Name: 0 0 0Gayang 1 Dong 454-48, Gangsu Gu,Seoul, Rep. of KoreaCell Phone No.: 000-0000-0000E-mail: 00000000@naver.comJune 2, 2006To Personnel Manager,Please accept this letter and the enclosed resumes as my application for the Overseas Sales position which you advertised in Job Korea this month. I am confident that my skills and experiences will allow me to contribute actively to your company.As indicated in my resume, I’ve lived in North America for more than 13 years, and hold a Diploma in Graduate Gemologist Program (GIA-GG) from Gemological Institute of America (GIA), and a Diploma in Hospitality Management from Vancouver Community College. I am very fluent in English, both spoken and written, and professionally skilled in Gemstone Identification & Grading, International Trades, Overseas Sales, Business Planning, Marketing, and Presentation.Currently, I work in the Overseas Sales Division at Gemopia Jewelry Co., Ltd., one of the leading manufacturers and exporters of jewelry in Koeas Sales Representative and Export Manager for the European and Middle East Market. While working here, I’ve had great opportunities to travel worldwide to meet buyers, attend jewelry fairs, and develop new markets in many countries. Also, by participating in the Overseas Trade Promotional Project, organized by the Small & Medium Business Administration of Korea (SMBA), I went to Dubai for a few months as a regional manager representing our company.I have also worked as a Supervisor, Jewelry Consultant, and Trainer at World Gems Collection Co., Ltd., one of the biggest jewelry retailers in Asia. By working for both a manufacturer, and a retailer, I’ve had the chance to touch different and diverse areas of work, and acquired a great deal of skills and experiences in sales, trades, and commerce. I have also acquired a great amount of working knowledge of the jewelry industry.As my duty as an Export Manager for Gemopia, and Supervisor for World Gems Collection, I became pro-active, initinfident in what I do, and disciplined myself to endure long work hours and work under pressure. Consequently, I have become an expert in what I do. I was able to become successful in the workplace because I am very confident and give my best in what I do.I graduated top of my class in the Graduate Gemologist Program at GIA. I also received the “Top Student Award” from the Chief of SMBA, for graduating top of the class in the Overseas Trade Promotional Project. This may not say much, but I believe that it is enough to prove that I take my work very seriously, and give my best in what I do.I have also demonstrated excellent “people-related” skills throughout my life, which I believe are the most important success factors in today’s world.First, I have always maintained good relationship with people around me since I was young. I was fortunate enough to grow up in a large family and in America, as it gave me a chance to become a “people person” at a young age. As my parents were passionatsports, I was able to learn to play the violin and saxophone, and swim in America. Through my participations in orchestras, bands, and swim teams, I had the opportunity to become acquainted with new people, and make myself become a more sociable person. I learned that by working together and sharing ideas, one can achieve more tasks with greater results. I then realized the importance of teamwork, and that being “interdependent” is more important than being “independent.Second, I have shown excellent leadership throughout my life. I have been a leader in many organizations. I was appointed concertmaster for Teheran Valley Symphony Orchestra in Korea, and concertmaster for both my school orchestra and the state Youth Symphony Orchestra in America. I was also the saxophone part leader for my school band. I was also elected president for Learning English for Worker, a non-profit organization helping busy career men/women learn English. In my own terms, I define “leader” as someone who is motivator”, “collaborator”, and “esteemer”.Last but not least, I have developed excellent business communication skills in the course of my school and work years. During my college years in Canada, I took courses on business communications and public speaking. At DECA Communications, I was highly recognized for my business planning and business communications skills. I made weekly presentations on various Internet-related business models, and on the current and potential Internet markets.As my career objective is to eventually become the best in the field of International Trades and Commerce, I feel that this position is the most appropriate one for me to build up a concrete field experience. I strongly feel that I can contribute to the development of your company, and I will be very pleased to have an interview to talk about this job opportunity and about my qualifications in further detail.Assuring again my strong interest for this job position, I’m looking forward to hearing from yo00
◈ 자기소개서성장과정저는 0000년에 자애롭고 현명하신 어머니와 자상하시지만 가끔은 엄하신 아버지 아래 1남 2녀 중 장녀로 태어나 맏이로서 최선을 다 하는 마음 자세인 성실함과 강한 책임감을 배우며 자라왔습니다. 그리고 아버지께서는 바쁘신 와중에도 저희가 어렸을 때부터 산과 바다는 물론 기념관이나 발전소 등등 많은 곳을 데려가 주셨습니다.또한 성실함을 중요시하는 부모님과 특별히 심하게 아프지 않았던 건강한 신체 덕분에 유치원시절부터 고등학교 때까지 13년 개근을 한 저는 평범한 학창시절을 보냈습니다.성격소개“항상 웃자!”라는 생각으로 활발하고 잘 웃어서인지 첫인상에서부터 좋은 평가를 많이 받는 편입니다.저는 옳고 그름이 분명하고 그에 따라 행동할 용기가 있는 사람입니다. 중요한 것은 저는 제 자신에 대해 누구보다 잘 알고, 장점을 살리려고 항상 노력합니다.경력사항제가 대학을 졸업할 때쯤 선배들이 창업을 해서 창업 멤버로 회사를 설립할 때부터 운영해 나가는 과정까지 모든 것을 함께했습니다. 하지만 어린 저희들에게는 부족한 점이 많았었기에 중도 하차하고 취직을 하게 되었습니다. 웹 디자이너로서 일년이상 일했고 삼성에서 맡은 공군프로젝트 000컨텐츠 개발에 2D개발자로 참여했습니다. 모든 일이 즐거웠지만 언제나 영어에 대한 강한 콤플렉스가 있었던 저는 어학연수를 가기로 결심하고 뉴질랜드와 캐나다에서 일년 반이라는 시간 동안 영어공부에 전념 함으로서 영어에 대한 콤플렉스를 극복했을 뿐만 아니라 타지에서 누구의 도움 없이 혼자 생활해나가며 무엇이든 스스로 해결하는 방법을 터득했으며 경험을 통해 많은 것을 배웠고 깨달았습니다.취미생활새로운 것을 접하는 것을 좋아해서 대학시절부터 시간이 날 때면 새로운 곳을 다녔습니다. 처음엔 친구들과 어울리는 것이 좋아서였지만 어느 순간 깨닫는 것이 많다는 것을 알게 되었습니다. 등산 후 정상에 섰을 때의 기쁨, 유적지에 가서 얻는 배움이라든지 최근엔 외국에서 생활하며 얻은 문화의 충격 그리도 더 나아가 사회적인 것까지 많은 것을 여행을 통해 배웠습니다.생활신조“오늘 할 일을 내일로 미루지 말자!”가 저의 생활신조 입니다. 제가 오늘 목표한 것을 끝냈을 때, 일을 끝냈다는 만족감보다 목표한 것을 해내었다는 성취감을 느낄 수 있기 때문입니다. 오늘 계획한 것도 오늘 끝내지 못하는 사람이 미래에 꿈을 이룰 수 있다고 생각하지 않습니다. 이렇게 언제나 나태해지지 않고 “한걸음 더 나아간 내일을 시작할 수 있는 사람”이 되도록 끊임없이 노력하여 노력하는 사람을 넘어선 “능력 있는 사람”이 되고 싶습니다.위 내용은 사실임을 증명합니다.2006. 00. 00작성자 000 (인)
자 기 소 개 서문서서식포탈비즈폼성장과정문서서식포탈비즈폼생활이 넉넉치는 못해도 물질보다는 정신적인 삶에 가치를 두고 추구해 오셨던 부모님의 신념은 우리 3남매의 가치관에 많은 영향을 미쳤고 저 역시 정직과 성실을 최선의 가치로 여기며 생활하고 있습니다. 또한 자신의 문제는 스스로 해결하는 오빠들의 삶의 태도를 본받아 막내인 저 역시 독립심과 책임감 있는 생활태도를 갖고 있습니다.성격의 장/단점문서서식포탈비즈폼'삶을 긍정적으로 바라보는 것이 그렇지 않은 것보다, 싸울 때 상대편보다 10배나 성능이 좋은 무기를 들고 싸우는 것과 같다' 이것이 20여년에 걸쳐 형성된 제가 삶을 바라보는 태도입니다. 이러한 신념은 제 정신과 육체를 모두 건강하고 튼튼하게 만들어 주었으며 작은 실패에도 쉽게 좌절하지 않고 다시 도전하는 끈기를 형성하게 해주었습니다. 또한 사람들과 진실한 만남을 갖고 함께 어울리는 것을 좋아하여 다양한 연령층의 많은 친구가 있습니다. 친구들이 지닌 제 각각의 모습처럼 다양한 그들의 삶을 느끼고 접하면서 많은 것을 배울 수 있어 감사하게 생각합니다. 다만 때때로 주위 사람들로부터 사람을 너무 쉽게 믿는다는 충고를 듣곤 하는데 공과 사에 있어서의 바람직한 인간관계 형성을 위해 노력하고 있습니다.학창시절 및 경력사항문서서식포탈비즈폼감수성과 상상력이 풍부하여 초등학교 때부터 중 고등학교에 이를 때까지 글짓기, 그림 그리기 부분에서 입상한 경험이 많습니다. 고등학교 시절 공부에 대한 목표가 분명했던 저는, 대학에 2년 성적우수 장학생으로 입학하였습니다. 입학 후에는 폭넓은 대인 관계와 다양한 경험을 쌓기 위하여 동아리 모임을 중심으로 활동했으며, 2학년 때는 대학 신문사에 입사해 실무적인 경험을 쌓기도 했습니다.대학 시절 매 학년 여름, 겨울방학 동안은 여러 다양한 분야의 아르바이트를 통해 간접적인 사회 생활을 경험할 수 있었고, 졸업 후 2년간 대학의 교학과 및 학과조교 생활을 하였습니다. 힘겨웠지만 그때의 체험들은 독립적이고 자립심 강한 제 모습의 밑바탕을 형성하여 지금은 그 어떤 시간과도 바꿀 수 없는 소중한 경험이 되었습니다.
호텔 식음료 관리서문:태초에 인간이 생겨 난 이 후로 인간에게 있어 인간의 3요소인 의, 식, 주 중에 식은 필수요건으로써 오늘날까지도 모든 사회와 문화에 직접적인 관련되어 있다. 특히 산업적 측면에서 본다면 문화생활을 즐기려는 인간욕구와 맞물려 '식'에 대한 산업적, 사업적 관심은 더욱 증폭되고 있다.1. 음식의 절대성에서 식생활 문화 증폭음식은 생존을 위한 절대요소로서 '생명을 보존하려면 반드시 음식을 먹어야 한다.'는 절대성에서 오늘날과 같이 식생활 문화 증폭2. 음식은 심리적으로 충족감을 주는 매체3. 음식은 사회성을 고양시키는 매체같은 음식이라도 가족이나 친근한 사람과 같이 먹으렴 흐뭇해지고, 낯선 사람이라도 음식을 함께 나누면 친숙해 진다.이럿 듯 문화의 한 요소로써 음식은 인간에게 있어 필수요소로서 오늘날에 '먹는다'라는 것이 삶의 질 향상과도 연결되면서 그 가치의 중요성은 더해가고 있다.그러면 이 보고서에서는 FOOD AND BEVERAGE SERVICE 사업서도 가장 핵심이자 선도적 역할을 병행해야 하는 호텔 식음료 사업을 중점으로 알아보기로 한다.1절식당경영관리의 필요성식당경영의 근본적인 목표는 사업제의 영업규모와 서비스의 형태에 알맞은 적정한 식료를 가격에 맞게 제조, 판매할 수 있도록 계획하고 관리하는 데 목적이 있다.최근의 호텔영업은 그 수입원을 객실판매에서보다도 음식판매에 더 치중하는 경향이 날로 짙어 가고 있으며, 일부 호텔에서는 음식판매금액이 개실수익 보다도 더 많은 실정이다. 호텔의 식당경영은 필요불가결한 것일 뿐만 아니라, 주요한 경영부분이 것이다.2절 접객서비스1. 서비스란?서비스란 우리언어로는 봉사, 접대, 근무, 용역으로 해석하고 있다. 다시 말하면 타인에게 친절하고 정중히 대하는 것과 국가 및 사회와 타인을 위한 봉사를 뜻하는 것이며, 상업적으로는 상품판매와 같은 사업을 위한 수단이나 용역활동을 의미한다.레스토랑의 서비스는 단순한 봉사활동으로서의 제공수단에 그치는 것이 아니라 그 자체가 무형의 상품으로 간주되며, 서비스란책 제시-해결책을 알기 쉬게 설명-권한 이외의 것은 설명하면서 양해를 구한다.5단계: 처리결과를 검토한다.-고객반응 조사-재발방지3절 조직과 직무Organization:Any structured group of people brought together to achieve certain goals that the indivisuals alone could not achieve.1. 조직의 의의와 기능1) 기업조직의 의의기업조직(business Organization)은 사회적으로 납득할 수 있는 방법에 의거, 이익을 창출하려는 목적을 기본적으로 갖고 있는 조직이다. 기업은 이익을 획득하지 않고는 생존할 수 없고, 이익은 재화와 서비스에 대한 수요를 효율적, 효과적으로 만족시킴으로써 획득 될 수 있다. 따라서 호텔기업은 이윤극대화를 유지하고 새로운 식문화 창조하는 사회적 요구에 부응하기 위해 식음료부문의 효율적인 운영에 끊임없는 노력을 기울이고 있는 것이다.이와 같은 운영을 하기 위해서는 각 구성원의 밀접한 협조활동에 의한 조직의 결합을 꾀함과 동시에 각 종업원의 업무가 합리적이어야 하며, 권한과 책임의 한계를 명확하게 하는 직무의 할당이 전제되어야 한다. 그 조직의 의의는 다음과 같다.a. 경제성에 목적을 두고 경영목적을 달성하기 위한 업무활동이 되도록 한다.b. 상호관계를 유지하여 업무를 능률적으로 처리하도록 한다.c. 경영목적 달성에 필요한 각 구성원의 직무를 규정하다.d. 일정한 권한과 책임을 할당하야 각 직무의 상호관계를 정하여 업무를 능률적으로 처리할 수 있도록 한다.e. 관리를 위한 능률적인 수단이 되어야 한다.f. 조직은 관리를 위하여, 관리는 경영목적을 위하여 구성되다.2) 식음료조직의 기능식음료 부분은 요리와 음료 또는 연회를 일괄 판매하는 곳으로써 조직의 원칙은 식음료를 효율적으로 조제하여 그것을 유효하게 서비스하면서 최대의 수익을 가져오고자 하는데 있다. 특히, 레스토랑 부문의 기능은 다음과 같다.a. 구매(purchasing) b. 창고관tionsf. Maintaining close communications with the food production manager, food and beverage manager, and food and beverage cost controller2) 레스토랑 메니저 (The Restaurant Manager)a. Forecasting food and beverage sales, dining room expenses, and payroll costsb. Hiring training, and supervising all dining room employees, including the host or hostess, food servers, and bus attendants.3) 바 메니저 (The Beverage Service Manager)The beverage service manager is responsiblefor maintaining the efficient operation of all beverage operations, by regularly planning, responsibilities are to plan and evaluate the hotel's beverage operation; to create sales forecasts, operating budgets, and employee policies; and to ensure compliance with the beverage standards, specifications, and policies of the hotel, franchise, or chain.4절 레스토랑의 종류와 서비스 형태1. 식당의 명칭에 의한 구분1) 레스토랑 (Restaurant)일반적으로 식당의 의미로 쓰이고 있는 명칭이다. 그러나 레스토랑은 고급식당으로써 식탁과 의자를 마련하여 놓고 고객의 주문에 의하여 웨이터나 웨이트레스가 음식을 날라다 주는 테이블 서비스가 제공되며, 고급음식과 정중한 서비스, 훌륭한 시서비스를 일부 변경한 일반적이 서비스이다.2) 셀프서비스 (Self-Service)카페테리아(cafeteria)나 뷔페(buffet)서비스가 대표적이며 이 서비스는 우아하고 멋있게 진열된 요리식탁에서 고객 스스로 식사할 만큼 취사선택하여 먹는 식사방법을 말한다.3) 카운터 서비스 (Count Service)조리장과 붙은 카운터를 식탁으로 하여 고객이 직접 조리과정을 지켜보며 식사를 할 수 있는 형식으로써 때로는 웨이터가 음식을 테이블까지 날라주기도 한다.5절 메뉴 (Menu)1. 메뉴란?'Menu"의 어원은 라틴어의 'Minutus'에서 온 말이다. 이것은 '상세히 기록한다.' '아주 작은 표' '작고 자세하다.'라는 의미를 지니고 있다. 그 만큼 제한된 지면과 크기라는 여건에서 최대한의 효과를 기대하면서 다양한 요소들을 그 안에 함축시키지 않으면 안된다. 사실 메뉴라는 것은 식당의 모든 경영활동 내용, 즉 상품,서비스,분위기,가격,기술 및 인력,계절감각 등을 압축한 것이어야 하고 또 그러한 요소들의 조합이 외식소비자들의 요구를 반영하거나 충족시킬 수 있을 때 소기의 경영목표를 달성할 수 있는 것이다.2. 메뉴관리란?메뉴관리란 다음의 그림에서 보는 바의 통제가능한 요소들(Controllable factors)을 통제 불가능할 수 없는 요소(Uncontrollable factors) 즉, 시대적 및 사회적 환경여건에 적응 시키는 것과 관련된 일련의 활동들이다.+메뉴 품목가격 수준생산 및 서비스 기술 수준상품품질 수준서비스 시설수준상품의 공급능력식당의 분위가와 장식 및 설비당양성 수준통제 가능요소메뉴관리통제 불가능요소시대적 및 사회적 환경3. 메뉴의 역할1) 메뉴는 레스토랑 경영의 상징적인 사명을 갖고 있다.2) 메뉴의 사명은 레스토랑 기업은 근원이다.3) 메뉴는 그 레스토랑의 개성과 분위기를 창출하는 도구이다.4) 메뉴는 레스토랑의 실내장식과 큰 조화를 이룬다.4. 메뉴의 계획 수립-균형 있는 메뉴계획 수립메뉴의 구성요소들 간에 조화를 이룬 메뉴를 균형 있는 메rms and characteristics of famous F & B services at hotel in the worldRio Suite Hotel & Casino Las VegasDining at the RioNationally recognized for its culinary excellence again and again, the Rio now boasts a total of 15 award-winning dining experiences. Named as "Best Dining in Las Vegas" since 1995 by the Zagat National Restaurant Guide, the Rio is the only Las Vegas casino property to have received the prestigious "Five Star Diamond Award" from the American Academy of Restaurant and Hospitality Science.The Rio's culinary success results, in part, from our dedication to food quality. Daily we prepare our own fresh pasta, bake our own breads in a state-of-the-art bakery, hand cut each piece of beef, chicken and seafood and even make our own ice cream.Antonio's Italian RistoranteFine Italian cuisine in an elegant old-world atmosphere.Buzio's Seafood RestaurantOyster and seafood specialties with an open-show kitchen.Fiore Rotisserie & GrilleGourmet rotisserie-grilled steaks, seafood andgs.
폭스바겐은 제작비 1000마르크 이내로 부모와 자녀가 탈 수 있는 국민차를 만들라는 절대성을 가지 히틀러의 명령에 의해 탄생한 차로 알려지고 있다.폭스바겐의 미국지역 광고는 세계광고사에 빛나는 성공적인 캠페인으로 손꼽힌다. 미국의 광고대행 DDB에의해 전개된 딱정벌레의 캠패인은 어떤것인지. 살펴보겠다.VW가 미국에 처음 나타난 것은 1949년이다 .그해 2대의 VW가 미국으로 팔려갔다.1949년 2대로 시작한 VW의 미국 지역 판매는 50년에 157대, 51년에 390대, 52년에는 610대로 점차 불어났다. 그러나 거대한 자동차 시장인 미국에서 이러한 숫자는 미미한 것이었다. 그래서 서독 울프스블그 에있는 VW의 본사에서 이방면의 귀재인 놀트호프 사장을 비롯한 유능한 이사들이 직접 미국에 건너가 먼저 미국에 VW사를설립했다. 그리고 그아래 15개 대리점과 630개 판매점을 주는 판매망을 만들었다.그후 판매는 순조롭게 늘어나 광고를 시작하기 전 해인 1958년에는 소형이라는 매력 때문에 딱정벌레만 79,038대 트럭을 합치면. 104,306대가 팔렸다. 이상하게도 VW는 광고없이도 잘팔렸던 것이다. 이는 1954년에 판매망을 철저히 강화한 것과 VW의 오너가 모든면에서 VW를 절대적으로 지지했다는 것, VW는 영향역이 강하며 수입과 교육정도가 높은 화이트 칼라층을 잡았다는 것 그리고 이들이 강력한 소문전파운동을 벌여주었고 광고는 하지않았지만 모든 전달기관을 최대한으로 이용했다는 것등을 이유로 들수있겠다.이렇게 VW가 잘 팔리자 광고의 필요성을 별로 느끼지 않았다. 그런여건에서 광고를 하자니 여간 어려운 일이 아니었다. 그때의 사정을 미룩 VW사의 당시의 리 광고 부장은 다음과 같이 말하고 있다.“그것은 쉬운일이 아니었다. 어떻든 광고를 하지 않아도 팔리고있었기 때문이었다. 중역 가운데 몇사람은 광고를 하게 되면 주문이 너무 밀려 물건을 내어주지 못하게 됨으로 신용을 잃게 될지도 모른다고 말할정도였다.”그런데 왜 VW의 광고를 하기로 결심했을까. 미국의 유명한 신문발행사 허미스트는 광고에 대해 다음과 같은 말을 하고 있다.“광고란 대중에 접근하는 수단이다. 만약 당신이 좋은 물건을 만들면 당신이 숲 속에 살고 있더라도 대중은 당신의 집까지 작은 길을 만들 것이다. 그러나 당신이 만냑 많은 사람들이 와주기를 바란다면 당신은 큰길을 만드는 편이 좋다. 광고는 그와 같은 큰길을 만드는일이다.“즉 그들은 큰 길을 건설하려 했던 것이다. 1959년 서독 본사의 기획실에서 한 간부가 미국VW에 파견됐다. 미국의 광고 사장을 단시일에 조사한 그는 곧 행동을 개시했다. 광고 대행사를 물색하기 시작한 것이다.그는 먼저 지난 1년 동안의 신문 잡지에서 이것이다. 라고 생각되는 광고를 뽑아 그광고를 제작한 대행사를 알아봤다. 그결과 그의 마음에 든 광고의 약70%가 DDB가 기획 제작한 것이었다.그래서 근 DDB사를 광고 대행사로 선택했다. 광고대행사를 선택한 다는 것은 대행사의 광고 표현전략까지 선택하는 결과가 된다. DDB는 광고는 과학이 아니다. 그것은 설득이며설득은 하나의 예술이다. 그러기 위해서 광고는 신선함과 오리지널리티.상상성.의 셋을갖지 않으면 안 된다는 철학을 가진 대행사이다.결과적으로 VW는 DDB사이 창조철학을 받아들인 셈이다. 이렇게 미국 VW는 DDB를 대행사로 선정하고 그해 5월에 대행사의 임명을 공표했다. 임명을 받은 DDB사는 재빨리 VW팀을 편성했다. 그리고 먼저 그들은 즐겨하는 현장실습을 시작하여 서독 울프스블그의 VW본사로 날았다. 그때의 일을 DDB의 사장은 이렇게말했다.“우리들이 VW의 광고대행을 맡은 다음 처음으로 한 것이 서독 울프스블그에 있는 공장에서 많은 시간을 소비하는 일이었습니다. 우리들은 기술자나 설계자. 중역이나 현장에서 일하는 공원들과 이야기 하면서 며칠을 지냈습니다 . 우리들은 용해된 쇳덩어리가 굳어져 엔진이 되는 것과 함께 걸으며 모든부품이 마지막으로 정해진 곳에 모이기 까지 함께걸었습니다. 우리는 최후로 사람이 핸들을 잡고 갓 태어난 딱정벌레에게 생명을 불어 넣어 그것이 움직이는 것을 보았습니다. 우리들은 VW의 만드는 방법을 샅샅이 알게 되어 광고의 테마를 무엇으로 할 것인지 알수있었습니다. 그리고 우리들은 무엇을 미국의 대중에게 알려야 할것인가를 알았습니다. 우리들은 말하지 않은면 안됐습니다. 이것은 정직한 차이다.라고 이것이 우리들의 광고명제였습니다. “그들은 현장실습에 의해 광고의 근본 문제가 되는 광고명제를 찾아내었던 것이다. 그들이 다음으로 한일에 대해 DDB사장은 만약우리들이 VW는 정직한 차입니다 하는 문구에 많은돈을 쏟을 수 있었다면 그 돈의 무게만큼 기억시킬 수있었을 것입니다. 그러나 우리들은 그럴만한 시간도 돈도없었습니다. 우리들은 사람들을 의아하게 함으로서 결코 잊지 않게 하는 방법을 찾아 내어야 했습니다. 이것이 공신력유도의 참된 기능입니다. 그래서 DDB의 크리에이트브 틈은 컨셉트를 다음과 같이 결정했다.1 ) 새차란 이래야 한다고 미국인들이 흔히 생각하고 있는 것으로부터 전혀 동떨어진 모 습을 자랑하면서 제품으로 훌륭하게 연출하는 것.2 ) 겉모양은 변하지 않지만 내부는 항상 개량을 하고 있다는 것을 알릴 것.3 )완벽하며 스피디한 봉사를 하는 딜러라는 것. 새로운 수입차가 도로를 달리는 순간 도 로의 고아가 되어버린다는 고정관념을 바꿀 것.4 )VW는 좀 색다른 차이기 때문에 그 생산과정을 보고해야 한다는 것1959년 8월제1주일호 라이프지부터 그막이 올랐다. 폭스바겐의 광고는 카피를 중시하고 있다. 자동차의 형이 언제 나 변함없는 딱정벌레 이므로 항상 카피로 새로운 이미지을 빌드업해야 하기 때문이다. 이차는 차체가 작고 엔진이 뒤쪽에 있으며 엔진 방식이 공랭식인 것이 최대의 특징이다.폭스바겐의 광고는 이 특징을 메리트로 활용하여 테크닉에 넘치는 카피를 쓰고 있다.그리고 카피는 형용사를 적게 쓰는 것이 특징이다. 폭스바겐의 카피라이터는 헤드라인에 브랜드 네임과 성능등을 잘 쓰지 않는다.헤드라인을 읽고 반드시 바디카피를 읽어 줄것이라느 전제 아래 해드라인에서 모든 것을 설명하려 하지 않는 것이다. 이런 방법은 헤드라인만 읽고 바디 카피를 읽어주지 않을 경우도 있어 하나의 창조족도박이라 할수 있다.그러므로 바겐의 라이터들은 헤드라인 아래 상세하게 설명된 세일스메세지를 읽어 주도록 감연히 자시의 헤드라인에 도박을 건다. 만약 도박에 패하면 그 페이지는 버리게 되며 성공을 거둘 때는 광고 효과를 몇배로 끌어 올릴 수 있는 것이다.여러편의 광고중에서 한가지를 보여주면 이렇다.(비주얼) 차 내부의 투시도(헤드라인) 왜, 많은 사람들이 폭스바겐의 내부에 관심을 가질까요?(바디카피)1 ) 그몇가지 이유 ,증발해버려 골치.얼어붙어 골치인 물이 불필요-엔진이 공랭식이라는 것은 알고보면 상당히 유리 합니다. 겨울엔 얼어 붙어버리는 물 이 필요치 않습니다. 따라서 부동액도 필요없겠지요.게다가 라디에이터가 말썽을 일으 킬 염려도 없습니다. 라디에이터 없이도 만사 오케입니다.폭스바겐의 엔진은 많은 분들로부터 무한동력이라는 말을 듣고 있습니다.폭스바겐은 마찰이 적고 스트레스가 매우 낮아서 하루종일 별탈없이 시속 70마일로 달릴 수 있습 니다.2 ) 1갤런으로 32마일-가볍고 편안한 운전프로 드라이버가 운전하는 이코노미 런이라면 폭스바겐으로 1갤런당 50마일이나 달릴 수 있습니다. 그러나 매일 보통 사람이 타는 방식으로 달린다면 장소에 따라 물론 플러스 마이너스2마일의 차이가 있긴해도 32마일을 달릴 수 있다는 것은 틀림없는 사 실입니다물론 보통 가솔린을 썼을 때의 이야기입니다. 미국의 보통 가솔린은 압축비가 겨우 6,6인 폭스바겐에 있어서 는 매우좋은 성능을 나타내는 것 같습니다이차는 스틱 쉬프트가 매우 부드럽습니다. 따라서 조작이 매우 쉬우며, 반응이 빠른 만 큼 편안하고 가볍게 운전을 즐길 수 있습니다. 또차체의 길이가 종래의 차보다 4피트 가 짧은데도 5명이 충분히 탈수 있습니다. 게다가 후런트의 렉룸은 웬만한 대형차보다 도 널찍합니다.3 ) 접지성이 뛰어난 토션바- 토션 바 서스펜션을 개발해낸 하 그 차가 바로 폭스바겐입니다. 어떻게 발전해왔는지 는 잘아실 것입니다. 바로 이것이 울퉁불퉁한 길에서의 충격을 놀랄 만큼 잘 완화해 줍니다. 또 새로 채용한 앤티스웨이 바가 커브를 돌 때의 흔들림을 없애줍니다.더욱이 엔진이 뒷부분에 실려 있기 때문에 뒤바퀴의 힘이 굉장합니다. 다른 차가 미 끄러지는 진흙탕. 모래땅,얼음판.눈길 등에서도 폭스바겐은 잘 달립니다.4 ) 변치 않는 스타일-폭스바겐은 여러 가지 특징의 집합체가 아니라, 하나의 기능적 결합체라고 얘기되고 있습니다. 차의 모든 선이 조화되어 있습니다. 예를 들어 그 유명한 딱정벌레 모양의 차체는 공기의 저항을 낮게 해 접지 성능을 높이고 있습니다. 복부는 들어가고 나온 부분 없이 평평하며 , 빈틈없이 덮여져 있어, 그렇지 않은 보통 차보다 복부에 상처 를 입는 일이 훨씬적습니다.