PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

와카에 있어서의 투영미 (Beauty of Reflection on Water in Waka)

한국학술지에서 제공하는 국내 최고 수준의 학술 데이터베이스를 통해 다양한 논문과 학술지 정보를 만나보세요.
17 페이지
기타파일
최초등록일 2025.05.04 최종저작일 2018.04
17P 미리보기
와카에 있어서의 투영미
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국일본언어문화학회
    · 수록지 정보 : 일본언어문화 / 42호 / 163 ~ 179페이지
    · 저자명 : 구정호

    초록

    本稿は『古今集』当時に詠まれた和歌の中で水底に映った事物の美、いわゆる投影美に関して考察を行った。投影美に関する先行研究は二通りに別けられる。まず投影美は『古今集』の編者のひとりである紀貫之が発見した美的感覚であるという主張がひとつ、もうひとつはこの美は貫之にかぎることでなく、当時の歌人の歌では普遍的であったという主張である。 本稿では上の二通りの主張を検証するために、『古今集』当時に活動した歌人中、おもに屏風歌人の作品を中心として分析を試みた。屏風歌人の歌を中心にしたのは、貫之の歌の中で投影美を詠んだ歌が屏風歌に集中するからである。その結果、先の二通りの主張中後者の当時の歌人たちに見られる普遍的な趣向であったことをはっきりした。なお、本稿では先行研究では言及していなかった投影美の発現時期に関しても検討を試みた。その結果、『万葉集』所収の和歌の中でも、水に映った事物を詠んだうたは存在するが、その焦点が投影された事物に対する美的描写でなく、投影の媒介である水の淨さに焦点がおいてあったことを確認した。結局、投影美は『万葉集』では見られない、『古今集』当時の歌人が発見した美的感覚と言えよう。

    영어초록

    This dissertation researched about Waka which is singing the beauty of reflections on water, written when Kokinshu was published. There are two main streams of study about the beauty of reflection. One is Kino Tsurayuki’s sense of beauty, one of editors of Kokinshu, mostly from his poetry of folding screens. The other is, not only Tsurayuki, but most poets in that era generally have this sense of beauty singing the beauty of reflection. To clarify these two perspective, this research examined poetry of folding screens from Kokinshu. As a result, the fact that the latter perspective is more reasonable has been found. In addition, period of beginning of the beauty of reflection is also researched which was not referred in the former study. While some Waka in Manyoshu also sings about the reflection on water, it is not about the beauty of reflections on the water, but it just refer to that water is clear and so reflects objects.
    To sum up, the beauty of reflection is not found in Manyoshou, but it has been began from Kokinshu. This sense of beauty is not limited to Tsurayuki, but very general sense of beauty for poets of those days.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“일본언어문화”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 05월 31일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
2:08 오전