행정관청행정관청이란 직 또는 직무를 중심개념으로 하여 구성된다. 조직상 최소의 단일체로서 1인의 공무원이 담당하는 공행정의 일정한 범위를 직이라 하고, 다수의 직으로 구성되는 조직상의 단일체가 포괄적 행정관청개념에 해당한다. 행정관청은 전통적으로 의사기관을 의미한다. 관청의 우두머리가 전통적 의미의 행정관청에 해당된다. 기능상 의미의 행정관청이란 외부관계에서 공법상으로 구체적인 행정상 처분을 행할 수 있는 모든 기관을 의미한다.행정관청의 권한 획정은 행정의 중복모순, 그리고 책임의 불분명을 피하고 행정의 전문화를 도모하고, 외부적 영향으로부터의 차단을 통해 행정임무의 최상의 수행을 보장하는 데에 의미를 갖는다. 이러한 것은 사인의 권리보호에 기여하고자 함이다. 이러한 목적의 충분한 달성을 위해서 권한을 정하는 규정들은 반드시 명백하여야 한다.1. 권한의 충돌행정관청은 자신의 권한범위 내에서만 행위할 수 있을 뿐, 다른 행정관청의 권한을 행사할 수 없다. 이와 관련하여 적극적 권한충돌이란 하나의 사무수행에 다수의 관청이 권한을 갖는다고 하는 경우를 말하고, 소극적 권한충돌이란 어떠한 관청도 권한을 갖지 않는다고 하는 경우를 말한다.(1) 해결방법동일한 행정주체 내부일 경우 : 지자법 제 107조상이한 행정주체소속의 행정관청간의 충돌일 경우 : 절차법 제 6조 제2항 제 1문권한의 대리와 위임1. 권한의 대리일정한 사유에 의거하여 행정관청이 자신의 권한의 전부 또는 일부를 타기관으로 하여금 행사하게 하는 경우로서, 이때 대리관청은 피대리관청을 위한것임을 표시하면서 대리관청 자신의 이름으로 행위하되 그 효과는 직접 피대리관청에 귀속하게 하는 제도를 말한다.2. 임의대리행정관청이 스스로의 의사에 기해 타기관에게 대리권을 부여함으로써 이루어지는 대리를 말한다. 반드시 법적근거를 요하지 않는다. 법령이 특정의 행위를 반드시 특정기관만이 하도록 규정하거나 성질상 그러한 행위는 수권의 대상이 될 수 없다. 대리는 일반적 권한에 관해서만 가능하다. 대리는 권한의 일부에 한하는 피고적격도 피대리관청에 있다.권한의 위임행정관청이 자기에게 주어진 권한을 스스로 행사하지 않고 법에 근거하여 타자에게 사무처리권한의 일부를 실질적으로 이전하여 그 자의 이름과 권한과 책임으로 특정의 사무를 처리하게 하는 것이다. 권한의 위임을 받은 자가 특히 필요한 때, 법령이 정하는 바에 의하여 위임받은 사무의 일부를 보조기관 또는 하급행정기관 등에 다시 위임하는 것을 말한다. 위임과 위탁을 합하여 임탁이라고 한다.(1)법적근거 필요성 : 임의대리는 법적근거가 필요 없지만, 권한의 위임과 재위임은 권한의 위임이 위임자의 권한을 법률상 수임자에게 이전하는 것을 뜻하는 것은 아니라고 할지라도 권한의 위임은 법률에서 정한 권한분배가 대외적으로 변경됨을 가져오고, 이로 인해 법적 지위가 상이한 수임자로 하여금 새로운 책임과 의무를 부담시키므로 법적 근거를 요한다. 판례의 입장도 같다. 이에 대한 일반적 근거법으로는 정부조직법 제 6조와 지방자치법 제 102조, 104조 등이 있다. 판례는 행정조직에 관한 것은 국민의 권리 또는 의무에 직접적으로 관련이 없어 포괄적인 위임도 가능하며, 동 법령에 따라 중앙행정기관의 권한이 지방에 이전될 수 있는 장점을 근거로 하는 적극설이며 일반적 근거로도 충분하다고 본다.(2) 권한의 내부위임행정조직 내부에서 수임자가 위임자의 권한을 위임자의 명의와 책임으로 사실상 행사하는 것을 말한다. 위임전결과 대결이 있다. 위임전결이란 행정청이 내부적으로 행정청의 보조기관 등에게 일정한 경미한 사항의 결정권을 위임하여 보조기관 등이 사실상 그 권한을 행사하는 것을 의미한다. 대결이란 기관구성자의 일시부재시에 보조기관이 사실상 권한을 대리하는 것이다. 권한행사방식 위반의 효과는 수임자의 명의로 행정처분을 하였다면, 일반적으로 그 하자는 중대하고 명백하다고 볼 것이므로 그 처분은 원칙적으로 무효로 본다. 전결권자가 아닌 자가 행정처분을 한 경우 무권한의 처분으로서 무효의 처분은 아니라고 한 판례가 있다.1) 범위와 재위임- 일부위임 : 권한의 입국관리법에 따라 등록을 한 외국인은 그 등록지에서 주민의 지위를 갖는다.주민의 권리☆★☆논술1. 공적 재산 공공시설 이용권주민은 법령으로 정하는 바에 따라 소속지방자치단체의 재산과 공공시설을 이용할 권리를 가진다.(지자법 13조 1항), 공공시설 이용권은 개인적 공권으로 보아야 한다.1) 이용권의 대상지자법상 재산이란 현금외의 모든 재산적 가치가 있는 물건 및 권리를 말한다(142③) 공공시설이란 지방자치단체가 주민의 복지를 증진하기 위하여 설치하는 시설을 말한다.(144①)2) 이용권의 주체공공시설이용권은 주민의 권리이다. 합리적인 이유가 있으면, 비주민에게는 당해 지방자치단체의 재산이나 공공시설의 이용이 제한될 수도 있다.3) 이용권의 내용, 한계내용이나 한계는 법령이나 공용지정행위에 의해 정해진다.4) 이용자의 보호공적 재산 공공시설이용과 관련하여 관리주체가 이용자에게 위법한 처분을 발하게 되면 경우에 따라 행정소송으로 다툴 수 있다. 하지만 대부분은 민사소송으로 다툰다.2. 균등하게 행정의 혜택을 받을 권리 (13조①)3. 선거권, 피선거권선거권 : 13조 2항피선거권 : 선거일 현재 계속하여 60일 이상 해당 지방자치단체의 관할구역에 주민등록이 되어 있는 주민으로서 25세 이상의 국민은 그 지방의회의원 및 지방자치단체의 장의 피선거권이 있다.4. 주민투표권지방자치단체의 장은 주민에게 과도한 부담을 주거나 중대한 영향을 미치는 지방자치단체의 주요 결정사항 등에 대하여 주민투표에 부칠 수 있는바 이에 따라 주민은 주민투표에 참여할 수 있는 권리를 갖는다.(14조 1항) 헌법재판소는 주민투표권을 헌법이 아니라 법률이 보장하는 참정권으로 본다.5. 조례제정개폐청구권19세 이상의 주민으로서 다음 각 호의 어느 하나에 해당하는 사람(지자법15조 참고:알아서 많이 쓰세용 여러분)주민의 조례제정개폐청구권은 지방의회가 조례제정이나 개폐를 해태하는 것을 시정하는 효과를 갖는다.(1) 청구의 대상지방의회의 조례제정권이 미치는 모든 조례규정사항이 조례제정 개폐의 청구대상2) 청구의 주체조례제정개폐청구는 19세 이상인 주민의 일정 수 이상의 자가 공동으로 행한다. 주민 1인이 조례제정개폐를 청구할 수는 없다.(3) 청구의 상대방해당 지방자치단체의 장(지자법 15조 1항 본문)(4) 청구의 절차조례안작성(15조3항)공표와 열람(15조4항)이의신청(15조5항)각하 수리의 통지(15조7항)(15조8항)지방의회에 부의(15조 9항)(15조의2 제 1항)지방의회의 심의 (15조의 2 제 2항, 3항)6. 감사청구권 (16조)관념 : 16조1항쓰세여기능 : 주민감사청구제도는 주민에 의한 자치행정의 감시기느오가 주민의 참여를 통한 주민의 권익보호기능을 갖는다.청구의대상 : 16조 본문, 단서청구의 주체 : 16조 2항청구의 상대방 : 16조 본문청구의 기한 : 16조 2항감사의 절차 : 16조3항 본문, 단서, 4항, 5항감사결과의 이행 : 16조 6항,7항7. 주민소송권16조 1항에 따라 공금의 지출에 관한 사항등을 감사청구한 주민은 그 감사청구한 사항과 관련이 있는 위법한 행위나 업무를 게을리 한 사실에 대하여 해당 지방자치단체의 장을 상대방으로 하여 소송을 제기할 수 있다.(17조 1항)기능 : 주민의 직접참여에 의한 지방행정의 공정성과 투명성 강화의 기능을 갖는다.소의대상 : 지방자치법 16조 1항에 따라 감사청구한 사항중 공금의 지출에 관한 사항, 재산의 취득 관리 처분에 관한 사항 해당 지방자치단체를 당사자로 하는 매매 임차 도급 계약이나 그 밖의 계약의 체결 이행에 관한 사항 또는 지방세 사용료 수수료 과태료 등 공금의 부과 징수를 게을리한 사항과 관련이 있는 위법한 행위나 업무를 게을리 한 사실이 주민소송의 대상이 된다.(17조1항)당사자와 이해관계자당사자 : 원고 - 지방자치법 16조 1항에 따라 공금의 지출에 관한 사항등을 감사청구한 주 민(17조1항)피고 - 해당 지방자치단체의 장8. 주민소환권 §20①주민은 그 지방자치단체의 장 및 지방의회의원을 소환할 권리를 가진다.지방자치에 관한 주민의 직접참여의 확대와 지방행정의의 청구사유를 두지 않은 것은 입법자가 주민소환을 기본적으로 정치적인 절차로 설정한 것으로 볼 수 있다. 또, 주민소환은 대표자에 대한 신임을 묻는 것으로서 그 속성은 재선거와 다를 바 없고, 역사적으로도 위법 탈법행위에 대한 규제보다 비민주적 독선적행위에 대한 광범위한 통제의 필요성이 강조되어 왔으므로 주민소환의 청구사유에 제한을 둘 필요가 없고, 다만 청구사유에 제한을 두지 않음으로써 주민소환제가 남용될 소지는 있으나 법에서 그 남용의 가능성을 제도적으로 방지하고 있을 뿐만 아니라, 현실적으로도 시민의식 또한 성장하여 남용의 위험성은 점차 줄어들 것으로 예상할 수 있다.1) 주민소환투표권자 : 19세 이상의 주민으로서 당해 지방자치단체 관할구역에 주민등록이 되어있는자, 19세 이상의 외국인으로서 출입국관리법 제 10조의 규정에 따른 영주의 체류자격 취득일 후 3년이 경과한 자 중 같은 법 제 34조의 규정에 따라 당해 지방자치단체 관할구역의 외국인 등록대장에 등재된 자.2) 주민소환투표의 청구권자의 수 : 특별시장 광역시장 도지사는 당해 지방자치단체의 주민소환투표청구권자 총수의 100분의 10 이상9. 청원권주민은 지방의회에 청원을 할 수 있다.(73조1항) 청원권은 개인의 주관적인 이익이나 객관적인 공익을 위해서도 행사될 수 있는 권리이다.주민의 의무 : 지자법21조, 이용제공강제, 이용강제제척제도지방의회의 의장이나 의원은 본인, 배우자, 직계존비속 또는 형제자매와 직접 이해관계가 있는 안건에 관하여는 그 의사에 참여할 수 없다. 다만, 의회의 동의가 있는 때에는 의회에 출석하여 발언할 수 있다.(70조) 제척제도의 취지는 공정한 의회심의의 확보와 주민의 신뢰확보를 목적으로 한다. 제척제도의 적용범위는 너무 좁아서 넓힐 필요가 있다. 제척의 효과로 제척사유를 갖는 지방의회의원은 의사에 참여할 수 없다.제척사유있는 지방의회의원이 의사에 참가하면, 그 의사는 위법한 것이 된다. 이러한 경우의 재의의 요구제도가 활용될 수 있다.(107조,172조) 제척사유 있당하다.
종교는 사회 문제에 어떻게 개입해야 적절한 것인지 자신의 의견을 서술하시오20152788홍석란Ⅰ. 서론결론부터 말하자면, 종교는 사회문제에 개입하면 안된다고 생각한다.나는 무교다. 종교를 부정하거나 믿는 사람들을 나쁘게 보지는 않지만, 진리로 충만하고 모든 것을 깨달을 수 있게 되는 유일한 종교라는게 있다고도 생각하지 않는다. 그저 불교가 필요하던 시대, 예수가 필요하던 시대 등이 있었던 것이고, 그 시대 사람들에게만 필요로 했던 통치이념이나 평등, 진리, 공화주의, 사랑, 금욕등이 현대에 까지 적용된다는 것은 조금 무리라고 생각되는데 이러한 종교인들의 사상이 현대의 사회문제에 까지 개입하는 것은 좋지 않다고 본다.Ⅱ. 본론현재 우리나라의 종교인구수는 2017년도 기준으로 한국 전체 인구수의 절반에도 미치지 못하는 수준이다. 이렇게 탈종교인들이 많아지는 현대 사회에서 종교가 사회문제에 계속해서 개입한다는 것은 사회성장의 길을 저해하게 되는 것이 아닐까. 실제로 통계자료를 보면 2005년에서 2017년도까지 우리나라 종교인구수는 점점 줄어들고 있고 10대부터 30대까지는 종교를 믿는 사람들이 점점 없어지고 있는 추세고, 50~60대 부터는 종교를 믿는 사람들이 조금씩 증가하고 있는 상황이지만, 총 결론을 내렸을 땐 종교인구수가 매해 많이 줄어들고 있다. 난 이 통계자료가 의미하는 바가 한창 사회적인 활동을 할 나이인 청장년층은 종교를 믿는 사람이 없어지고 있는 반면에 노년층은 증가하고 있는 추세라면 정말 종교의 의의는 마음의 안식이나 영혼의 구원에 있다고 생각하고, 사회를 이끌어 나가는 청장년층에게 인기가 없는 만큼 현대 사회에서 종교의 개입은 필요 없다고 본다. 현대사회에서 종교가 종교답게 존재하려면 종교는 영성을 추구하면서 스스로 사회와 선을 긋고 마음의 안식을 찾으러 온 사람들에게 휴식처가 되어줘야 하는 것이지 그 선을 넘고 속세로 넘어와 종교단체의 사상을 주장하게 되면 집단적 이념이나 영리를 추구하는 여느 정당과 다를 것이 없어 보인다. 사회문제나 정치문제들은 찬성하는 사람들과 반대하는 사람들이 늘 있는 것인데, 요즘 종교 지도자라는 분들이 종교의 이름 뒤에서 정치적인 파벌을 만들어 사회문제나 정치에 개입해 사회적으로 혼란을 야기하는 활동들은 정말 종교인답지 못하다고 생각한다. 대표적인 예로 2014년 7월에 내란음모협의로 구속되었던 이석기 전의원을 기독교, 불교 등 4대 종교지도자들이 합동으로 선처를 호소하는 탄원서를 냈고, 이에 탈북자 단체에서까지 탄원서를 철회하고 사과하라고 요구 했다. 이렇듯이 종교라는 간판아래에 사회정치적인 문제들을 좌지우지 하려는 것은 그 종교를 악용하는 행위라고 생각한다. 종교가 사회문제에 개입하는 것을 찬성하는 사람들은 종교인이라면 현실문제에 개입해서 약자를 도와야 한다고 주장하겠지만, 사회적인 약자를 돕는 것은 국가가 할 일이고, 그러기 위해 사회복지제도가 있는 것이라고 생각하는 사람으로서, 종교는 자신의 자리에서 마음의 안식을 구하러 온 사람들을 치유해 줘야 한다.Ⅲ. 결론종교는 마음의 안식을 찾고, 기댈 곳이 필요한 사람들을 위해 만들어진 것이라고 생각하는 사람으로서, 종교는 종교다울 때 가장 아름다워 보인다. 한 때 시대별로 사람들의 필요로 인해 만들어진 종교가 현대의 사회문제에 까지 개입하는 것은 사회성장 저하를 야기할 것이라고 생각되고, 실제로도 뉴스를 조금만 찾아보면, 종교라는 간판아래에 종교 지도자들이 이념적, 반국가적 문제에까지 개입하면서 종교의 존엄성을 훼손하고 있다. 종교 자체를 부정하는 것도 아니고, 종교가 사회에 이로운 방향으로 도움을 줄 수 있는 방법도 있다고 생각한다. 일부 변질된 종교지도자들을 가지고 정말 순수하게 종교를 믿는 독실한 신자들까지 비판하는 것도 아니지만, 위의 여러 가지 정황들로 보았을 때 종교가 사회문제에 개입을 하게 되면 좋은 영향보다는 악영향을 끼치게 된다. 이러한 이유로 종교는 사회문제에 개입해선 안된다고 본다.
지도자의 리더십과 역사 속 인물의 비교Ⅰ. 서론국민들의 의식의 수준이 높아지고, 세계가 다양해지면서 바른 지도자의 덕목과 리더십 또한재조명 되고 있다. 요즘 취업시장에서도 점점 고스펙화 되어가고 있는 젊은이들에게 가장크게 요구되는 덕목도 리더십이라고 할 수 있다. 내가 생각하는 바른 지도자의 덕목과 리더십은1. 청렴하여 사사로운 유혹에 넘어가지 않을 것2. 지도자의 위치에 올라서 자만하지 않고 군림하지 않고 겸손할 것3. 도덕성이 있으며 노블리스 오블리제의 정신을 가지고 있을 것4. 국민들의 소리를 경청하는 자세를 갖추고 있을 것5. 확실한 비전을 제시하며 리더십을 발휘해 국민들을 이끌어 나갈 것6. 항상 자아성찰을 하며 국민들의 신뢰를 얻을 것7. 국민의 목숨과 안보에 책임감을 가질 것이 일곱 가지 정도가 내가 생각하는 바른 지도자의 덕목과 리더십이다.Ⅱ. 본론현재 가장 핫한 이슈가 남북평화협정과 통일문제 아닐까 한다. 그래서 세계지도자들인 문재인대통령과 삼국통일을 주도한 선덕여왕과 통일을 완성한 문무왕을 비교해 보고자 한다.선덕여왕은 긍정적 평가와 비판 둘 다 존재하지만 시대적 통찰력을 가지고 삼국 통일의 주도권을 쥐었던 왕이다. 선덕여왕이 집권하던 시기 신라는 고구려와 백제의 외부적 침입과 여왕의 통치에 맞서는 내부적 위협으로 인해 불안정한 상태였다. 그래서 선덕여왕은 자국민의 민생과 안보를 위해 많은 노력을 했고, 신라가 안정화 되기 위해서는 민생과 안보가 우선 확보되어야 한다고 판단하고 첨성대와 황룡사9층목탑을 세우는 등 많은 노력을 하여 신라를 안정시키려 노력했다. 이를 통해 한 국가의 리더는 민생, 즉 국가 구성원의 생계에 책임감을 가져야 하며, 외부의 침입으로부터 국가를 보호해야 한다는 것을 알 수 있다.문무왕은 현대에서 삼국을 통일한 업적으로 추앙받고 있다. 즉위하던 순간부터 한시도 쉴 날 없는 정복 전쟁을 수행하여야 했는데, 고구려를 멸망시키고 당나라를 몰아내고 얻은 삼국통일의 업적은 내가 보기엔 영광스럽다고만 할 수 없는 것 같다. 국민의 목숨과 안보에 책임감을 가졌어야 하는 문무왕은 자신의 욕심으로 외세를 끌어들여 수 많은 피를 보았고, 만주벌판과 한반도 북부의 땅을 잃고 이룩한 삼국통일은 너무 폭력적이고 무력에 의한 통일이었다고 생각한다. 선덕여왕은 민생과 안보를 중시했지만 문무왕은 그렇지 못했던 지도자라고 생각한다.현대의 지도자인 문재인대통령을 보면, 얼마 전 한반도의 평화와 번영, 통일을 위한 판문점선언에서 문재인 대통령과 김정은 위원장이 남북 종전 선언 추진에 합의하고, 한반도 비핵화 추진에 동의하는 등 평화롭게 종전 선언을 했으며 통일을 추진하려 한다. 미국의 주류언론들은 문재인 대통령을 최고의 협상가이며 김정은 위원장과 트럼프 대통령을 한자리에 모이게 할 만큼, 트럼프와 김정은을 다룰 줄 아는 한국 대통령이라고 칭찬했다. 이렇듯 문재인대통령은 노벨평화상을 받을 수 있다는 말도 나올 정도로 평화적으로 통일을 위해 한 발짝 내딛었다. 문무왕과는 다르게 비폭력적이고 무력에 의한 통일이 아니었다는 점에서 문무왕 보다 문재인대통령이 국민의 목숨과 안보를 생각한 지도자 였다고 생각한다.
대학원1학년생 영미법 교재 해석목차- 책의 일부분만 해석함1. Tort(1) - Intentional Tort ?의도적인 불법행위)2. Garo 43. Tort(2) ? Defamation 명예훼손 54. Tort(5) ? Infringement of Patent Right. 특허권 침해 65. Tort(7) - Product Liability(Warranties) 제조물 책임, 보증 책임 76. Tort(9) - Product Liability(Negligence) 생산물 책임(과실) 87. Law of Contracts (1) - Introduction 108. Law of Contracts (2) - offer 11 청약9. Law of contracts (3) - Acceptance 12 승낙Tort(1) - Intentional Tort ? (의도적인 불법행위)Tort signifies a civil (as opposed to criminal) wrong, other than a breach of contract, done to another person.Tort (불법행위)라는 말은 (형법상이 아닌) 민법상의 행위로 계약위반을 제외한 다른 사람에게 가해지는 불법행위를 말합니다.An injured person may sue anyone who commits a tort against him, and collect damages ? money to help compensate him for the wrong.다친 사람은 자신에게 불법행위를 가한 사람을 고소하여 피해보상금-불법행위를 한 결과를 보상하는데 필요한 돈-을 받을 수 있습니다.The person who is injured and sues for damages as a result of the wrongful conduct is the plaintiff in the lawsuit.불법행위의 결과로 피해를 받아서 피해보상을 위해 고소를 한 사람은 법정소송에서 원고가 됩니다.The Person whoiece of good advice.” And so saying, the barber fell into a deep sleep.All of a sudden an acorn was loosened by the wind.Down it fell from a high banch and landed on Garo’s nose.자연에게 아주 현명한 조언을 해 줄 수 있었을 텐데. 그리고 그 말을 하고나서 이발사는 깊은 잠에 빠졌다. 갑자기 도토리가 바람에 떨어졌다. 도토리는 높은 곳에서 떨어졌고 그것은 가로의 코에 떨어졌다.The startled barber stared at the acorn thoughtfully, rubbing his fingers.놀란 이발사는 심각하게 도토리를 응시했다, 그의 손가락을 비비면서.Finally Garo said humbly, “How foolish I was even to consider giving advice to Nature! And how sore my nose would be if that acorn had been a pumpkin! Nature always knows best what is good for the world.”마침내 가로는 겸손하게 “내가 멍청 했어 심지어 자연에게 조언을 할 생각을 할 정도로! 만약 저 도토리가 호박이었다면 내 코가 얼마나 아팠을까? 자연은 늘 항상 이 세상에 가장 좋은 것이 무엇인지 안다.With that wise and solemn remark, he set out for home.그와 같이 현명한 말과 함께 그는 집으로 향했다.Tort(2) ? Defamation 명예훼손 5Defamation is an untrue communication about a person that injures his good name or reputation so that he is subjected to hatred, abuse, contempt, or ridicule of others.명예훼손이란to deal with all matters relating to the issuance of patents.미국의 헌법은 의회에게 특허권들의 보장에 관하여 모든 문제들을 다룰 수 있는 독점적인 권력을 주었다.The inventor must obtain a patent from the U.S. Patent and Trademark Office in Washington, D.C..발명가는 반드시 워싱턴 D.C에 있는 미특허 및 상표국 으로부터 특허권을 얻어야 한다.Federal law gives an inventor who holds a patent(the patentee) the right to sue for money damages to anyone who has made use of his patent without his permission and without compensating him.연방 법은 특허권을 가진 발명가에게 그의 허가 없이 그의 특허권을 사용하고 그에게 어떠한 보상도 하지 않은 사람을 그의 금전적인 손해를 위해 소송할 권리를 주었다.An inventor may freely transfer and assign his property rights in an invention.발명가는 그의 발명품의 재산권을 자유롭게 이동하고 양도할 수 있다.He may also grant a license to use the invention in exchange for payment called a royalty.그는 또한 저작권 사용료라고 하는 교혼으로 그 대가를 받으면서 그 발명품을 사용할 수 있는 사용권을 줄 수 있다.Owens Products invents and patents a simple computerized sprinkler system that turns on and off according to the moisture level of the soil.오웬즈의 상품은 흙의 수분 단계에 따라 켜지고 꺼지는 간단하게 컴퓨터화된 스프링쿨러 시gh the jury found no liability on the part of Ray=Stel’s, the trial court found liability on the part of Roux on the basis of negligence and breach of express warranty and assessed damages of 5,000 dollars.비록 법원은 Ray=Stel 에 대한 책임은 묻지 않았지만 Roux에 대한 1심법정의 판결에서는 명시보증에 대한 태만,불이행과 5000 달러로 추산되는 손해액을 근거로 유죄책임을 선고했다.비록 배심원은 상대방인 레이스텔스의 책임을 찾을 수 없었지만, 법원은 5000달러의 손해를 가늠하고 명시적인 보증의 위반과 과실의 기준을 럭스의 책임으로 보았다.Roux appealed and the Court of Appeals affirmed, holding that when a product’s label says the product will perform in a certain manner and it fails to do so, it violates an express warranty.Roux회사는 항소했고 상소법원은 단언했다, 상품의 라벨이 그 상품이 수행할 특정한 방식과 그것이 실패했을 때The manufacturer is thus liable for damages caused by the unfulfilled promise.따라서 제조 업체는 달성하지 못한 약속으로 인한 손해에 대한 책임을 진다.In the above case, a warranty on the label of a hair-bleaching product was breached when a user suffered damage after using the product.위의 경우, 사용자가 제품을 사용한 후 손상을 입었을 때 헤어 클리너 제품의 라벨에 대한 보증이 침해되었다.Tort(9) - Product Liability(Negli, to be enforceable in court, a contract ①must be made by legally competent parties; ②must not have as its purpose something that is illegal to do or have; ③ must include a valuable consideration an inducement for each party to carry out his part of the bargain; ④must impose a mutual obligation on the parties; ⑤ must be the result of mutual agreement between the parties; and ⑥ must be in writing if a written document is required under the Statute of Frauds, as for an example, contract involving the sale of land and real estate.일반적으로, 법원에서 시행할 수 있는 계약은 ① 법적으로 능력이 있는 당사자에 의해 체결되어야 한다 ② 그 계약의 목적이 불법적으로 무엇을 하게하거나 불법적으로 가지게 하는 그런 계약 목적을 가지면 안 된다. ③ 반드시 유효한 약인을 포함하고 각 당사자에게 서로 약속한 부분을 이행하도록 유인하는 것 이어야 한다. ④ 반드시 양 당사자에게 상호의무를 부과해야 한다. ⑤ 그 계약은 양 당사자 간의 상호 합의의 계약이어야 한다. 그리고 ⑥ 그 계약은 사기방지법에 따라서 서면의 방식이 요구될 때는 서면으로 이루어져야 한다. 예를들어 토지와 건물의 매매를 문서로 해야 한다.If any of these essential elements are missing, the contract cannot be enforced.만약 이런 필수적인 요소들 중 하나라도 빠져있으면 그 계약은 집행 될 수 없다.Joe verbally agrees with다.
How to form a contract : The basicsA : contracts Arise by offer, Acceptance(and consideration)Nonlawyers often think " contract" means a writing, formally drafted and ceremoniously signed.비법률가들은 때때로 계약을 형식에 따라 만들어지고 의식적인 절차로 사인한 것을 적은 것을 의미한다고 생각한다.They're wrong. 그들은 틀렸다.Many contracts do inhere in signed writings, and we call them "written contracts."많은 계약들은 서명된 서류에 내재되어 있고, 우리는 그 계약들을 서면계약이라고 부른다.Many contract arise from speech alone.많은 계약들은 단지 구술로부터 발생한다.They're "oral contracts." 그들은 구두계약이다.Some arise without words at all. 때때로 말 한마디도 없이 일어난다.They're born of communicative behavior, with nary a word of type or talk.몇몇 계약들은 타자 친 또는 말 한 단어가 하나도 없이 의사교환가능한 행위에서 태어난다.Those are "contracts implied in fact." 사실속에서 유추된 계약들은 의사실현에 의한 계약이다.All such creatures are, to be sure contracts, and all arise by the same legal mechanism: Two (or more) parties form a contract when they mutually assent to a bargain that exacts from each partie some consideration.모든 창조된 계약들은 동일한 법적 체계를 통해 발생하며, 3가지 계약들은 확실히 ater.도나와 게일은 모르는 사이고, 영화관안에 서로 옆에 앉아있다.Donna wants to make a phone call but hasn't brought her cell phone.도나는 전화를 하기를 원했지만 그녀의 핸드폰을 가져오지 않았다.Meanwhile, Gale, without her galsses, is struggling to see the screen.그동안에 게일은 그녀의 안경 없이 화면을 보려고 애쓰고 있었다.Donna says to Gale, "I'll lend you a pair of theater binoculars for the duration of the movie, if you'll lend me your cell phone for fifteen minutes, right now."도나는 게일에게 만약 당신의 핸드폰을 지금당장 15분 동안 빌려준다면, 내 쌍안경 하나를 영화를 보는 동안 빌려주겠다고 말했다.Gale, responds, "Sure." 게일은 그러죠 라고 대답했다These two didn't say "offer", "accept", or "contract," but Donna made an offer, Gale accepted it, and the ladies formed a contract.(it : 도나가 핸드폰 빌려주는대신 안경준다는 것)이 두사람들은 청약, 승낙 또는 계약이라는 말을 하지 않았지만 도나는 청약을 했고 게일은 이것을 승낙을 했다 그리고 두 여성들은 계약을 체결했다.B. The Meaning of Offer 청약의 의미When Dan said, "I hereby make an offer," George couldn't know what "deal" Dan meant to propose.댄이 청약을 하겠다고 말했을 때, 조지는 댄이 거래를 요청한 의미를 몰랐다.On the other hand, when Donna proposed to swap binoculars for phone, Gale shough not truly possessed of any such purpose.경우에 따라서는 한 사람이 의도치 않게 거래를 성립시키고자 하는 의사를 표출함에도 불구하고 그러한 목적을 진실로 가지고 있지 않을 수 있다.Suppose Carlos stands by his lawnmower and says, in a serious tone, "I want to sell my lawnmower for $100."가정해보자 카로스가 그의 잔디깎는기계 옆에 서있고 진지한 말투로 내 잔디깎이기계를 팔기를 원한다고 말했다면.Carlos thus manifests a wish to sell that lawnmower, even if in his own mind he's thinking of a lawnmower stored in his garage three miles away.카로스는 카로스 옆에 있는 잔디깎이 기계를 팔기를 원하는 것으로 보인다, 심지어 그의 내면 생각에서는 3마일 떨어져 있는 차고에 보관되어 있는 잔디깎이 기계일지라도.Mindful, now, of what "manifest" means, let's break the Restatement's definition of offer into three pieces.염두해두고, 지금 표시가 무엇을 의미하는지 청약의 요건을 세부분으로 나누어서 살펴보자.Piece 1 : An offer is a manifestation... 청약은 의사표시이다.To make an offer, Party A must make an outward showing or communication to Party B. He may do so with speech, writing, or behavior.청약을 하기 위해서 당사자 A는 반드시 상대방 B에게 외부로 보여주거나 의사소통을 해야 한다. 그는 말이나 글, 또는 행동으로 의사를 표출 할 수 있다.Piece 2 : ...of a willingness to enter a bargain.e Bob would reasonably think Alice to mean "this car," then, in the law's eyes, that is what she means, whether she knows it or not.(that = this car)밥이 합리적으로 엘리스의 ‘이 차’라는 의미 때문에 그래서 법적인 관점에서는 그녀가 알았든 몰랐든 그녀가 의미한 것은 이 차 라고 생각될 것이다.Stated otherwise, the law holds Alice not to the meaning she truly harbors in her head, but to the meaning she manifests.달리 말하면 그녀의 머릿속에서 진실하게 품었던 생각에 구속시키는 것이 아니라 그녀가 표출한 의미에 구속시키는 것이다.Question 1. On April 1, Fay sends to Mort this signed fax message : "Mort April is upon us. I need your services this Wednesday, please, at 11 A.M. I'll be ready with cash. Okay?" WHat additional circumstance, if proven, would most clearly mean that Fay's message constitutes an offer?4월1일에 페이가 모트에게 팩스메세지를 보냈다 : 모트 4월이 다가왔어요. 나는 당신의 서비스가 이번주 수요일에 필요해요. 오전 11시까지 와주세요 현금을 준비해놓고 있을게요. 돼요? 어떤 상황이 추가되고 만약 증명된다면 좀 더 명확한 의미로 페이의 메시지가 청약을 구성하도록 만들 수 있을까?A : Mort is a skilled landscaper, mechanic and carpenter, and at various times in the past Fay has hired him to perform services relate's statement or the circumstances under which she makes it. (it= statement)그들은 페이의 진술 EH는 상황하에서 그녀의 진술을 고려하고 있지 않다.In no way do they address the meaning of offer.어떠한 경우에도 그들은 청약의 의미를 하고 있지 않다.D and E are wrong. D와 E는 틀렸다.Consider A. If Mort were operating under the circumstance it describes, how would he naturally interpret Fay's message?A를 고려해보자. 만약 모트가 묘사된 상황 하에서 얼마나 그가 페이의 메시지를 자연스럽게 해석하였을까?He might think Fay has for him some work tied to landscaping, mechanics, or carpentry, and that she stands ready to pay some amount of money for his service.그는 아마 페이가 그가 정원과 관련 있는 일을 하거나 기계공이거나 목수일을 하는 사람으로 생각하고 그녀는 그의 서비스를 위해 얼마의 돈을 지불하려고 준비했을 것이다.But he couldn't know with any specificity what Fay actually wants him to do or how much she's ready to pay.하지만 그는 어떠한 특정성을 가지고 페이가 실제로 그에게 무엇을 하기를 원하는지 또는 얼마의 돈을 그녀가 준비했는지를 알지 못한다.C tells us that Fay has heard that Mort is a capable landscaper and, so what?C는 우리에게 페이가 모트가 유능한 정원사인줄 들었다는 것을 말해준다, 그래서 어쩌라고?C tells us something about Fay's state of mind, 한다.