· 권경원(2006), <비대격 동사와 비능격 동사에 대한 의미론적 분석>, ≪현대영어영문학≫50, 173-197.
· 김광조(2003), <경동사 가설과 현대 漢語 把字文의 통사 구조에 관하여>, ≪중국언어연구≫17, 79-106.
· 김동국(2005), <격에 관한 소고: 주격, 대격 그리고 능격, 절대격>, ≪언어과학≫12, 21-40.
· 김동옥(1999), ≪변형생성문법개관≫, 서울: 한신문화사.
· 김신호(2005), <비대격 구문에서의 vP 구조의 재구성>, ≪새한영어영문학≫47, 119-139.
· 김윤정(2008), <현대중국어 사동구문 비교 분석연구>, ≪중어중문학≫42, 217-245.
· 김인순(2011), ≪현대중국어 피동문 연구: 경동사 가설을 중심으로≫, 고려대학교 박사학위논문.
· 김혜경(2009), ≪현대중국어 V-得 결과구문의 사역성 연구≫, 고려대학교 박사학위논문.
· 孟春玲(2010), <致使類把字句特征探微>, ≪중국어문학논집≫33, 373-404.
· 苗延昌(2004), <叫構文意味論的分析>, ≪중국어문학논집≫43, 133-150.
· 박미정(2001), <현대 중국어의 사동사 연구>, ≪중국어문학논집≫17, 255-276.
· 박은석(2012), <중국어의 보충형, 동형형, 수량결과빈어형 사동>, ≪중국문학≫71, 145-179.
· 박정섭(1994), <우리말과 일본어의 경동사 구문에 대하여>, ≪프랑스어문교육≫2, 151-169.
· 박향란(2011), <급(給)자(字) 사동문의 기원과 의미>, ≪중국어문학논집≫57, 329-348.
· 서영미(1996), <경동사 성격에 관한 연구>, ≪영어학연구≫1, 113-134.
· 연재훈(2008), <한국어에 능격성이 존재하는가>, ≪한글≫282, 125-154.
· 윤만근(2006), ≪최소이론의 변천≫, 서울: 경진문화사.
· 이주은(2011), <결과구문과 비대격동사 매개변인적관점(1)>, ≪중국어문논총≫28, 523-551.
· (2011), <결과구문과 비대격동사 매개변인적관점(2)>, ≪중국어문논총≫29, 469-491.
· 이지현(2006), <현대중국어 능격동사 初探>, ≪중국어문학논집≫40, 83-105.
· 이홍배(1999), ≪ 최소주의 통사론과 영어≫, 서울: 한신문화사.
· (2003), ≪최소주의 통사론≫, 서울: 한국문화사.
· 전기정(2005), <현대중국어 ‘讓’, ‘叫’의 피동 용법>, ≪중국어문학논집≫34, 155-175.
· (2006), <현대중국어 ‘給’의 사동 용법>, ≪중국어문학논집≫31, 64-84.
· (2007), <중국어 使자문의 특징과 번역 문제>, ≪중국어문학논집≫45, 123-139.
· 정지수(2009), <논항이론과 중국어 동사 논항구조 연구(1)>, ≪중국어문논총≫25, 593-615.
· 정태구(2001), ≪논항구조와 영어 통사론≫, 서울: 한국문화사.
· 조경환(2008), <把字句의 주관성과 주관화>, ≪중국어문학논집≫50, 287-307.
· (2010), <把字句와 使字句의 비대칭성 고찰>, ≪중국어문학논집≫62, 81-100.
· (2011), <중국어 통사구조와 의미구조 – 특수구문을 중심으로>, ≪중국어문논총≫48, 1-25.
· 최규발(2010), <코퍼스에 기반한 현대중국어 氣得 구문의 사역성과 비사역성 試探>, ≪중국어문학논집≫66, 49-69.
· 曾立英(2007), <作格研究評述>, ≪現代外語≫4, 424-432.
· 成鎮權ㆍ梁錦祥(2010), <詞素“化”的句法屬性>, ≪廣東工業大學學報≫5, 68-72.
· 鄧思穎(2008), <漢語複合詞的論元結構>, ≪語言教學與研究≫4, 10-17.
· (2010), ≪形式漢語句法學≫, 上海: 上海教育出版社.
· 馮勝利(2005), <輕動詞移位與古今漢語的動賓關係>, ≪語言科學≫1, 3-16.
· 范 曉(2000), <論致使結構>, ≪語法研究和探素≫10, 135-151.
· 顧 陽(1996), <生成語法一些特性>, ≪國外語言學≫ 3, 1-16.
· 顧 陽ㆍ何元建ㆍ沈陽(2001), ≪生成語法理論與現代漢語語法研究≫, 哈爾濱: 黑龍江教育出版社
· 何元建ㆍ王玲玲(2002), <論漢語使役句>, ≪漢語學習≫4, 1-9.
· 何元建(2007), ≪生成語言學背景下的漢語語法及翻譯研究≫, 北京: 北京大學出版社.
· (2010), ≪漢語生成語法≫北京: 北京大學出版社.
· 黃錦章(2004), <輕動詞假設和漢語句法研究>, ≪漢語學習≫6, 11-16.
· 黃正德(2007), <漢語動詞的題元結構與其句法表現>, ≪語言科學≫4, 1-24.
· (2008), <他的老師當得好>, ≪語言科學≫3, 225-241.
· (2008), <题元理论與漢語動詞題元結構研究>, ≪當代語言學{理論和漢語硏究≫, 136-161.
· 闞哲華(2010), ≪致使動詞與致使結構的句法-語義接口研究≫, 上海: 上海交大出版社.
· 劉月華(2003), ≪實用現代漢語語法≫, 北京: 商務印書館.
· 呂叔湘(1996), ≪現代漢語八百詞≫, 香港: 商務印書館.
· 潘海華ㆍ韓景泉(2005), <顯性非宾格動詞結構的句法研究>, ≪語言研究≫3, 1-13.
· 沈家煊(1997), ≪現代語言學詞典≫, 北京: 商務印書館.
· 沈 陽ㆍSybesma(2012), <作格動詞的性質和作格結構的構造>, ≪世界漢語教學≫3, 306-321.
· 孫天琦ㆍ李亞非(2010), <漢語非核心論元允准結構初探>, ≪中國語文≫1, 21-33.
· 魏會平ㆍ霍紀超(2008), <現代漢語使字研究評述>, ≪文教資料≫2, 41-44.
· 熊仲儒(2004), ≪現代漢語中的致使句式≫, 安徽: 安徽大學出版社.
· (2012), <領屬性致使句的句法分析>, ≪安徽師範大學學報≫40, 359-366.
· 溫賓利ㆍ程傑(2007), <論輕動詞v的純句法本質>, ≪現代外語≫2, 111-123.
· 吳福祥(2003), <再論處置式的來源>, ≪語言研究≫3, 1-14.
· 楊大然(2003), <現代漢語使動結構的ECM現象研究>, ≪現代外語≫4, 366-373.
· 楊素英(1999), <從非賓格動詞現象看語義與句法結構之間的關係>, ≪當代語言學≫1, 30-43.
· 趙 楊(2006), ≪漢語使動及其中介語表徵≫, 北京: 北京大學出版社.
· (2009), <漢語非賓格動詞和心理動詞的習得研究>, ≪世界漢語教學≫1, 86-100.
· 朱 琳(2011), ≪漢語使役現象的類型學和歷時認知研究≫, 上海: 學林出版社.
· 朱行帆(2005), <輕動詞和漢語不及物動詞帶賓語現象>, ≪現代外語≫3, 221-231.
· 張法科ㆍ周長銀(2004), <vP殼結構與英語一項謂詞句的生成>, ≪外語與外語教學≫7, 5-9.
· 張豫峰ㆍ宋桔(2007), <“化”尾動詞構成的致使語態句分析>, ≪復旦學報(社會科學版)≫4, 105-110.
· 張豫峰(2009), <現代漢語使動句的完句成份考察>, ≪復旦學報(社會科學版)≫3, 106-111.
· (2012), <使動句致使意義實現的機制及其語用價值>, ≪復旦學報(社會科學版)≫4, 52-60.
· Andrew Radford (2004), Minimalist syntax: exploring the structure of English, Cambridge: Cambridge University Press.
· Carnie, Andrew(2006), Syntax: A Generative Introduction, Oxford: Wiley Blackwell Publishers; 안동환 옮김(2007), ≪통사론≫, 서울: 한국문화사.
· Chomsky N(1993), A Minimalist Program for linguistic Theory, The view from building 20, 1-52, Cambridge, Mass: MIT Press.
· (1995), The Minimalist Program, Cambridge, Mass: MIT Press.
· (2000), Minimalist inquiries, Cambridge, Mass: MIT Press.
· C. -T. James Huang(1997), On Lexical Structure and Syntactic Projection, Chinese Languages and Linguistics 3, 45-89.
· (2006), Resulatatives and Unaccusative, Bulletin of Chinese Linguistics 253, 1-43.
· (2009), The Syntax of Chinese, Cambridge: Cambridge University Press(with Audrey Li and Yafei Li).
· Hale, Ken, Samuel Jay Keyser(1993), On argument structure and the lexical expression of syntactic relations, The view from building 20, 53-109, Cambridge, Mass: MIT Press.
· Kawakami Seisaku(1996), Introduction to cognitive linguistics, Tokyo: Kenkyusha; 이기우 옮김(1997), ≪인지언어학의 기초≫, 서울: 한국문화사.
· Larson(1988), On the Double Object Construction, Linguistic Inquiry 19, 335-392.
· Levin and Rappaport(1995), Unaccusativity: At the Syntax-Lexical Semantics Interface, Cambridge, Mass: The MIT Press.
· Li, C. N. & Thompson S.A.(1981). Mandarin Chinese: A Functional Reference Grammar, University of California press; 박정구외 옮김(2007), ≪표준중국어문법(수정판)≫, 서울: 한울아카데미.
· Lin tzong hong(2001), Light Verb Syntax and the Theory of Phrase Structure, PhD dissertation, UC Irvine.
· Li Yafei(1990), V-V compound in Chinese, National Language & Lingustic Theory, 177-207.
· Rapoport(1999), Structure, Aspect, and Predicate, Language 75, 653-677.
· R.M.W. Dixon(2000), A typlogy of causatives, Changing valency Case studies in transitivity, 30-83, Cambridge: Cambridge University Press.
· Shibatani(2002), The causative continuum, The Grammar of Causation and Interpersonal Manipulation, 85-126, Philadelphia: John Benjamin Publishing Company.
· Shosuke Haraguchi, Masaru Nakamura(1992), Kenkyusha's Dictionary of Theoretical Linguistics, Tokyo: Kenkyusha; 강명윤 옮김(1998), ≪촘스키언어학사전≫, 서울: 한신문화사.
· http://ccl.pku.edu.cn (북경대 코퍼스)