• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • 통합검색(412)
  • 리포트(364)
  • 시험자료(16)
  • 방송통신대(16)
  • 자기소개서(10)
  • 논문(3)
  • 서식(1)
  • ppt테마(1)
  • 노하우(1)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"번역투문장" 검색결과 141-160 / 412건

  • 판매자 표지 자료 표지
    한국어 화자의 성별, 연령, 계층에 따른 언어 습관의 차이를 설명하십시오
    이 다양하게 바뀌고 있으며, 특히 특정 어휘나 말투, 단어 등을 사용하게 된다면 화자 개인의 정체성에 대해 낯선 이들에게 털어놓는 것과 마찬가지라는 것을 증명하는 것이 바로 사회 ... 을 가진 것으로 인식되며, 더욱 쉽게 친근감을 느낄 수 있고 또한 밝고 명랑하며 쾌활한 느끼을 준다. 때문에 문장을 구성함에 있어 여성 발화자들은 상승억양으로 끝날 수 있는 의문문 ... 를 가지고 있다는 이유가 있으며, 이런 이유를 제외하더라도 사회계층의 분류가 2018년 현재 대한민국에서 굉장히 모호해졌다는 원인 또한 존재한다. 과거의 연구에 의하면 문장의 처음
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2019.09.26
  • 성균관대 창의적글쓰기 최수일교수님 번역투문장1
    1. 인간들이 지닌 욕망들이 큰 일들을 그르친다.→인간의 욕망이 큰일을 그르친다.2. 그 사람이 나로 하여금 화나게 하였다.→ 그 사람이 나를 화나게 하였다.3. 부모로부터 물려받은 재산이 많았다.→ 부모에게 물려받은 재산이 많았다.4. 이웃과 더불어 잘 살고자 하는 ..
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2014.04.19
  • [A+레포트]서평쓰는 법 독서의 완성을 읽고 독후감 서평 글쓰기 글연습 글잘쓰는법 독서 독서잘하는법 독서활동 독후활동 독서감상문 독서이력
    가 글쓴이의 정념에 다채롭게 접근할 수 있다. 독후감은 혼자 독백을 하는 투로 이야기를 하며, 독자와의 대화가 제한적이다. 이에반해 서평은 논리적으로 책을 읽는이에게 설명한다. 서평 ... 자신을 할 수 있을 것 같다. 또한 외국서적의 번역의 오류에 대해서 설명을 해 주는데, 사실 일반인의 입장에서 외국서적의 오류까지 잡아낸다는 것은 무리라는 생각이 든다. 일반인 ... 이 외국어를 전문적으로 다루는 직업에 종사하지 않는 이상은 외국어 번역상태까지 서평에 작성한다는 건 어려운 일이다. 물론 외국 번역서적의 제목을 번역하고 편집하는 것에 대해 설명
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2018.03.13 | 수정일 2023.02.05
  • 치료의 선물 - 독서보고서
    관계의 이해 수업과 관련이 있으리라 생각되어 도움이 되니까 교수님이 읽으라고 하셨겠지 스스로 위안을 삼아가며 읽었다. 처음에는 이게 무슨 말인지, 번역을 왜 이렇게 어려운 말 ... 는데 그래서 더 진솔하고 점점 흥미를 느끼며 읽게 되었나보다. 심리학 서적인지 소설책인지 헷갈릴 만큼 친근한 문장으로, 환자(내담자)의 꿈 이야기로 자신의 심리치료 경험을 시종일관 ... 편안한 말투로 이야기해준다. 1~3페이지 정도의 짤막한 글들의 모음으로 제자들에게 주는 일종의 가르침 같기도 하고 치료자로서의 생각들을 모아 정리 한 것 같기도 한데 치료
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2018.01.06
  • 우리 문화 속 스마트폰의 의미 : PMS에 따른 분석
    자주 넣고 ‘~용’, ‘~여’ 등의 말투로 문장을 끝맺을 때가 많다. 남성에 비해 가족을 지칭하는 은어도 많다. 딸은 ‘딸램’이나 ‘딸랑구’, 남편은 ‘남푠’이나 ‘랑구’, 시 ... 하는)’를 개발하였다. 스카이프 트렌스레이터는 영어, 중국어 등 7개 언어 음성통화와 50개 언어의 채팅과 문자 번역 기능이 있어 서로 다른 언어를 쓰는 사람들 간의 상호작용에 도움 ... 을 준다. 우리나라에서는 네이버가 처음으로 인공지능 기술을 바탕으로 한 자동 번역 어플 ‘파파고(papago)’를 개발했다. 파파고는 한국어, 일본어, 중국어, 영어 등 4개 언어
    리포트 | 12페이지 | 1,500원 | 등록일 2017.04.22 | 수정일 2017.08.08
  • 판매자 표지 자료 표지
    비슷한 학습 수준을 갖고 있는 기존 통합 교재 2종을 선택하여, 해당 교재의 읽기 자료 내용 전체를 비교
    에 대하여 나올 수 있는 어휘와 문장, 그리고 문법에 대하여 설명하고 또한 그림으로 상세하게 그 내용을 표시하고 있는 것이다.4. 비교 내용 자료세종한국어 3중급 한국어 2-영어투이 ... 은 다음의 어휘들을 선택하고 있다.① 대학교에서 한국어를 전공하다② 교통이 불편하다③ 갑자기 일이 생기다우리가 실생활에서 쉽게 접하고 배우면 바로 활용할 수 있는 어휘와 문장을 선택 ... 의 중급 한국어 에는 어느 정도의 난이도가 있는 대화체로써 약간의 차이를 두고 있다. 한국어의 영어 번역을 통해서 이해를 돕고 손쉽게 암기가 가능하도록 구성해 놓았다고 할 수 있다.각
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2018.09.18 | 수정일 2018.09.19
  • 판매자 표지 자료 표지
    무라카미 하루키 - 작가 소개와 작품 세계
    을 아주 많이 읽었다고 한다. 이미 학창시절부터 모국어로 된 일본 소설은 물론 외국 소설을 직접 번역해서 읽었다고 하니 그의 문학적인 토양이 어디서부터 완성되었는지는 대충 짐작할 수 있 ... 을 많이 받았다. 특히 문체와 문장 부분에서는 유명한 미국 추리소설가 레이먼드 챈들러의 영향을 많이 받았다는 것을 알 수 있다.무라카미 하루키는 와세다 대학에 입학한다. 대학 시절 그 ... 의 작품 세계와 떼놓을 수 없는 사건과 마주하게 되는데, 바로 전공투 운동이다. 무라카미 하루키가 대학교를 다니던 시절 전공투는 일본 전역을 휩쓸었고, 하루키 역시 이 전공투에 참가
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2017.04.07
  • 판매자 표지 자료 표지
    신개념 육아서 에밀을 읽는 법
    이 그의 말 투 라기보다는 번역에서 오는 어감일 수도 있겠다는 생각이 들었다.2부 유년기에서는 다섯 살부터 열 두살까지의 성장과정에 대해서 기술되어 있는데, 관점이 방대하여 내 아이 ... 다. 물론 장자크 루소는 저명한 교육 철학자이지만 책 자체는 쉽고 재미있게 쓰여져 있다. 가끔 ‘방종이 없는 잘 규율된 자유 ’등의 약간은 어려운 문장들이 나오기는 한다. 그러나 그것
    리포트 | 3페이지 | 3,000원 | 등록일 2019.11.03 | 수정일 2021.08.24
  • 히브리서 그리스도의 대제사장직 연구
    제사장은 아르키에류스 투 세바스투 또는 아르키에류스 톤 세바스톤이라고 불리워졌다. 그 정점에는 황제 자신이 폰티페크스 막시무즈(pontifex maximus: 로마의 최고 승무원장 ... 페크스(pontifex)라는 라틴어로 번역되었다. 그럼에도 불구하고 아르키에류스라는 직함은 지방의 대제사장 및 종교적 공동체의 우두머리를 가리키는 말로서 여전히 받아들여졌으며, 이것 ... 면서 권한의 분할에 대해 분명히 말하지 않는다. 행 4:6(참조: Josephus Antiquities 15. 40)에 있는 게노스 아르키에라티콘(대제사장의 문장)은 높은 지위
    리포트 | 11페이지 | 3,000원 | 등록일 2020.08.02
  • 경어법
    하게체는 화자의 권위가 많이 담겨 있는 격식적 말투라고 할 수 있다. 하게체가 사용된 문장의 예로는 “이보게, 나일세. 문좀 열어보게나”를 들 수 있다. 하지만 현대에 들어 권위 ... 적으로 표현하는 체계를 말한다.국어의 경어법은 예우의 대상이 무엇이냐에 따라 세 가지로 구분되는데, 그 대상이 어떤 서술의 주체인 경우, 즉 한 문장의 주어인 경우의 주체경어법과 주체 ... 가 하는 행위가 미치는 대상을 예우하는 상대경어법, 청자를 예우의 대상으로 하는 청자경어법으로 나눌 수 있다.그렇다면, 먼저 주체경어법은 무엇일까. 주체경어법은 한 문장의 주어
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2016.06.02
  • 영상번역 이론 레포트
    다. 하지만 만화나 드라마, 영화 같은 경우 배우의 입 모양과 성우가 말하는 속도가 정확히 일치해야 한다. 또 이러한 영상의 더빙번역문장 뿐 아니라 감탄사나 호흡, 말투나 감정 ... 적이게는 1초, 길게는 5초 정도 떠 있다가 사라진다. 그러므로 문장을 길게 쓸 수 없다. 이렇듯 영상번역의 가장 큰 특징은 원문의 의미를 자막 두 줄이라는 한정된 공간에, 정해진 ... 자 수 제한을 지키지 않아도 된다. 물론 성우가 영상에서 나오는 소리에 맞춰 대본을 읽어야 하기 때문에, 더빙번역문장을 무한정 길게 쓸 수는 없다. 하지만 자막에 비하면 문장
    리포트 | 6페이지 | 1,000원 | 등록일 2015.11.24
  • 판매자 표지 자료 표지
    [학습지도안] 논술과 구술 학습지도안으로 모두 36쪽 분량입니다. 논술수업에 많은 도움이 될 것입니다.
    을 보다 정확하고 분명하게 전달하라.-논지 강화-추측을 나타내는 말은 절대 쓰지 말라. -논지 약화~할 것 같다.~ㄹ 것이다.~일지도 모른다.~하지 않을까 한다.~듯하다 등바.번역 말투 ... . 학생들에게 자기가 느끼는 감상이나 생각을 글로 나타내게 하는 일. 글짓기라고도 한다. 형태는 편지?일기?기록?보고?감상 등에 이른다. 작문력에는 표현내용의 파악과 문장 기술력 ... 를 찾는다.예)문명의 생각의 실마리는 야만에서부터나.자료의 특징을 잡아내어 그것을 축으로 자기 의견을 세운다.다.절대로 자신의 감정을 문장 속에 담지 말라.-신문 독자 투고란 수시
    리포트 | 36페이지 | 3,000원 | 등록일 2019.01.08
  • [일본어 원문읽기] 해변의 카프카 원서 번역
    다.또한 독특한 말투로 고양이와 진지한 대화를 나누는 나카타 상, KFC의 상징인 커널 샌더스의 모습을 한 '본래 형태가 없는 추상 관념'의 모습, 여러 가지 기괴한 일들을 벌이는 조니 ... 워커 등 독창적이고 유머러스한 캐릭터들이 돋보인다. 하루키는 미스터리와 스릴러, 판타지를 넘나드는 빠른 전개 속에서도 특유의 문장력을 유감없이 발휘하고 있다.이 작품은 하루 ... 입학해 격렬한 60년대 전공투 세대로서 학원분쟁을 체험한다. 1971년 학생의 신분으로 陽子와 결혼한다. 1974년 째즈 다방 '피터 캣'을 고쿠분지에 연다. 「미국영화에 있
    리포트 | 43페이지 | 4,000원 | 등록일 2017.02.28 | 수정일 2017.03.02
  • 입시의 당락을 결정하는 생생하고 효율적인 영어 교과학습 발달 상황 2 및 세부 능력 특기 사항 학교생활기록부 기록 예시글 - 학생부 종합전형 심사관님들의 시선과 주목을 끄는 탁월한 글(학생 참여 수업과 과정 평가 결과를 기록, 반영하는 360도 다면 평가)
    을 작성함. 발표 대본 작성 과정에서 자신이 전달하고자 하는 정보를 영어로 쓰는 활동에 서툴렀으나, 모르는 영어단어를 번역기로 검색하고 이를 활용하여 대본을 작성함. 단순히 번역기 ... 의 결과를 베껴 쓰는 것이 아니라 문법적으로 어색한 부분을 찾아 고쳐보며, 더 좋은 영어문장을 작성하기 위해 노력함. 반복적인 영상 청취와 연습으로 자신이 부족한 부분을 개선 ... 인물의 대사를 더빙하는 활동을 통해 언어의 리듬, 강세, 감정 등을 익히고 실제 말의 속도대로 발화하는 연습을 반복하며 어절과 문장 단위의 영어를 자연스럽게 표현함. 캐릭터의 입모양
    서식 | 9페이지 | 2,100원 | 등록일 2020.01.03
  • 돈키호테
    . 스페인의 유명한 작가 세르반테스가 저술 한 작품이다. 전 세계적으로 성경에 이어 꽤 많이 번역된 책이라고도 한다.키호테는 스페인 라만차 지방의 한 시골 귀족이 모험을 떠나 ... 의 환대, 피스키아 인과의 결 투 등 자신만의 모험을 정의를 위해 싸운다 여기고, 끊임없이 여행을 떠난다. 돈키호테의 정의를 위한 여행은 그의 생이 다함에 따라 점점 사라지 ... ilver spoon in his mouth’ 라고 말이다. 이 문장은 그 유명한 세르반테스의 돈키호테에서 찾을 수 있다. 그렇게 우리나라에서 문제시 되고 있는 수저 계급론은 저 먼
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2016.04.14
  • 성균관대 창의적글쓰기 최수일교수님 번역투문장2
    1. 오늘날 한국이 당면한 문제는 부정 부패의 만연과 인간 존엄성의 무너짐이다.→오늘날 한국은 부정부패가 만연하고 인간 존엄성이 무너졌다는 문제에 당면해 있다.2. 지난 이십 년간 경제의 불균형 발전이 이런 문제를 일으켰다.→지난 이십 년간 경제가 불균형하게 발전하여 ..
    리포트 | 3페이지 | 1,500원 | 등록일 2014.04.19
  • 독서감상문 : 직업으로서의 소설가 - 소설은 재능이 아닌 ‘수신(修身)’의 산물 (책 한 권을 선정해서 읽고 삶의 목표와 자아실현 방법에 대해 탐구하시오)
    , 반감 등 이런 거창한 말보다는 ‘자유롭게 쓰고 싶다’라는 본인의 의지가 더욱 중요했다. 자유 의지의 실천이 없었다면 지금은 정착된 하루키 문체가 나오지 않았을 것이다. 번역투 ... 었다. 영어로 써서 다시 일본어로 번역하는 방법으로 글을 쓰기도 했다. 평범하지 않은 것에서 자기 만의 길을 찾고자 하는 노력이 보였다. 번역을 할 때, 직역보다는 자유로운 ‘이식(移植 ... )’에 가까운 작업을 하다보니 독자적인 문체가 나오기 시작했다. 흔히 번역은 제2의 창작이라고 한다. 하루키는 제2의 창작에서 제1의 창작으로 승화시켰다. “아직은 잘 쓰지 못하지
    리포트 | 6페이지 | 4,000원 | 등록일 2016.06.20
  • 4차 산업혁명, AI (인공지능) 기반의 스마트홈과 더불어 AI스피커 분석
    자 음성을 자연어 처리 기술을 이용하여 음석인식하고 적절한 답을 인공지능적으로 생성하여 전송하는 형식이다. 음성인식기술, 자연어처리기술은 나날이 발전하여 점점 기계 특유의 딱딱한 말투 ... 는 기존의 스피커에 인공지능(AI) 기능이 탑재된 것이다. 스피커 본연의 기능인 음악 감상, 라디오 이외에도 음성검색, 번역, 비서, 가전제품 제어 허브 역할 등의 기능을 제공 ... 를 사용하여 인간의 소리를 해석하고 그 의미를 식별하는 것을 말하는데 이것이 실현되면 음성 응답 장치(audio response unit)와 조립하여 자동 번역이 가능해진다. 음성인식
    리포트 | 13페이지 | 2,000원 | 등록일 2018.10.15
  • <셰익스피어4대비극> 독후활동지
    게 몰입할 수 있도록딱딱한 문어체 문장을 입에 익은 말투로 둥글리고 다듬어 쉽게 고쳤습니다. 그러나 원본의 재미는 최대한 살려 셰익스피어와의 진정한 정신적 교류를 나눌 수 있도록 노력 ... 만이 알 수 있습니다. 그러나 어렵고 난해한 번역 문투 때문에 셰익스피어와 완벽한 교감을 갖지 못했습니다. 그런 점이 늘 아쉬웠기에출판사 ‘아름다운 날’에서는 초보 독자라도 쉽 ... 이 남아 있습니다. 그러나 본격적으로 셰익스피어가 소개된 것은 해방 후인 6·25전쟁 이전에 김동석의 《셰익스피어 연구》, 설정식의 《햄릿》 번역이 나왔고, 1950년대에 들어와 각
    리포트 | 8페이지 | 2,000원 | 등록일 2017.02.02
  • 목회 황제 스펄전의 목사론 서평
    만으로도 큰 힘을 얻을 수 있을 것이다.[책의 단점]*간혹 보이는 어색한 번역 투의 문장책에서 간혹 어색한 번역 투의 문장이 보인다. 이는 독서에 방해되는 수준은 아니나, 책의 완성도 ... 은 격언들스펄전은 문장 하나하나에 정성을 기울였다. 때문에 책을 읽다보면 따로 기록해두고 싶은 빛나는 문장들이 자주 나온다. 예컨대 ‘기도가 설교보다 항상 짧기 때문에 평생 ... 절름발이 신세를 면치 못합니다.’와 같은 문장들이다. 책은 또한 이러한 문장들을 기울임 처리해 두어 찾아보기 쉽게 해두었다. 목회에 힘이 떨어질 때 이 문장들을 찾아 읽어보는 것
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2015.05.04 | 수정일 2022.09.09
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 09월 05일 금요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
12:30 오후
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감