PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

발표 담화에서 한국어 모어 화자와 한국어 학습자의 접속부사 사용 양상 비교 연구: 핵심어 비교를 중심으로 (A Comparative Study on the Use of Conjunctive Adverbs in Presentation Discourse by Native Korean Speakers and Korean Language Learners: Focusing on Keyword Analysis)

20 페이지
기타파일
최초등록일 2025.06.07 최종저작일 2025.02
20P 미리보기
발표 담화에서 한국어 모어 화자와 한국어 학습자의 접속부사 사용 양상 비교 연구: 핵심어 비교를 중심으로
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 국립부경대학교 인문사회과학연구소
    · 수록지 정보 : 인문사회과학연구 / 26권 / 1호 / 83 ~ 102페이지
    · 저자명 : 강혜림, 윤주희, 백재파

    초록

    본 연구의 목적은 발표 담화에서 한국어 모어 화자와 한국어 학습자의 접속부사 사용 양상을 살펴보는 데 있다. 특히 계량언어학의 키워드 분석 방법을 활용하여 한국어 모어 화자 및 한국어 학습자 발표 담화에서 통계적으로 유의미하게 더 많이 사용되는 접속부사에는 어떠한 것들이 있는지를 알아보고 그 결과를 비교해 보고자 하였다. 이를 위해 본 연구에서는 국립국어원의 세종말뭉치와 한국어 학습자 말뭉치에서 발표 담화 파일을 추출하여, 한국어 모어 화자 19,725 어절, 한국어 학습자 94,058 어절 규모의 발표 담화 말뭉치를 구축하였다. 다음으로 세종말뭉치의 일상 대화 파일을 추출하여 184,178 어절 규모의 참조 말뭉치, 한국어 학습자 말뭉치의 자유 대화 파일을 추출하여 26,329 어절 규모의 참조 말뭉치를 구성하였다. 이렇게 구축한 말뭉치에서 접속부사의 출현 빈도를 분석한 후, 계량언어학의 G2 분석 방법을 활용하여 발표 담화에서의 키워드 분석을 수행하였다. 분석 결과, 한국어 모어 화자는 발표 담화에서 100 어절 당 2.26개, 한국어 학습자는 발표 담화에서 2.27개를 사용하는 것으로 나타났다. 그리고 두 그룹 모두 일상, 자유 대화에서 보다 발표 담화에서 접속부사의 사용 빈도가 낮게 나타나는 경향성을 보였다. 이는 발표 담화가 문어의 특성을 공유하는 데에서 기인한 것으로 논의하였다. 다음으로 발표 담화에서 접속부사의 출현 빈도 차이는 크지 않았지만 접속부사의 유형 차이는 큰 것으로 나타났다. 구체적으로 한국어 모어 화자 발표 담화에서 나타난 키워드 접속부사의 수가 14개로 분석된 데 반하여 한국어 학습자 발표 담화에서 나타난 키워드 접속부사의 수는 단 4개뿐인 것으로 분석되었다. 이는 한국어 학습자의 발표 담화 수행에 있어 유창성과 정확성에 부정적 영향을 줄 수 있으므로 한국어 학습자에게 발표 담화에서 접속부사 교육이 필요함을 시사하는 결과이다.

    영어초록

    The purpose of this study is to examine the use of conjunctive adverbs in presentation discourse by native Korean speakers and Korean language learners. By employing the keyword analysis method from quantitative linguistics, the study aims to identify which conjunctive adverbs are statistically more frequently used in the presentation discourse of both groups and compare the results.
    To this end, presentation discourse files were extracted from the Sejong Corpus of the National Institute of Korean Language and a Korean language learner corpus. A presentation discourse corpus comprising 19,725 word tokens from native Korean speakers and 94,058 word tokens from Korean language learners was constructed. Additionally, a reference corpus of 184,178 word tokens was constructed by extracting casual conversation files from the Sejong Corpus, and a reference corpus of 26,329 word tokens was built by extracting free conversation files from the Korean language learner corpus.
    The frequency of conjunctive adverb usage was analyzed within these corpora, and keyword analysis using the G² statistical method from quantitative linguistics was conducted. The results revealed that native Korean speakers used 2.26 conjunctive adverbs per 100 word tokens in presentation discourse, while Korean language learners used 2.27. Both groups showed a tendency to use conjunctive adverbs less frequently in presentation discourse compared to casual or free conversations, a trend attributed to the written-like characteristics of presentation discourse.
    Although the frequency differences in conjunctive adverb usage between the two groups were minimal, there were significant differences in the types of conjunctive adverbs used. Specifically, 14 keyword conjunctive adverbs were identified in the presentation discourse of native Korean speakers, whereas only 4 were found in that of Korean language learners. This suggests that the limited use of conjunctive adverbs in presentation discourse may negatively impact the fluency and accuracy of Korean language learners. Therefore, the findings highlight the need for explicit instruction on conjunctive adverbs in the context of presentation discourse for Korean language learners.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“인문사회과학연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 캐시를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 08월 14일 목요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
12:12 오전