• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • 통합검색(1,802)
  • 리포트(1,526)
  • 자기소개서(133)
  • 시험자료(69)
  • 방송통신대(38)
  • 논문(24)
  • 서식(7)
  • ppt테마(2)
  • 노하우(2)
  • 이력서(1)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"번역교정" 검색결과 41-60 / 1,802건

  • 판매자 표지 자료 표지
    2025년 한국문학번역원 일반행정 직무 합격 자소서
    적으로 기술하여 주십시오. (600글자 이내)2. 번역원의 일원이 된다면 본인이 해야할 역할은 무엇이라고 생각는지, 번역원에 지원한 동기와 함께 구체적으로 기술하여 주 ... 받은 자료입니다.◆ 해당 질문 항목에 대한 답변 작성은 실제 경험을 바탕으로 이루어졌습니다.◆ 완성도 높은 자기소개서 작성을 위해 완벽한 퇴고와 교정 과정을 거쳤습니다.◆ 읽어보 ... 에서도 이런 자세로 업무 효율화에 기여하고 싶습니다.2. 번역원의 일원이 된다면 본인이 해야할 역할은 무엇이라고 생각는지, 번역원에 지원한 동기와 함께 구체적으로 기술하여 주
    자기소개서 | 3페이지 | 3,000원 | 등록일 2025.08.29
  • 판매자 표지 자료 표지
    2025년 한국문학번역원 공무직 정보기술 직무 합격 자기소개서
    여 구체적으로 기술하여 주십시오. (600글자 이내)2. 번역원의 일원이 된다면 본인이 해야할 역할은 무엇이라고 생각는지, 번역원에 지원한 동기와 함께 구체적으로 기술하여 주 ... 에게 검토 받은 자료입니다.◆ 해당 질문 항목에 대한 답변 작성은 실제 경험을 바탕으로 이루어졌습니다.◆ 완성도 높은 자기소개서 작성을 위해 완벽한 퇴고와 교정 과정을 거쳤 ... 은 무엇이라고 생각는지, 번역원에 지원한 동기와 함께 구체적으로 기술하여 주십시오. (600글자 이내)한국문학번역원 정보기술 직무의 핵심 역할은 번역원의 문학 콘텐츠 디지털화와 글로벌
    자기소개서 | 3페이지 | 3,000원 | 등록일 2025.08.29
  • 판매자 표지 자료 표지
    개화시기의 농서
    개화시기의 농서조선 말엽 개화시기에 편찬된 농서에는 농정신편과 구황촬요가 있습니다.농정신편은 1885년에 안종수가 근대 농업과 관련된 각종 책을 수집하고 번역하여 엮은 농서인데요 ... 책을 수집하고 번역하여 엮은 농서우리나라 최초의 근대적 농서광인사에서 간행구황촬요1886년에 정병하가 지은 농서3권 1책으로 구성1권과 2권--- 상권3권--- 하권개화기에 농업 ... 고요 본문은 국한문 혼용으로 되어 있습니다.개화시기에 나온 농서인 구황촬요의 교정은 이건초가 맡았습니다.구황촬요는 개화기에 농업진흥책의 일환으로 엮은 것인데요 농업을 기반으로 하여 부국강병의 근대 국가를 세울 수 있다고 믿었던 것에서 비롯되었다고 하겠습니다.
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2021.05.11
  • 판매자 표지 자료 표지
    구효서 소설 <모란꽃> 데리다의 에크리튀르(ecriture)로 분석
    모란꽃들은 내용이 다 같을까…(중략)…원본은 어디있을까. 그것은 펄 벅의 원고를 충실히 조판하고 교정했을까. (p. 110)주인공은 모란꽃의 번역본을 읽으면서 이질감을 느낀다. 자신 ... ’에 도달할 수 없다.서랍 속 모란꽃도 번역본이며 복사본이었다. 각기 다른 출판사의, 연도를 달리한 여러 번역판형 중 하나. 다른 번역본들은 어떨까…(중략)… 미국에서 출간된 영어판 ... 의 기억과는 내용이 다르다. 수 많은 판본 중에서 가장 비슷한 것을 골랐지만, 같은 판본인지 아닌지도 구별할 수 없다. 그러나 다른 번역본이라고해서 본래 펄벅이 의도했던 소설
    리포트 | 2페이지 | 1,500원 | 등록일 2023.01.18 | 수정일 2023.01.26
  • 판매자 표지 자료 표지
    [독후감 ] 크리스퍼 혁명
    에서 DNA는 생명체의 유전 정보를 저장하고 있고 유전을 책임지는 중요한 부분으로 강조된다. 반면에 RNA는 그저 DNA의 정보를 전사해서 단백질로 번역할 때까지 잠시 정보를 수송하는 물질 ... 하기 위해 바이러스 DNA 조각을 자신의 DNA에 있는 크리스퍼 유전자 사이에 삽입한다. 이런 과정을 거치면 크리스퍼 유전자는 제한효소로 번역되고 바이러스 DNA 조각은 ‘가이드 ... 할 수 있으므로 유전자를 직접 교정하거나 편집하게 할 수 있게 해주기 때문이다. 세포는 손상된 DNA를 스스로 복구할 수 있는 두 가지 시스템을 가지고 있다. 첫 번째는 DNA 절단
    리포트 | 3페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.02.21 | 수정일 2023.03.07
  • 판매자 표지 자료 표지
    2025년 기획재정부 청년인턴 (외국어 국제) 직무 합격 자소서
    은 자료입니다.◆ 해당 질문 항목에 대한 답변 작성은 실제 경험을 바탕으로 이루어졌습니다.◆ 완성도 높은 자기소개서 작성을 위해 완벽한 퇴고와 교정 과정을 거쳤습니다.◆ 읽어보 ... 하면서는 외국인 교수 인터뷰와 해외 경제 이슈 번역을 담당하며 꾸준히 번역 실무를 익혔습니다. 스스로 영역을 넓히고자 참여한 활동들 속에서, 지식을 행동으로 실현하는 적극적인 자세를 갖추 ... 을 통해 실무에 충실히 기여하고자 합니다.첫째, 전문성과 책임감을 바탕으로 국제 업무의 문서 번역과 자료 정리에 기여하겠습니다.업무의 상당 부분이 국제 회의자료의 번역과 영문 보고서
    자기소개서 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2025.07.31
  • 판매자 표지 자료 표지
    2025년 기획재정부 청년인턴 (외국어 국제) 직무 합격 자기소개서
    은 자료입니다.◆ 해당 질문 항목에 대한 답변 작성은 실제 경험을 바탕으로 이루어졌습니다.◆ 완성도 높은 자기소개서 작성을 위해 완벽한 퇴고와 교정 과정을 거쳤습니다.◆ 읽어보 ... 를 직접 번역해보며 외국어 실무 감각을 익혔습니다.또한 TOEIC 960점, OPIc AL, 한국사능력검정 1급, 무역영어 2급 등의 자격을 취득하며, 국제업무에 필요한 언어능력과 국내 ... 외 제도에 대한 이해를 갖추기 위해 노력해 왔습니다.저는 이번 인턴십을 통해 실제 국제 업무가 이루어지는 과정, 외국 정부 및 국제기구와의 교섭, 문서작성 및 번역 등의 실무
    자기소개서 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2025.07.31
  • 한글이 창제된 이후에도 한동안 한문으로 쓰여진 작품들이 주류를 이루었는데, 그 이유는 무엇이며, 이후에 한글 문학이 주류를 이루게 된 계기는 무엇인지 서술하시오.
    의 최초 태동과도 긴밀히 연결되어있는 일이었다. 결국 왕실은 15, 16세기에 간경도감을 설치하여 왕실 불경 번역의 사업을 주도하였다.아울러 국가의 교정청의 설치 등과 같은 사건 ... 언해서 대량 출간 → 경서 교정청 설치 및 16세기 유교 경전 언해 사업 가속화 → 번역 언어로써의 기능 → 왕실 내에서 전래해 온 불교문화 계승 → 유교 경전을 통한 ‘성교 ... 며 천한 문자로 치부되고 사대부들에 의해 외면받았다.실질적으로 국가에서도 한글을 창제하였을지언정, 한글의 사용을 강제하지는 않았기 때문에 한글은 한문 문장을 번역하는 정도로 도입
    리포트 | 4페이지 | 3,500원 | 등록일 2022.02.21 | 수정일 2022.02.23
  • 판매자 표지 자료 표지
    다문화 가족센터 소개 시 사용할 사회자 시나리오입니다. 진행에 어려움을 겪는 분들이 보시면 좋습니다.
    교정, 말하기 능력 향상을 위해 1대1로 진행되는 사업입니다.그다음 사업으로는 이중언어 환경조성사업으로 다문화가족 자녀의 영·유기부터 자연스레 한국어와 이민자와 부모의 출신국 언어 ... 하여 의사소통으로 인해 일어나는 다양한 문제를 해결하고 한국 생활에 잘 정착할 수 있도록 도움을 주는 사업입니다.다음으로는 결혼이민자 통번역 서비스 사업입니다. 입국 초기에 한국어 ... 소통이 잘 안되는 결혼이주민을 위해 각종 기관과 개인의 문제해결을 위해 상시로 번역해주는 사업입니다.
    리포트 | 3페이지 | 3,000원 | 등록일 2023.07.16
  • 판매자 표지 자료 표지
    한국어 교수법의 흐름과 한국어 교재 개발의 역사를 바탕으로 차후에 어떤 교수법을 반영한 교재가
    적 교육에 대한 자각이 싹튼 시기는 1880년대부터이지만, 그보다 이른 1870년부터 선교사, 신부, 외교관들이 조선에 대해 관심을 기울였고 선교 목적으로 성경의 번역이 이루어졌 ... 고, 로스가 『Corean Primer』(1877)을 집필하며, 각 회화문 아래 단어별 발음기호를 뭍이고 문장의 의미를 영어로 번역한다. 33개의 주제별 상황별 내용이 들어가 있 ... 에 가타가나로 발음기호를 달고, 의미를 번역하여 일본어 대역문을 달았다. 일제 강점 1년 전인 1901년 『新案漢語?』이 저술되는데 음소의 발음과 음운, 문법적인 내용을 상세히 언급
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.08.02
  • 학부 번역전공자의 구글 기계번역 포스트에디팅에 관한 현상학 연구 (A Phenomenological Study of Undergraduate Students’ Experiences of Machine Translation Post-editing)
    한국외국어대학교 통번역연구소 이상빈
    논문 | 27페이지 | 무료 | 등록일 2025.07.16 | 수정일 2025.07.20
  • 판매자 표지 자료 표지
    TV 프로그램이나 기타 여러 미디어 콘텐츠에서 발견한(혹은 본인이 주변 일상생활에서 경험한) 외국인 학습자의 '오류'를 포착하고 이를 기술한 다음 이것이 어떤 원인에 의한 오류인지 나름대로의 분석을 가하여 써 보십시오.
    있습니다. 외국인 학습자들은 자주 모국어에서 나온 어휘와 구문을 한국어로 번역하려는 경향이 있습니다. 3. 통사(문장) 오류 외국인이 "나 매일 학교 갑니다"라고 말하는 경우 ... 했습니다. 이 오류는 모국어 중국어의 언어적 영향으로 인해 발생했으며, 언어 간 차이를 이해하고 교정하기 위해 노력이 필요합니다. 하지만, 언어적 영향은 학습자의 개인적인 언어 경험 ... 자에게 맞춤형 지도를 제공해야 합니다. 오류를 인식하고 교정하는 것은 외국어 학습자의 학습 경로를 개선하는데 중요한 요소이며, 지속적인 훈련과 학습을 통해 언어 능력을 향상시키는 데 도움이 될 것입니다. IV. 참고문헌 배론원격평생교육원, 외국어로서의 한국어 교육개론 교안
    리포트 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2024.01.14
  • 판매자 표지 자료 표지
    글쓰기_상사를 설득하는 제안서로 서술형 글쓰기
    글쓰기 서술형 글쓰기 대표님께, 대표님, 안녕하세요? 저는 편집부에서 교정을 담당하는 OOO입니다. 두 달 전 출판된 치료계획서 시리즈 표지 시안과 최종교정본 보고드릴 때 많이 ... 이 거의 대부분입니다. 저희도 일과시간 안에 업무를 마치려고 노력합니다만, 낮 시간에는 저자나 역자 분들, 거래처, 인쇄소와 업무조정하고, 또 판권대행사와 번역 판권에 대해 논의 ... 하다보면 하루가 참 짧은 날이 많습니다. 결국 섬세하고 집중해서 해야 하는 교정 작업, 조판작업, 디자인 작업은 비교적 방해를 덜 받는 저녁시간에 집중할 때가 많습니다. 저희 편집부
    리포트 | 3페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.02.04
  • 판매자 표지 자료 표지
    2025년 한국문학번역원 일반행정 직무 합격 자소서
    적으로 기술하여 주십시오. (600글자 이내)2. 번역원의 일원이 된다면 본인이 해야할 역할은 무엇이라고 생각는지, 번역원에 지원한 동기와 함께 구체적으로 기술하여 주 ... 받은 자료입니다.◆ 해당 질문 항목에 대한 답변 작성은 실제 경험을 바탕으로 이루어졌습니다.◆ 완성도 높은 자기소개서 작성을 위해 완벽한 퇴고와 교정 과정을 거쳤습니다.◆ 읽어보 ... 적이고 적극적인 자세로 조직 발전에 기여하고자 합니다.2. 번역원의 일원이 된다면 본인이 해야할 역할은 무엇이라고 생각는지, 번역원에 지원한 동기와 함께 구체적으로 기술하여 주
    자기소개서 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2025.08.29
  • 판매자 표지 자료 표지
    크리스퍼 유전자가위에 대한 정의와 문제점, 실태
    크리스퍼(CRISPR) 유전자가위학과간호학과학번이름강의명교수님제출일목차1. 크리스퍼 유전자가위1-(1). 유전자편집, 유전자교정(gene editing)의 정의1-(2 ... 가위 기술의 실태와 발생하는 문제를 다루기 전에 유전자편집 혹은 유전자교정(gene editing) 과정에 사용되는 크리스퍼(CRISPR) 유전자가위란 무엇인지 알아보자.1-1 ... ) 유전자 편집, 유전자 교정(gene editing)의 정의유전자 편집은 생물의 유전체에서 특정 유전자를 편집하는 방법이다. 특정 염기서열을 인식하여 잘라내는 제한효소의 고유 기능
    리포트 | 8페이지 | 1,000원 | 등록일 2022.04.02
  • 판매자 표지 자료 표지
    한국어교육교수법의 개념과 특징을 설명하시오.
    . 한국어교육 교수법 특징1) 문법 번역식 교수법(Grammar-Translation Method)문법 규칙의 설명과 번역에 중점을 두는 교수법이다.① 외국어 연구의 목표는 문학 ... 을 위해 목표어, 모국어의 어휘 목록 제시된 다.④ 문법은 문법 규칙을 제시하고 익히고 번역 과정을 통하여 연습한다.수업은 대체로 문법 설명을 자세히 한 후, 약간의 구조 연습을 하 ... 고, 본문을 모국어로 번역하고, 주요 어휘를 암기하는 식으로 구성된다. 학습자의 모국어가 교수 상황에서 매개어로 쓰인다. 문법 번역식 교수법은 문법 규칙을 철저히 익혀 정확성을 기르
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2021.01.17
  • [한국어교원] 외국어로서의한국어문법교육론 과제_선호하는 외국어교수법의 특징 및 이유
    를 인지하고 재생산하는데 중점을 둔다. 교사가 문법 구조와 규칙을 설명해주면 학습자는 문법 규칙을 사용해 단어를 조합하는 연습을 한다. 학습자의 모국어로 번역해 문법을 가장 쉬운 ... 사용해 의사소통 능력을 기르도록 한다. 이 과정에서 문법 오류가 있더라도 의사소통에 문제가 없다면 즉각적으로 교정해주지 않는다. 정확성보다는 유창성을 중시하기에 문법 구조를 형식 ... 로 진행되었으며, 교재 상의 지문을 기반으로 정확한 번역 및 정확한 문법 사용을 훈련받았다. 이러한 학습 경험은 필기시험 위주의 국내 생활에서 별문제가 없었다. 호주 워킹홀리데이를 오
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.06.24
  • 판매자 표지 자료 표지
    외국어로서의 언어교수이론
    한 기본 과정을 통해서 학습하게 되었다. 라틴어 학습은문법의 기계적인 암기, 어형변화, 번역 등을 통하여 표준 모범 문장을 쓰는 연습을 통해서 가르쳤기 때문에 학습자에게 쉽지 않 ... 이 목적이므로 문법규칙을 분석하고 암기된 지식으로 문장이나 글을 목표어에서 모국어로 또는 모국어에서 목표어로 번역하는 것에 집중하였고 말하기와 듣기에는 체계적인 주의를 거의 기울이 ... 지 않고 문어(읽기와 쓰기)에 초점을 맞춰 교수한다.② 문장의 학습에 초점을 두어 외국어를 좀 더 쉽게 배우려는 시도를 했으며 학습자에게는 문장의 이해와 번역을 정확하게 하
    리포트 | 6페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.09.24
  • 한국어교육 교수법의 개념과 특징을 설명하시오
    문학을 이해하기 위해 그리스어와 라틴어 교육에 주로 사용된 교수법으로, 18~19세기에 성행했다. 문법 규칙의 설명과 번역에 중점을 두는 교수법이다.① 외국어 연구의 목표는 문학 ... 을 위해 목표어의 어형 변화와 문법을 중요하게 다루며, 수업은 학습자의 모어로 교사 중심으로 진행된다.④ 문법은 문법 규칙을 제시하고 익히고 번역 과정을 통하여 연습한다.수업은 대체로 ... 문법 설명을 자세히 한 후, 약간의 구조 연습을 하고, 본문을 모국어로 번역하고, 주요 어휘를 암기하는 식으로 구성된다. 학습자의 모국어가 교수 상황에서 매개어로 쓰인다. 문법
    리포트 | 4페이지 | 4,000원 | 등록일 2022.02.10 | 수정일 2022.02.21
  • 말하기 교육의 필요성과 중요성에 대한 인식의 변화를 언어 교수 이론을 바탕으로 제시하고 현재 말하기 교육은 어떤 언어 교수 이론을 바탕으로 설명하는 것이 좋은지 이유와 근거를 들어 서술하시오.
    초기 외국어 교육에서는 문법과 번역에 치중한 전통적 교수법이 주류를 이루었다. 대표적으로 문법-번역식 교수법은 모국어를 사용한 문법 규칙 설명과 문장 번역 연습을 중심으로 하 ... 하게 강조한다. 과거 의사소통식 교수법이 도입되던 초기에는 학습자가 막힘없이 말하는 유창성을 지나치게 중시하여 오류 교정을 소홀히 한다는 비판도 일부 있었다. 그러나 현대의 한국어 교육 ... 에서는 새로운 표현을 연습할 때 정확한 형태를 교사가 시범 보이고 교정해 주는 발화 통제 단계를 거친 뒤, 점차 자유로운 대화 단계로 이동하여 학생들이 배운 표현을 활용해보고 응용
    리포트 | 6페이지 | 2,000원 | 등록일 2025.07.12
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 09월 06일 토요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
11:24 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감