지 아니하고 인접 대지에 건물이 건축됨으로 인하여 입는 환경 등 생활이익의 침해를 이유로 건축공사의 금지를 청구하는 경우에 그 침해가 사회통념상 일반적으로 수인할 정도를 넘어서는지 여부는 피해의 성질 및 정도, 피해이익의 공공성, 가해행위의 태양, 가해행위의 공공성, 가해자의 방지조치 또는 손해 회피의 가능성, 인·허가 관계 등 공법상 기준에의 적합 여부, 지역성, 토지 이용의 선후관계 등 모든 사정을 종합적으로 고려하여 판단하여야 그 피해가 수인한도를 초과한다면 위법성을 인정하고 책임은 가능성보다 높은 단계인 개연성만으로 충분하다는 것이다.(5) 양자의 조화현재 분쟁의 대상이 되는 환경권과 재산권은 결국 재산권과 재산권 사이의 분쟁으로서 서로 동등한 권리의 침해인 만큼 한쪽 침해 전에는 서로의 입장 조율을 통해 양보를 통해 그리고 침해 후에는 서로 참을 수 있는 만큼은 참고 더 이상 참을 수 없을 때에는 가해자는 피해자에게 보상을 하라는 논리로 서로의 권리를 조화시키고 있는 것이다.3. 환경법과 재산법위의 언급대로 환경권은 하위 법률이 구체적으로 규정하고 있지 않으면 그 권리를 주장할 수가 없다. 이에 환경관련법률의 제정을 살펴보도록 한다.
1803년 연방대법원은 대단히 정치적인 사건에 휘말리게 되는데, 이것이 미국헌법사에서 가장 중요한 판례 중 하나인 Marbury v. Madison 사건이다.1. 사건의 개요1800년 대통령 선거에서 Tomas Jefferson이 John Adams를 누르고 미국의 3대 대통령으로 당선된다. 그러나 당선이 2월 17일에 결정되었음에도 3월 4일이 되기 전까지는 전 대통령의 임기가 지속되므로 제퍼슨은 대통령의 임무를 수행할 수 없었다.이에 전 대통령 Adams는 남아있는 자신의 권력을 이용하여 새로운 법원조직법 Judiciary Act 1801을 만들고 이에 근거하여 14일 남짓한 짧은 재직기간 중에 다수의 인사를 임명하게 된다.사건의 Marbury도 워싱턴 D.C의 치안판사로 임명된 42명중의 한 사람이었다. 3월 2일 대통령에 의해서 지명되고 3일 밤 자정까지 상원의 동의를 얻어 임명장까지 작성해서 대통령의 서명을 받고 Marshall 국무장관이 날인까지 했으나 그것을 교부하기 전에 이미 4일이 되어 공화파의 Jefferson 대통령의 임기가 시작되었던 것이다.새 대통령 Jefferson은 신임국무장관 Madison 에게 임명장을 교부받지 못한 나머지는 취임식을 기준으로 모두 무효화하라고 지시했다.이에 임명장을 받지 못한 사람 중 Marbury 외 3인은 국무장관 Madison을 상대로 소송을 연방대법원에 제기하였다.2. 사실상황Marbury 사건의 근거가 되는 법이 The Judiciary Act of 1801 이다.The Judiciary Act of 1801은 제 2대 Adams 대통령이 자신의 임기를 마치기 전에 자신의 세력이 작아지는 것을 우려해 만든 법률로 미국 역사상 가장 부끄러운 법으로 기억된다.The Judiciary Act of 1801이 재정되기 이전에 이미 미국에서는 The Judiciary Act of 1789라고 하여 먼저 앞서 정해졌던 사법권에 관한 법이 존재했다.그럼에도 불구하고 Adams가 만든 새로운 법 Judiciary Act of 1801은 명목상 그 당시 미국에 존재했던 순회판사 (Circuit Court)의 수를 늘려서 그에 따라 필요한 법관 자리를 늘려 '사법부의 권한을 더욱 늘리고 그 효과를 높인다' 는 것을 내세워 단 3개밖에 존재하지 않았던 순회법정이 하루아침에 두배인 6개로 늘렸고, 그 결과로 법관, 특히 판사의 요직 숫자도 16개 이상으로 크게 늘렸다.그러나 이 법의 통과 목적은 전혀 다른 곳에 있었다. 선거에서 패하게 되면 자신이 속한 연방주의자들의 세력이 무너지고 작아질 것을 두려워하여, 주요 법관의 요직 수를 늘려 그 자리에 자신을 지지하는 연방당 출신들을 임명시켜 그 세력을 유지시키려는 실제 목적이었던 것이다.The Judiciary Act of 1801을 통해 늘어난 주요 요직에 임명될 사람을 뽑은 것은 다름 아닌 Adams와 그의 측근들이었다. 그들은 Adams 대통령이 임기에서 물러나기 3일전 밤낮을 세워가면서 그 자리에 앉힐 인물들을 정하게 되는데 이 때문에 Adams 대통령에 의해 임명된 법관들에게 Midnight Justice(새벽의 재판관) 이라는 별명이 붙게 된다.엄연히 한 나라의 법으로 제정된 주요 요직을 단 3일 밤낮에 임명시켰으니, 여론의 비난은 봇물처럼 쏟아지는 게 당연했다.새로 대통령이 된 토마스 제퍼슨은 그래도 엄연히 법에 제정된 대로 임명된 법관들이므로 그대로 임무를 수행케 한다는 가정 하에 The Judiciary Act of 1801년을 무효화시키는 한 편, Adams의 손에 의해 임명된 Midnight Justice 들의 명단을 토대로 그들에게 법관으로서의 자격을 부여할 것을 약속합니다.그러나 Adams 임명이 된 자들과는 달리 컬럼비아 특구의 치안법관(The Justice of Peace in Columbia Distirict, 오늘날의 수도 워싱턴)들은 임명되지 않은 것을 확인합니다.이 때 공화당의 당원들은 관직을 요구하고, 거의 모든 관직은 Adams의 Midnight Nominations로 인해 연방당원들이 차지하고 있어 Jefferson은 인사 문제를 자유롭게 결정하지 못하여 심기가 불편하였고 이에 Madison에게 임명장을 교부받지 못한 나머지는 모두 무효화하라고 지시했다.이에 임명장을 교부받지 못한 대표자 Marbury는 국무장관 Madison을 상대로 writs of mandamus을 요구하는 소송을 제기한다.이 재판을 담당한 법관은 바로 John Marshall 당시의 대법원장입니다. 이 소송은 당시 Adams의 미드나잇 저스티스로 임명받았던 사람들 중 하나였던 William Marbury가 당시 국무장관 James Madison을 상대로, 자신에게 아직 주어지지 않은 컬럼비아 특구의 치안법관으로서의 writs of mandamus을 요구한 것으로, 미국 역사에 있어 가장 중요한 재판 중 하나가 됩니다.당시 대법원장이었던 Marshall은 큰 고민에 빠집니다. Marshall 본인 역시 Adams의 미드나잇 저스티스 중 한 사람이었던 탓에, 만에 하나 그가 Marbury에게 권한을 부여하지 말라는 판결을 내릴 경우 역시 같은 입장인 본인의 위신과 대법원의 위신이 떨어질 것이 명약관화했기 때문이었습니다. 거기에다 같은 연방지지자들이 적이나 다름없던 제퍼슨을 '상대하지 않고 피하려는 겁쟁이'라고 부를 것도 염려스러웠습니다.그러나 만약 Marbury의 편을 들어줄 경우, 사임 직전까지 공석을 전부 연방당원으로 보충한 Adams 때문에 인사문제를 자유롭게 결정할 수 없어 크게 분노한 대통령의 심기를 건드리는 꼴이 되는 격이여서 Marshall 대법원장 본인으로서는 상당히 곤란한 위치에 있었던 경우입니다.당시 Marbury가 Madison에게 소송을 걸었을 때 기초로 한 것은 The Judiciary Act of 1789였다. 뜻이 명확하지 않아 논란의 여지가 많았던 법률을 이용하여 자신의 권력을 되찾으려 했던 것이다. 사실상 The Judiciary Act of 1801은 제퍼슨을 비롯한 민주당 지지자들에 의해 의회에서 무효화될 위기에 있었기 때문에, Marbury가 근거할 법률은 그 이전에 만들어진 The Judiciary Act of 1789였던 것입니다.3. 판결의 내용사건의 핵심은 Marbury가 자신의 임명을 청구할 권리가 있는지 있다면 그 법적 구제는 어떠한 법에 근거하고 있는지, 법적 구제의 요청의 관할이 연방대법원인지 이다.Marshall은 판결문에서 Marbury가 1789년 연방의회가 제정한 Judiciary Act 1789에 따라 임명장 전달을 이행토록 하는 명령을 청구할 권리가 있다고 판시하여 공화주의자의 손을 들어주는 듯 하였으나, '헌법에 의거, 위헌이라고 판단되는 법률에 의거, 소송을 걸었을 경우 아무리 의무가 있더라도 그 의무를 이행할 필요성은 없다'는 판결을 내리면서 Madison의 손을 들어준다.부연하면 연방헌법 제3장에서는 미합중국의 사법권은 하나의 연방 대법원에, 그리고 연방 의회가 수시로 제정·설치하는 하급 법원들에 위임될 것이다”고 규정하면서, “연방법원의 사법권은 연방헌법, 연방법률, 그리고 연방정부가 체결한 조약과 관련한 사건 등에 미치며...”라고 하고 있고, 연방대법원의 경우에는 일정한 경우(예컨대 외교사절, 또는 주에 관한 소송)의 고유관할권과 그 밖의 경우의 연방법률에 근거한 항소심관할권을 갖는다고 규정하고 있다.
영화 「스텝포드 와이프」- 부부 관계를 다룬 영화- 이 영화는‘스텝포드’로 이사 오게 된 부부가 겪는 낯선 동네의 이야기이다.겉보기에 이 동네는 너무나도 완벽하다. 아름다운 부인들은 남편에게 순종하고 반복되는 가사 일을 즐거워하며 완벽한 가정을 꾸미고 있다.그러나 무엇인가 이상하다.너무나도 완벽한 이들에게서 이상함을 느끼는 주인공들에 의해 밝혀지는 이 동네의 아내들. 이들은 사람이 아닌 로봇이었던 것이다.절대 복종과 어떠한 일에도 불만이 없는 부인은 완벽한 부부, 완벽한 가정을 꿈 꾸는 남편들에 의해 로봇으로 개조되는 것이다.이를 통해 주인공들은 진정한 부부관계와 가정생활은 완벽한 무엇인가가 아닌 진 정한 사랑과 이해로 이루어 질 수 있음을 깨닫게 된다.화사하고 아름다운 드레스와 화장 그리고 남편에게는 상냥한 미소와 나긋나긋한 "YES"만을 말하는 스텝포드의 부인들은 늘 아름답고 친절하고 남편에게 순종하며 온 집안의 가사일을 밝게 웃으며 즐겁게 도맡아한다.어떠한 일에도 남편의 말에 복종하고 부부사이의 갈등이란 찾아 볼 수 없다.한마디로 스텝포드의 와이프들은 남편들이 바라는 완벽한 아내들인 것이다.낯선 이 동네에 이사 온 주인공들은 이들에 대해 놀라움을 금치 못한다.스텝포드에서 이들이 보게 되는 것은 완벽한 아내들과 로봇 강아지부터 말하는 냉장고까지 모든 것을 갖춘 화려한 저택과 평온하고 안락한 마을 분위기 그리고 너무도 친절한 마을 사람들이다.이러한 와중에 남편들은 자신들만의 모임을 갖고 부인을 캐디삼아 골프를 즐기고 부인들에게 각종 심부름을 시키면서 즐거운 생활을 만끽하고 있다.이런 생활이 적응이 되지 않는 주인공 아내와 점차 이 동네의 생활에 만족해하고 있는 남편사이에는 서서히 갈등이 생기고 주인공 남편도 능력있는 아내 대신 자신에게 순종하는 아내의 역할을 요구하기 시작한다.그러나 아내는 남편을 사랑하기는 하지만 자신의 의사가 있고 불만도 있고 모든 것을 남편의 뜻대로만 맞추어 살아갈 수가 없다.그러면서 아내는 이 동네의 수상한 비밀을 알게 된다.이런 완벽한 아내들, 즉 자신에게 순종하고, 아름답고, 요리를 잘하고, 아이들에게 친절하며, 집안일을 잘 하는 아내들은 그런 아내들을 갖고 싶어하는 마음을 가진 마을의 모든 남편들에 의해 기계로 만들어진 것이다.남편의 리모컨 작동대로 움직이고 남편이 원하는 것은 무엇이든 들어주며 항상 얼굴에는 미소를 띄고 있다. 심지어는 리모컨 버튼만 누르면 남편이 원하는 대로 가슴의 크기가 변하기까지 한다.이러한 완벽한 아내와 남편과의 관계는 겉보기에는 부부 같지만 주종관계로, 아내는 종에 불과하다. 남편만이 원하는 가정을 꾸미기 위하여 아내는 늘 단장하고 가사일을 하고 남편에게 순종해야 한다.여기에 더 이상의 아내의 의사는 개입될 여지가 없다. 단지 시키는 대로만 행하는 것이 스텝포드의 와이프인 것이다.누구나 결혼을 하면 아내 또는 남편과 가정생활 그리고 아이에 대해서 기대를 하게 되고 그 이미지를 상상하고 꿈꾸게 된다.그러나 연애와 달리 결혼은 콩꺼풀이 벗겨지는 때라고 한다.연애할 때는 좋아 보이던 행동들 하나하나가 눈에 거슬리기도 하고 좋아 보이지 않게 되기도 한다.이러한 현실과 이상의 차이는 더 나은 부부관계를 위하여 노력할 수 있게 하는 촉매제로 작용할 수도 있지만 부부관계를 악화시키게 하는 원인 인자로 작용할 수도 있다.우리가 배운 드림차일드(Dream Child)의 문제에서 부모가 태어나기 이전부터 가졌던 아이에 대한 기대치가 채워지지 못했을 경우 아이를 올바르게 양육하지 못하고 이 때문에 아이가 문제행동을 가지게 되는 것처럼, 부부사이에 있어서도 그 기대는 부부문제로 발전할 수 있다.높은 기대치를 만족시켜 주지 못하게 되면 이는 곧 불만이 되고 다툼의 원인이 되기도 하며 이혼의 사유가 되기도 한다.최근 이혼통계를 보면 부부 4쌍중의 1쌍은 이혼을 한다고 한다. 이와 더불어 결혼초기 5년이 가장 취약하다고 한다. 영국에서 발표된 한 보고서에 따르면, 이혼한 부부의 경우 결혼 1주년에 이르기 전에 이미 부부관계가 위험 수준에 이르게 된다고까지 한다.이는 결혼에 있어서 기대와 현실의 괴리감이 얼마나 심각한지를 알려주고 있다.「그녀들의 신혼」이라는 책에는 “ 그 누구도 감히 신부에게 솔직히 알려줄 용기가 없었다. 늘 꿈꾸어 오던 결혼식을 올리고 싶었던 나는 결국 그 꿈을 이루게 되었다. 그럼에도 불구하고 드레스 외에 그 누구도 신부에게 해주지 않은 엄청나게 많은 얘기가 있다는 사실은 몰랐다.” 라는 구절이 있다.결혼을 하기 전에는 알지 못하였던 결혼 후의 사실들이 결혼에 대해 환상과 꿈을 가지고 있는 신혼기의 남편과 아내에게 큰 자극을 주게 되고 이로 인해 이혼에까지 이르는 경우가 늘어난 것이다.사람은 남녀 누구나 처음에 사랑할 땐 모든 걸 해주고 싶어 하지만 시간이 지나 타성에 젖으면 일방이 타방을 더 많이 챙겨주고 따라와 주길 바라는 게 된다.영화 속의 남편들의 모습도 처음의 시작은 현명한 모습의 커리어 우먼의 모습이었던 아내를 사랑하여 결혼하게 된 것이지만, 아내가 자신보다 많은 연봉을 받고 더 높은 지위에 오르고 조금씩 가정에 소홀해 지는 것을 보면서 자신이 사랑했던 커리어 우먼의 모습을 한 아내 대신 바깥 일 보다는 가정 일에 착실한 그리고 현명함 대신 자신의 의견에 고분고분함을 보여줄 아내를 원하는 모습으로 바뀌게 되는 것이다.결국 아내를 로봇으로 만든다는 것 즉, 아내를 희생시켜 원하는 가정의 모습을 갖고자하는 남편의 모습을 보여준 것이다.사람은 누구나 자신이 원하는 바의 목적을 달성하기를 바라고 이를 위하여 자신의 노력과 희생보다는 타인의 노력과 희생을 통해 이루어지면 더 좋을 것이라고 생각한다.그래서 결혼 한 부부는 으레 남편이나 아내의 행동 혹은 사고방식을 바꾸려고 애쓰게 된다.결혼에 있어서 가졌던 환상에서 벗어나려 하는 것을 이해하지 못하게 되고 강요하게 되고 구속하려 하고 문제가 발생하고 시련을 겪게 된다.나 역시 꿈꾸고 생각하는 결혼생활 있다.한적한 곳에 예쁜 집을 짓고, 마당에는 텃밭을 가꾸고, 자상한 남편과 장을 보고 , 청소를 하고, 밥을 먹고, 아이들을 키우고, 여가를 즐기는 일들을 상상한다.나의 남편은 나를 매우 사랑해 줄 것 같고, 일을 하는 나를 대신하여 가정일을 잘 할 것 같고, 아이들을 잘 돌보아줄 것 같고, 나와의 시간을 즐겁게 보내줄 것 같고 기타 등등의 결혼 생활을 꿈꾸고 있다.그러나 결혼한 누구나가 이야기하듯 꿈과 현실은 다르다.내가 원하는 남편상이 현실에서 보여지고 완벽하게 들어맞는 다면 더할 나위가 없겠지만 나 역시 나의 남편의 기대에 완벽하지 못할 것처럼 나의 남편 역시 완벽할 수는 없을 것이다.만약 이러한 나의 부풀은 기대를 나의 남편이 만족시켜주지 못할 경우 나는 그를 이해하지 못할 수도 있고 그에게 불만을 토로하게 될 것이다.그리고는 그의 행동을 사고방식을 바꾸려고 시도할 것이다.이러한 경우 서로가 서로를 위해 자신을 낮추고 노력을 하는 것은 매우 중요하고 바람직한 모습이다.그러나 이러한 모습이 지나쳐서 타방의 희생을 강요해서는 안된다.그 또는 그녀는 자신의 남편 또는 아내이지만 그 전에 한명이 인간이고 그 또는 그녀를 만나기 전의 생활이 존재하기 때문이다.남편들이 원하는 모습의 스튜어디스를 능가하는 한결같은 미소, 바비 인형을 연상케 하는 화려한 옷차림 그리고 남편에겐 한결같이 고분고분한 현모양처의 모습에 먼지 한 톨 없는 집안 청소 어느 한 곳 흠잡을 데 없이 완벽한 그녀들은 더 이상 인간이 아닌 로봇에 불과한 것이다.