• 통합검색(3,466)
  • 리포트(3,003)
  • 논문(143)
  • 자기소개서(130)
  • 방송통신대(116)
  • 시험자료(51)
  • 기업보고서(16)
  • 이력서(4)
  • 서식(2)
  • 노하우(1)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"번역레포트" 검색결과 881-900 / 3,466건

  • 4차산업 대처방안
    문화콘텐츠 관리기술 중간 레포트학 번:---------------------------------------------------------------------------[작가 ... 도 도전하는 게 어때?”라는 질문을 받았다. 사실, 이미, 다양한 번역 프로그램의 등장으로 국내 출판과 동시에 해외 시장에 여러 번 번역본이 진출한 적이 많았다. 하지만 매번 한국어 ... 와 번역된 언어가 주는 문학적 느낌이 달라 전 세계에 감동을 주진 못했다. “코딩으로 너의 느낌을 그대로 살릴 수 있는 번역을 만들어보자” 그렇게 우리의 프로젝트는 시작되었다. 코딩
    리포트 | 1페이지 | 1,000원 | 등록일 2019.02.28 | 수정일 2019.03.04
  • [컴퓨터과학과] 2019년 2학기 프로그래밍언어론 중간시험과제물 공통(프로그래밍 언어의 평가 기준)
    에 있어서도 그 분야에서 적절하게 사용할 수 있는 용어가 있듯이 그 분야를 잘 나타낼 수 있는 프로그래밍 언어도 설계되어 왔다.이 레포트는 프로그래밍 언어의 평가 기준 3가지와 C ... 실행 효율, 프로그램 번역 효율, 프로그램 작성 효율, 프로그램 운영 및 보수 효율 등이 있는데, 이들은 프로그래밍 언어에 따라서 그 비율이나 내용이 다를 수 있다.- 중략 -
    방송통신대 | 7페이지 | 8,100원 | 등록일 2019.09.16
  • 대학레포트로 이소룡에 대한 것을 영어로 적은 것입니다.
    Hong Kong businessmen and philanthropists, and was a reportedly a half-German Catholic. Bruce was
    리포트 | 8페이지 | 1,000원 | 등록일 2018.07.25
  • 경영진단의견서(MD&A)의 국내외 사례연구 - 인텔과 삼성전자의 MD&A 비교분석 및 케이티(KT)의 미국과 국내용 MD&A 비교분석을 중심으로 - (A case study of the Management Discussion and Analysis(MD&A) disclosure practice - The comparison between a Korean firm and a US firm, and the comparison between the local and the US MD&A disclosure p)
    에서 양호하다. 케이티의 경우 미국 공시용 MD&A를 번역만 하여 국내 투자자에게 제공할 수 있었지만 미국시장 투자자와 국내시장 투자자에게 상이한 정보를 제공하는 것으로 나타났 ... quarterly financial reporting, managers have flexibility in choosing the breadth and depth of what is ... and is thus required to disclose the MD&A in two markets for annual financial reporting. Such a
    논문 | 28페이지 | 무료 | 등록일 2025.06.14 | 수정일 2025.06.17
  • 조직몰입 3요소 모형의 내적구조 검토: 탐색적 구조방정식 모형(ESEM)의 적용 (Evaluation of the Three-Component Model of Organizational Commitment in South Korea: Exploratory Structural Equation Modeling(ESEM) Approach)
    를 왜곡시킬 수 있는지를 실증적으로 보여주었다. 이는 부정적 표현의 역문항들과 번역 과정에서 본래 의도와 다르게 해석될 수 있는 표현으로 인해 문항들간 발생가능한 방법효과를, 측정 ... research wherein each scale of the affective, continuance, and normative commitment is reported to
    논문 | 33페이지 | 무료 | 등록일 2025.05.31 | 수정일 2025.06.05
  • 小兒의 한약 복용 순응도와 영향 요인 (Compliance of Herbal Medicine in Children and the Factors Associated with Compliance)
    33명)이었다. 조사도구는 4문항으로 구성된 Morisky 자가 설문 한글번역판과 형제자매관계, 투여목적, 이환기간으로 구성된 설문지를 통해 한약 복용 순응도를 파악하였다. 소아 ... university hospital for two weeks. We used Morisky's self-reported questionnaire which is consisted of four
    논문 | 10페이지 | 무료 | 등록일 2025.06.03 | 수정일 2025.06.06
  • 성경 주해실습 단어 연구 레포트
    단어 연구 실습 리포트(눅4:16-24)* ε?αγγελ?ζω해당 단어의 뜻은 성경에서 가장 중요한 단어의 뜻 중 하나인 ‘복음을 전하다’, ‘좋은 소식을 전파하다’는 뜻이 ... 하다’을 번역한 단어에 해당한다. 해당 단어의 용례를 살펴 보아도 구약 내에서 선포, 좋은 소식을 전하는 것과 관련한 의미로만 사용된 것을 알 수 있다.1. 누가복음 내에서의 용례
    리포트 | 1페이지 | 1,000원 | 등록일 2019.07.18
  • 회계원리 ) 지식재산권 특허권관련 특정 동영상 시청후 레포트
    회계원리지식재산권 특허권관련 특정 동영상 시청후 레포트- 특허법 (9차시)강의를 시청한 후 요약 리포트회계원리지식재산권 특허권관련 특정 동영상 시청후 레포트- 특허법 (9차시 ... )강의를 시청한 후 요약 리포트를 작성하여 제출목차1. 강의 내용 요약2. 감상3. 출처 및 참고문헌1. 강의 내용 요약지식재산권은 인간의 지적 활동의 성과로 얻어진 정신적 산물 ... 단계에는 국제조사, 국제공개, 국제예비심사 등이 있고, 국내단계에는 번역문 제출, 출원심사청구, 등이 있다. 실용신안법은 물품, 물품의 형상, 구조, 조합 등을 보호대상으로 삼
    리포트 | 5페이지 | 5,000원 | 등록일 2019.11.09
  • 도서 요약 - 인문, 사회계열 글쓰기- 과정과 전략 중심
    성분의 생략에 유의하자/ 문장 성분의 호응에 주의하자/ 문장 성분 배열에 유의하자/ 번역투 문장을 습관적으로 쓰지 말자/ 행위의 주체에 유의하자/ 서술어를 적절하게 사용하자/ ‘것 ... 소개서의 예/ 주변 사람들과 돌려 읽기10장 리포트리포트 어떻게 쓸까? 리포트의 체제/ 표지/ 목차/ 본문 작성 요령/ 인용/ 주석과 참고 문헌/ 리포트 쓸 때 주의점11장 서사 ... 긴밀하게 호응 관계를 이룬다.- 문장 성분의 배열에 유의하자 : 문장 성분은 국어의 문법 규칙에 따라 배열된다.- 번역투 문장을 습관적으로 쓰지 말자 : 우리는 종종 번역투의 문장
    리포트 | 6페이지 | 1,500원 | 등록일 2019.02.25
  • 판매자 표지 자료 표지
    화공계측실험 Pre-Report (8)-Microtiter Plate Reader
    Pre-Report (8)실험 제목Microtiter Plate Reader실험 목적생물학적 시스템에서 단백질은 RNA로부터 번역되어 생성된다. 이번 실험에서는 번역의 속도
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2020.06.12
  • [신학]시편 27편 해석(12페이지)
    Report? 과 목 명 :? 학 과 :? 담당교수 :? 이 름 :? 학 번 :? 제 출 일 :시편 27편 해석다윗의 아름다운 믿음과 탄원,근거 있는 자신감과 기다림Ⅰ. 서론시편 ... 다. ‘진칠지라도’로 번역된 ‘타하네’는 미완료형으로 사용되었다. 따라서 이는 군대가 한 번 다윗을 공격하려고 한 것이 아니라 계속해서 다윗 주변에 진을 치고 있음을 말해준다.이 ... 한다. ‘초막’이라고 번역된 ‘오헬’은 ‘하나님의 성막’을 의미하기도 한다. 하나님의 성막은 하나님이 거하시는 곳으로 하나님께서 자신을 보호하실 것이라는 것이다. ‘바위’는 ‘요새’라는
    리포트 | 13페이지 | 4,000원 | 등록일 2020.08.06
  • 이태준의 시대적 저항성과 정신에 대해서 - <토끼 이야기>와 <사냥>을 중심으로 -
    이태준 리포트와 을 중심으로시대를 담아내고 바른 방향을 제시하는 것이 작가의 역할이라면, 그 작가가 작품을 통해 이를 읽어내는 것은 독자의 역할이라 할 수 있다. 이러한 고로 본 ... 리포트에선 1940년대 일제 파시즘에 맞선 이태준의 저항성과 정신을, 그의 작품 속에서 읽어내고자 한다. 이를 위해 그의 여러 작품 중에서 일제 말기에 쓰인 와 을 중심으로 서술 ... 공부나 열심히 하자.’라며 자기 공부에 열중한다. 이후 결혼을 하고 『동아』에 들어가 통신 번역이나 하던 자신을 돌아보며 비장한 결심을 굳히려던 차에『동아』가『조선』과 나란히 폐간
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2019.03.27 | 수정일 2019.03.28
  • 배경연구 실습 레포트(회당연구)
    배경 연구 실습 리포트(눅4:16-24)1. 이스라엘의 회당문화‘회당’이라는 말은 헬라어 ‘συναγωγη’에서 유래한 말로 다양한 목적을 갖고 있는 모든 모임을 포괄하는 것이 ... 테필라(Tephillah)의 기도, 토라 봉독(아마도 여러 사람들이 나누어 맡았던 것 같다), 예언서 봉독(아람어로 된 자유로운 번역도 함께 봉독 되었다), 성경 봉독에 근거
    리포트 | 1페이지 | 1,000원 | 등록일 2019.07.18
  • 사랑의 기술독후감
    에 대해 이야기하자면 한 바닥의 리포트로는 결코 부족하다. 하물며 철학자인 에리히 프롬 (Erich Pinchas Fromm, 1900~1980)의 명작은 더더욱 짧게 논하기 힘들 ... 다고 느낀다.내 책장에는 아버지가 물려준 종이의 끝이 노랗게 탈색된, 1986년 번역의 지그문트 프로이트 (Sigmund Freud, 1856~1939)의 '꿈의 해석'이 있다. 지금
    리포트 | 1페이지 | 1,000원 | 등록일 2019.11.02 | 수정일 2019.11.12
  • 세종사이버대학교 [지구촌문화의이해와테마여행 중간고사 대체과제]
    Year’이라는 제목으로 레포트를 시작해보려고 한다.21세기에는 한 국가의 위상을 결정하는데 문화가 중요한 요인이기에, 이와 관련하여 언어, 문학, 영화를 한류와 연관 지어 레포트 ... 에 대한 관심이 해외 출판 업계를 중심으로 커져가고 있다고 한다. 지금까지 다양한 방법을 통해서 한국 문학 작품의 번역 작업이 이루어지고, 그 후 외국어로 출판물을 발간하는 경우는 종종 ... -LIT’에 대한 관심이 높아지고 있다고 한다. 소설가 양귀자의 은 터키에서 번역되어 나왔고, 소설가 최인훈의 은 아르헨티나에서 번역되었다고 한다. 이처럼 한국 문학에 대한 외국인
    리포트 | 5페이지 | 3,000원 | 등록일 2018.11.13 | 수정일 2021.05.06
  • 글 읽기와 삶 읽기-나는 나를 표현할 수 있는가
    사회학 개론 레포트글 읽기와 삶 읽기나는 나를 표현할 수 있는가?우선 책 내용의 감상을 하기 전 책에 대한 찬사를 보내고 싶다. 평소 글을 읽으며 항상 부족하다는 생각을 하 ... 를 해석하면 그것이 한글로 제대로 번역이 안된다는 것이다. 나는 지금 정치학과 수업 중 정치학 영어토론이라는 수업을 듣고 있다. 수업은 간단하다. 교수님께서 원문으로 된 텍스트를 주 ... 시면 그것을 한글로 번역하고 그 번역에 대한 자신의 생각을 정리하여 토론하면 되는 것이다. 학생들은 곧 잘 번역해온다. 하지만 교수님은 너의 해석은 잘못된 해석이라고 말씀하신다. 그말
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2019.01.29
  • 빅데이터
    빅데이터연구레포트INDEX1. 빅데이터의 개념2. 빅데이터 등장배경3. 빅데이터의 특성4. 빅데이터 처리기술 분석5. 빅데이터의 유용성과 가치6. 빅데이터 활용분야7. 빅데이터 ... 는 공공 개발하였다. 캐나다 의회의 '수백만 건'의 문서를 활용하여 영어-불어 자동번역 시스템개발을 시도한 IBM의 자동 번역 프로그램은 실패한 반면, 구글은 '수억 건'의 자료를 활용 ... 하여 전 세계 58개 언어 간의 자동번역 프로그램 개발에 성공하였다. 즉 엄청난 양의 빅데이터 차이가 두 기업의 자동 번역 프로그램의 번역의 질과 정확도, 그리고 프로젝트의 성패
    리포트 | 12페이지 | 3,900원 | 등록일 2020.02.07 | 수정일 2020.04.21
  • 중국선교전략 (소논문)
    레포트를 준비하며...어린 시절 나의 꿈은 중국에 가 보는 것이었다. 그 이유는 여러 가지가 있겠지만 무엇보다도 중국선교에 관한 목회비전을 가지고 있었기 때문이다. 최근 중국 ... 면서 내 나름대로 중국의 기독교에 대해서 연구해 보고 싶었다. 그래서 이번 레포트를 중국 기독교의 역사와 선교에 관한 주제로 정하게 된 것이다. 이번 기회를 통해 다시 한 번 중국 ... 에 대해 공부하고 생각하는 기회가 된 것 같아서 기쁘다. 정말 하루 빨리 중국이 종교적으로 개방되고 자유로운 선교에 길이 열리기를 기도하며 레포트를 시작한다.Ⅰ. 서론중국에 인구
    논문 | 9페이지 | 7,500원 | 등록일 2021.11.15
  • W.H.Auden 시 "Unknown Citizen" 해석과 해설
    W.H.Auden 시 ‘The Unknown Citizen’ 해석과 해설1. 우리말 번역(To JS/07 M 378JS/07 M 378 에게This Marble Monument ... 면 그는One against whom there was no official complaint,누구에게도 공적인 불평을 들은 적이 없었던 사람이었고,And all the reports ... ,그러나, 그가 노조원의 의무를 저버리거나, 괴상한 생각을 하지도 않았다.For his Union reports that he paid his dues,노조의 보고에 따르면 그는 자신
    리포트 | 6페이지 | 2,000원 | 등록일 2020.08.08
  • 한국어교육론 = 문법번역식 교수법, 청각구두식 교수법의 특징과 원리를 기술하고, 한국어 초급 수업에 적용한 구체적인 실례를 제시하시오.
    Report A+ㅇ전 공 명 : 국어국문ㅇ과 목 명 : 한국어교육론ㅇ주 제 명 : 문법번역식 교수법, 청각구두식 교수법의 특징과 원리를 기술하고, 한국어 초급 수업에 적용한 구체 ... 과 원리문법번역식 교수법은 문법 규칙의 설명, 단어의 목록, 예문 등을 통해 문맥과 상황맥락을 고려하지 않고 하는 교수법이었다. 개별적인 언어의 기계적 번역으로 언어 습득 과정을 연습 ... 보다는 결과가 중요하며, 마지막으로 수업 방식은 굉장히 제한적이고 통제적이며 엄격하다.문법-번역식 수업은 일반적으로 교사가 소리를 내어 읽는 동안 학생들이 눈으로 따라 읽고, 교사
    방송통신대 | 6페이지 | 3,000원 | 등록일 2018.09.06 | 수정일 2018.10.12
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 08월 17일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
5:44 오후
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 캐시를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감