• 통큰쿠폰이벤트-통합
  • 통합검색(3,351)
  • 리포트(3,006)
  • 자기소개서(131)
  • 방송통신대(116)
  • 시험자료(51)
  • 논문(25)
  • 기업보고서(16)
  • 이력서(4)
  • 서식(1)
  • 노하우(1)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"번역레포트" 검색결과 2,801-2,820 / 3,351건

  • 노동자평의회를 읽고
    REPORT안톤 판네쿡의 『노동자 평의회』를 읽고책 정보서명『노동자 평의회』지은이안톤 판네쿡번역황선길, 김주환 옮김출판사빛나는 전망과 목 명:경 제 변 동 론담당교수:학 과:학
    리포트 | 10페이지 | 1,500원 | 등록일 2007.01.06
  • 드라고만오버랜드-전략분석
    라는 레포트를 처음 받았을때 어떤기업을 선정해야 하나 많은 고민을 하게 되었다. 교과서에 사례로 나와있는 유명 기업을 맨 처음 생각해 보게 되었지만 왠지 이번 기회를 통해 관심은 있 ... 게 되었다.본격적으로 기업의 현황과 분석에 들어가기에 앞서 자료의 부족으로 인해 사례제시가 불가능하고 영문사이트의 번역을 통한 조사가 대부분이라 내용에 오류가 있더라도 너그럽게 이해
    리포트 | 12페이지 | 1,500원 | 등록일 2006.12.20
  • 교육학과 범죄학의 관계
    에 교육과 청소년 범죄, 학교범죄에 대한 접근에 중점을 두는 것이 낫다고 판단, 그에 맞추어 레포트를 썼다.⑴ 범죄학이란 무엇인가?범죄학에 대해 열거하고자 하면 끝이 없을거 같아 간단히 ... 범위한 의미로 사용되었다. 범죄학이라는 말은 원래 영어의 criminology를 번역한 말로 주로 범죄현상론, 범죄원인론, 범죄학이론을 취급하고 있다. 즉, 범죄와 범죄자의 사회
    리포트 | 7페이지 | 1,000원 | 등록일 2006.12.15
  • [지리교육]우리나라의 산맥체계
    한국지리 REPORT-현행 산맥분류의 문제점과 그 대안-1. 서론우리나라에 처음 ‘산맥’이라는 용어가 사용된 것은 1903년, 일본인 지리학자 고토분지로에 의해서였다. 그는 조선 ... 의 차이를 더욱 확대시켰다고 볼 수 있다. 또한 산맥이라는 용어는 ‘mountain ranges’를 일본학자들이 ‘산맥’으로 번역한 것에서 기원한다. 일본인들에게 ‘맥’이 어떤
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2006.12.24
  • 수학이 살아야 나라가 산다
    공식 하나 하나의 이해 역시도 나에겐 많이 중요하다. 그렇지만 위에서 언급한 본질적인 측면의 공부를 하는 기회는 나에게는 많이 없었던 거 같다. 그러던 중 이번 레포트를 통해서 ... 두려움에 약간은 떨고 있었던 것은 아닌지 모르겠다. 처음에는 레포트를 내기 위해서 강제적인 동기에 의해서 읽게 된게 사실이다. 하지만 마지막 책장을 덮는 순간은 처음의 나의 동기 ... 는김성숙씨와 김형보씨가 우리말로 잘 번역하여서 출판했다. 책 표지에는 고다이라의 사진이 있는데 정말 전형적인 수학자의 늬앙스가 풍기는 사람이였다. 논리적일 것 같으며 치밀한 성격
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2005.06.11
  • 판매자 표지 자료 표지
    [문학] 샹송
    (프랑스 문화와 영상 리포트)불어불문학과 200102211 문미래샹 송 (chanson)1. 처음2. 샹송이란3. 샹송의 특징4. 샹송의 종류5. 샹송의 내력6. 프랑스의 샹송 ... 하면 젤 먼저 떠오르는 건 우수에 젖은 파리의 정경일 것이다. 우리 나라에서 흔히 불려지는 샹송은 주로 방황, 고독, 사랑과 인생을 노래한 곡들이기 때문이다. 하지만 리포트를 쓰 ... 을 표현했다고 하면 앙가주망(engagement:참여) 노래는 그들의 움직임, 의지를 나타낸다고 본다.그래서 이번 리포트에선 이렇게 샹송을 크게 두 부류로 나눠, 이 축을 바탕
    리포트 | 12페이지 | 3,000원 | 등록일 2004.05.30 | 수정일 2021.07.20
  • 동북공정의 대한민국 반성문 고구려연구재단의 좌초와 동북아 역사재단 출범의 숨겨진 이야기
    하고 대사관을 통해 답장이 전달되도록 한 것이라고 추측했다.(★리포트를 작성하면서 개인적으로 분석하건대 북한 미사일과 6자회담 그 후 북한핵실험, 유엔사무총장 선거 등 일련의 프로그램 ... 재단에서는 2년 동안 중국에서 나온 책을 번역한 것을 포함해 모두 80여 종의 책을 발간했으며, 한중 학술회의도 두 차례 했고, 특히 북한과의 학술회의와 현장답사는 학술역사에 기록
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2006.12.13
  • [경제원론,미시경제,무역학원론,국제무역론] 노동의 분업- 국부론 1장번역.
    REPORT(국제무역론-번역)학과 : 국제통상학부학번 :이름 :교수님 :1) 노동의 분업 (Division of labor) 에 대하여.노동은 가장 넓은 의미로 물질적 재화 ... 을 인정하지만, 그 극복 가능성에 대해서는 회의적이었다.2) 국부론(國富論) 1장의 번역.(The Wealth Of Nations chapter 1, do a translation
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2003.12.03
  • [중국현대시인] 투명한 밤
    전체적인 느낌: 솔직히 평소에 시를 즐겨 감상하지 않는다. 그래서 한국의 시도 아닌 중국 현대시를 읽고 레포트 쓰기가 과제라고 들었을 때 막막했다. 중국 현대시에 대한 사전지식 ... 하고 동조할 수 있도록 이끌어 주었다. 이런 느낌은 위에서 언급한 긴 시들뿐만 아니라 길이가 비교적 짧은 시들에서도 어렵지 않게 발견할 수 있었다.교수님이 레포트를 과제로 내주실 때 ... 에서 사뭇 다른 느낌을 받았다. 그리고 보통 번역시들은 언어가 다르기 때문에 시가 쓰여진 언어만의 운율, 정서, 어휘만이 가지는 느낌 그리고 작가의 생각을 완벽하게 전달하기 어렵
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2002.06.23
  • [시스템프로그래밍] 시스템프로그래밍
    시스템 프로그래밍 레포트1. 컴파일러, 어셈블러의 기능에 대해 설명하시오.가. 컴파일러1) 컴파일러 : 컴파일러는 고급언어 프로그램을 목적 코드 형태로 바꾸기 위해 사용 ... 프로그램을 목적프로그램으로 번역하여 출력시켜 주는 프로그램2) 어셈블러의 역할 : 어셈블리어로 작성된 원시 프로그램을 입력하여 그에 대응되는 기계코드인 목적 프로그램을 출력하는 것
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2002.12.20
  • [문헌정보]웅진닷컴 출판기획마케터에 대해서
    문헌정보학개론레포트(웅진닷컴 출판기획마케터에 대해서)? 웅진닷컴 소개웅진그룹은 1980년 웅진출판(현 웅진싱크빅)으로 설립되었다. 웅진그룹은 웅진싱크빅을 비롯하여 웅진식품 등 9 ... 들이 손쉽게 번역물 출시에만 매달릴 동안에도 웅진씽크빅은 순수 개발물에 더욱 힘을 쏟았다. 우리 아이들에게 우리의 전통과 문화를 전달해야 한다는 신념은 (한국출판문화상)와 (한국출판
    리포트 | 10페이지 | 1,500원 | 등록일 2006.11.13
  • [인문과학] 지의 기법을 읽고
    는 작은 주제들은 각각의 소논문이나 리포트의 형식으로 집필자의 생각을 담고 있지나 모두 유기적으로 연결되어 있다는 생각이 든다. 필드 워크, 사료, 앙케이트, 번역, 해석, 검색 ... 가 느낀 점에 대해 몇 자 적어보도록 하겠다.본론책의 마지막 장을 덮고 나서 처음 느낀 점은 저번 학기에 리포트를 쓰기 위해 읽었던 「인문학문의 사명」이란 책과 집필의도나 느낌이 비슷 ... 메시지를 주기 위해 예를 들거나 혹은 실습을 통해 우리를 이끌어 주고 있다.다음으로 '번역'에서는 번역의 중요성을 여러 가지 예를 통해 보여주고 있는데 이는 한시론 수업시간
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2002.06.10
  • 헌법의 수호자를 읽고
    학에 있어서 가치가 있고 수업시간에 중요하게 다룬 주제에 대해서 번역을 하셨다는 것을 쉽게 알 수 있었다. 이러한 교수님께서 레포트를 하라고 한 책이다 보니, 그 주제에 대한 중요 ... Ⅰ.序지난 학기의 ‘인권선언논쟁’ 이라는 책에 이어서 이번학기에는 ‘헌법의 수호자’ 라는 책에 대한 레포트가 주어졌다. 이 책의 주된 내용은 칼슈미트가 주장하는 진정한 헌법
    리포트 | 6페이지 | 2,000원 | 등록일 2005.05.19
  • [미문학]미국 문학의 성립 과정 의의
    다.미국 문학은 Native American Indian의 구전문학을 시작으로 보는 것이 바람직하겠지만 이들 구전으로 이루어진 작품들은 거의가 20C에 번역되었기 때문에 우리는 어쩔 ... 수 없이 신대륙(미국)에 대한 탐험과 식민지를 묘사한 영국인들의 글을 최초로 간주할 수밖에 없다. 가령 Thomas Hariot의 “Briefs and True Report of
    리포트 | 8페이지 | 2,000원 | 등록일 2006.06.15
  • [신앙고백서]예수를 아는 지식-예수는 누구인가?
    Report예수를 아는 지식- 2부 -예수는 누구인가?? 과 목 -? 담당교수 -? 과, 학년 -? 학 번 -? 이 름 -4장 부활하신 주님자유주의 사상가들은 이슬람교도 ... 한다고 보았다.구약성경에서 하나님을 지칭하는데 사용된 네 글자부호를 헬라어로 번역해 ‘kurios’라는 단어를 사용한다. 구약성경 기자들은 하나님의 이름을 직접 언급하는 것을 꺼렸
    리포트 | 13페이지 | 2,500원 | 등록일 2006.06.26
  • [독후감]피터드러커 리더가 되는길 독후감
    REPORT김승민피터드러커 리더가 되는길을 읽고이번 서평 과제를 하는데 어떤 책을 읽을까 고민을 하다가 많은 책들을 둘러보기 위해 도서관에 갔었다. 많은 경영서들이 있었는데 내 ... 의 경영 상상과 철학의 번역가, 통역가, 해설자로 일해온 고바야시 가오루라는 사람이 드러커 박사와 대화를 나누면서 기록한 수많은 글들 중 특히 리더를 위한 드러커 박사의 조언을 엄선
    리포트 | 6페이지 | 2,000원 | 등록일 2006.06.25
  • [생산관리] ERP 사례
    Resource Planning의 머리글자이다. 국내에서는 "전사적 자원관리"로 번역되어 사용되고 있다. ERP(Enterprise Resource Planning)벤더, 컨설팅 ... . 매입 확정 시 회계 가전표 생성 → 회계 데이터 생성3. A/S 관리 : AS계약서등록 → Service Report(단독수리/수리계약) → AS 입/출고의 일반업무프로세스관리 ... . Service Report에서 검색 후 AS 에 관련된 대상창고에 입출고 요청. AS매출확정 → 회계 가전표를 생성4. 자재 관리 : 브랜드생산처리, 브랜드생산분해, 자재실사의 일반
    리포트 | 16페이지 | 1,000원 | 등록일 2005.05.01
  • [서양사계열]장미의 이름에서 본 종교개혁
    기말고사 레포트장미의 이름을 본 소감을 바탕으로 종교 개혁을 상술하시오.중앙집권적 왕령국가가 대두하고 자본주의적 시장경제가 활성화되는 변화 속에서 가톨릭 교회와 로마 교황 ... 에서는 세차례의 살인사건이 일어나는데 이들의 공통점은 도서관에 관계되는 사람들이고 첫 번째와 두 번째 사람은 라틴어 번역승이라는 공통점을 지닌다. 그리고 놀라운 사실은 우연의 일치인지 ... 파문 당했다. 내적인 개혁운동으로서 시작한 것이 서구 그리스도교의 분열을 초래한 것이다. 이에 루터는 생명의 위협을 받고 바르트부르크성에 은신하여 신약성서를 독일어로 번역하는 작업
    리포트 | 7페이지 | 1,000원 | 등록일 2003.06.04
  • [어학] 민족어대 국제어
    영어 공용화에 관한 리포트를 쓰려고 하니 대략 6개월 전에 있었던 일이 생각난다. 지난학기에 한동안 서울대학교 도서관에서 공부를 했던 때가 있었다. 서울대는 학교가 어찌나 넓 ... 로 쓰여 있다는 것이다. 우리는 이런 정보들을 몇몇 영어전문가들의 번역에 의존해서 뒤늦게 얻어야만 하는가?세계화가 진행되는 현재 시점에서 우리의 경쟁상대는 세계이다. 즉 한국인
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2004.08.31
  • 삼국유사와 삼국사기 비교
    를 평가 하는데 있어서 약간의 차이가 있기 때문이라고 생각한다. 그리하여 이번 레포트를 통해 삼국사기와 삼국유사를 시대, 서술방식, 체제, 저자, 역사관등 다양하게 정리해보고 두 고서 ... 수택(手澤)의 정덕본을 영인하여 일본 교토대학 문학부 총서 제6에 수록한 것과 고전간행회본이 있다. 8?15광복 후로는 삼중당본, 1946년 사서 연역회에서 번역하여 고려문화사
    리포트 | 15페이지 | 2,000원 | 등록일 2006.11.09 | 수정일 2015.07.15
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 08월 26일 화요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
8:21 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 캐시를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감