BRONZE
BRONZE 등급의 판매자 자료

[문학번역]영미 소설 번역에서의 문화적 차이-모르그가의 살인사건

`번역과 문화` 라는 수업을 수강할때 제출한 레포트입니다. 번역이라는 것은 단순히 텍스트와 텍스트의 변환으로 이루어지는 것이 아니라 그 사회의 문화의 맥락 속 에서 이루어 져야하는 것인데요. `모르그 가의 살인 사건`이라는 애드거 앨런 포우의 유명한 작품을 번역한 두 가지 텍스트의 비교를 통해 번역에서의 문화의 중요성에 대해 보고하는 내용의 레포트입니다. 번역관련 수업을 들으시는 분들에게 강추입니다.
6 페이지
한컴오피스
최초등록일 2006.01.21 최종저작일 2005.05
6P 미리보기
[문학번역]영미 소설 번역에서의 문화적 차이-모르그가의 살인사건
  • 미리보기

    소개

    `번역과 문화` 라는 수업을 수강할때 제출한 레포트입니다.
    번역이라는 것은 단순히 텍스트와 텍스트의 변환으로 이루어지는 것이 아니라 그 사회의 문화의 맥락 속 에서 이루어 져야하는 것인데요.
    `모르그 가의 살인 사건`이라는 애드거 앨런 포우의 유명한 작품을 번역한 두 가지
    텍스트의 비교를 통해 번역에서의 문화의 중요성에 대해 보고하는 내용의 레포트입니다. 번역관련 수업을 들으시는 분들에게 강추입니다.

    목차

    영어 소설원문
    번역소설 원문 비교
    분석 및 감상

    본문내용

    전체적으로 두 가지 텍스트를 살펴보면 큰 흐름은 많이 다르지 않지만 개별적인 내용에서 상당한 의미차이를 가지고 있었다. 예를 들어 ‘A chess-player, for example, does the one without effort at the other’의 번역은 첫 번째 텍스트에서는 ‘계산을 하지만 분석하려고는 하지않는다.’ 두 번째 텍스트에서는 ‘분석하려는 노력이 없어도 계산을 한다’ 이다. 비슷해보이는 두 가지 해석은 사실 의미가 꽤 다르다. 두 번째 해석이 더 텍스트에 충실해 보인다. 또 ‘who brought you to the conclusion that the mender of soles was not of sufficient height for Xerxes et id genus omne’ 의 번역에서 첫 번째는 신기료 장수가 키가 작기 때문에 그 역에 합당하지 않다는 것이고 두 번째는 구두창이나 고치던 위인이 그 역을 할 수는 없다고 해석되었다. 역할에 합당하지 못한 이유가 두 가지 텍스트에서 다른데, 첫 번째 텍스트가 더 정확한 표현을 했다고 볼 수 있다.

    또 흥미로운 점은 첫 번째 텍스트에서는 체스를 그냥 체스라고 표현한 반면 두 번째 텍스트는 서양 체스를 단순히 장기라고 표현해 놓았다. 이는 오해의 소지가 있으므로 체스라고 표현해주는 편이 독자들이 이해하는 데에 편할 것이다. 또 우리에게 문화적으로 생소한 체커(두 사람이 하는 판놀이의 하나. 기원전부터 시작된 것으로 알려져 있다. 여러 나라에 제각기 다른 규칙을 가진 비슷한 놀이가 있으나 기본적으로는 큰 차이가 없으며, 10×10의 넓은 판을 사용하는 국제규칙도 정해져 있다.) 에 대해서 첫 번째 텍스트에서는 아무 설명도 없는데 반해 두 번째 텍스트에는 서양장기의 일종이라는 설명을 해놓은 점은 인상적이다. 체커와 체스라는 게임에 관한 지식이 중요한 이 문단에서 이렇게 다른 두 가지의 번역본에 따라 독자들의 이해정도도 다를 것이라는 생각이 들었다.

    참고자료

    · 없음
  • 자료후기

      Ai 리뷰
      지식판매자가 등록한 자료는 매우 유익하고, 주제가 잘 정리되어 있어 학습에 큰 도움이 됩니다. 특히 자료의 품질이 높고, 내용이 풍부하여 많은 정보를 얻을 수 있었습니다. 앞으로도 이러한 유익한 자료가 계속 등록되기를 기대합니다!
    • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

      해피캠퍼스 FAQ 더보기

      꼭 알아주세요

      • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
        자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
        저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
      • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
        파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
        파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

    함께 구매한 자료도 확인해 보세요!

    문서 초안을 생성해주는 EasyAI
    안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
    저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
    - 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
    - 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
    - 스토어에서 무료 캐시를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
    이런 주제들을 입력해 보세요.
    - 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
    - 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
    - 작별인사 독후감
    해캠 AI 챗봇과 대화하기
    챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
    2025년 08월 12일 화요일
    AI 챗봇
    안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
    6:42 오전