총 211개
-
언어와 사고의 관계: Whorf 가설을 중심으로2025.01.021. 언어와 사고의 관계 언어와 문화, 인지 사이에는 명백한 연관 관계가 있다. 상이한 언어와 문화적 배경을 가진 사람들이 서로 다르게 생각한다는 중심 개념은 우리의 일상적인 경험에서 벗어나 있지 않다. 이와 관련된 대표적인 예로 '무지개 색깔 논쟁'이 있다. 언어가 사고를 형성한다는 견해는 Bengamin Lee Whorf의 연구와 밀접한 관련이 있으며, 이를 Whorf 가설 또는 Sapir-Whorf 가설이라고 한다. Whorf는 언어 결정론과 언어 상대성 두 가지 개념을 제시했다. 2. Whorf 가설의 어휘적 예와 문법적 예...2025.01.02
-
한국어 교재의 한글 자모 교육과 발음 교육 비교 분석2025.01.021. 한국어 교재의 한글 자모 교육 고려대 <재미있는 한국어 1>와 이화여대 <이화 한국어 1> 두 교재의 한글 자모 교육 방식을 비교했습니다. 두 교재 모두 모음 18개, 자음 21개의 자모를 다루고 있으며, 모음-자음-받침 순으로 제시하고 있습니다. 하지만 자모 제시 순서와 방법, 음가 표시 방식에서 차이가 있습니다. 교재마다 자모 제시 순서가 달라 학습자의 혼란을 야기할 수 있으므로 표준화된 자모 교육 방식이 필요합니다. 2. 한국어 교재의 발음 교육 두 교재의 발음 교육 방식을 비교했습니다. 음운 규칙 제시 순서와 방법, 음...2025.01.02
-
영어권, 중국어권, 일본어권 학습자가 함께 있는 중급의 한국어 교실에서의 억양 교육을 위한 교육 방안2025.01.211. 영어권 학습자의 한국어 억양 영어에서 말하는 강세는 상대적 개념으로서 강세를 받은 음절은 보통 강세를 받지 않은 음절과 비교해 볼 때 차이를 보인다. 다시 말해 강세를 받은 음절은 강세를 받지 않은 음절에 비해 강도가 크고, 지속 시간도 길며 기본 주파수도 높은 것이다. 이는 리듬이 일정한 시간 간격을 두고 반복되는 것을 뜻하는데, 강세 음절 간 시간 간격은 그 사이에 놓인 단어 및 음절 수와 상관없이 일정하다는 특징이 있다. 풀어 말하자면 한 문장을 단위로 하여 부여하는 강세, 즉 문장 강세는 내용어에 놓이고 기능어에는 놓이...2025.01.21
-
KFL교육과 KSL교육의 특징 및 차이점 비교2025.04.261. KFL 교육 KFL 교육은 외국인이 외국에서 모국어를 사용하는 환경에서 외국어로서 한국어를 공부하는 것을 의미합니다. 이는 한국어를 모국어로 사용하지 않는 외국인이 한국에서 생활하기 위해 한국에서 배우는 KSL 교육과 구분됩니다. KFL 교육은 외국에서 배우는 한국어 교육이라고 할 수 있습니다. 2. KSL 교육 KSL 교육은 한국어를 모국어로 사용하지 않는 외국인이 한국에서 생활하기 위해 한국에서 배우는 한국어 교육을 의미합니다. KSL 교육에서는 일상 언어 외에도 한국에서 일할 때 사용하는 전문적인 언어 등도 학습하게 됩니...2025.04.26
-
한국어 자음과 모음의 체계2025.01.041. 자음 체계 한국어 자음은 조음 위치, 조음 방법, 발성 유형에 따라 분류할 수 있다. 조음 위치별로는 입술소리, 잇몸소리, 센입천장소리, 여린입천장소리, 목청소리로 나뉜다. 조음 방법별로는 파열음, 마찰음, 파찰음, 비음, 유음으로 나뉜다. 발성 유형에 따라서는 예사소리, 거센소리, 된소리로 나뉜다. 이러한 자음 체계를 분류하기 위해서는 지속성, 지연 개방성, 설측성, 설정성, 전방성, 긴장성, 기식성 등의 자질이 필요하다. 2. 모음 체계 한국어 단모음은 혀의 높이에 따라 고모음, 중모음, 저모음으로, 혀의 전후 위치에 따라...2025.01.04
-
한국어와 모국어 차이로 인한 오류 교수 방안2025.11.151. 언어 간 구조적 차이 한국어와 영어는 문법, 어휘, 발음에서 큰 차이가 있다. 특히 한국어는 주어와 동사의 순서가 고정되어 있고 주어를 생략하는 경우가 많은 반면, 영어는 다른 구조를 가지고 있다. 학습자들은 이러한 차이로 인해 영어 문장을 구성할 때 한국어 문장 구조를 따르는 오류를 범하게 된다. 이는 제2언어 학습에서 모국어의 간섭 현상으로 나타나는 전형적인 사례이다. 2. 점진적 학습 방법 비교적 간단한 문장 구조부터 시작하여 점진적으로 복잡한 구조로 이동하면서 학습자들에게 올바른 문장 구조와 순서를 익히도록 한다. 이러...2025.11.15
-
외국인 학습자의 한국어 오류 분석2025.01.191. 발음상의 오류 외국인 학습자들은 한국어의 경음화, 자음 발음 등에서 어려움을 겪는다. 예를 들어 '장점'을 '[장쩜]'으로 발음하는 등의 오류가 발생한다. 이는 모국어의 영향으로 인한 것으로 볼 수 있다. 2. 어휘 오류 외국인 학습자들은 한국어 숫자 읽기, 시간 표현 등에서 어려움을 겪는다. 한국어의 고유어와 한자어 혼용 등이 복잡하기 때문이다. 영상에서 외국인 학습자들이 시간 표현을 어려워하는 모습이 확인된다. 3. 통사 오류 외국인 학습자들은 한국어 문장 구조와 모국어 문장 구조의 차이로 인해 통사적 오류를 범한다. 예를...2025.01.19
-
배론 한국어교원 1학기 8과목 토론 1차, 2차2025.01.231. 한국어 교육에서 한류 문화의 영향 K-Pop, K-Drama와 같은 한국문화 콘텐츠(한류)의 세계적인 확산이 한국어 교육에 직접적인 영향을 준다고 생각합니다. 한류 문화가 확산되면서 외국인들이 한국과 한국어에 대한 관심과 흥미를 갖게 되고, 이를 계기로 한국어 학습을 시작하는 경우가 많기 때문입니다. 따라서 한류 문화는 한국어 교육의 확산에 긍정적인 역할을 하고 있다고 볼 수 있습니다. 2. 효과적인 외국어 학습 방법 영어 학습 시 '엄마표 영어' 방식, 즉 어렸을 때부터 영어로 된 동요와 동영상을 듣고 따라 읽기를 하는 방식...2025.01.23
-
한국어 자음의 특징과 발음 교육2025.01.211. 한국어 학습자의 평음/경음/격음 구별 관련 발음 오류 예시 한국어 학습자들, 특히 일본어권 학습자들이 한국어의 평음, 경음, 격음을 구별하는 데 어려움을 겪는다. 이는 일본어의 자음 체계와 한국어의 자음 체계가 다르기 때문이다. 일본어에는 유성음과 무성음의 대립이 있지만, 한국어에는 평음, 경음, 격음의 3계열 대립이 있다. 따라서 일본어권 학습자들은 어두에서 평음과 경음을, 어중에서 평음과 격음을 구별하는 데 어려움을 겪는다. 2. 한국어 학습자의 평음/경음/격음 구별을 위한 발음 교육 방안 한국어 발음 교육 시 어두와 어중...2025.01.21
-
모어가 제2언어 학습에 미치는 영향2025.11.161. 전이에 의한 간섭 학습자의 모어에서 습득한 문법 규칙과 어휘가 제2언어 학습 시 영향을 미치는 현상입니다. 모어의 언어 구조가 제2언어와 다를 경우, 학습자는 모어의 문법 규칙을 제2언어에 적용하려는 경향을 보입니다. 예를 들어 한국어 모어 사용자가 영어를 배울 때 한국어의 주어-동사-목적어 순서를 영어에 적용하거나, 어휘의 유사성으로 인해 의미를 오해할 수 있습니다. 2. 모국어 지식의 간섭 모어의 문법 구조, 억양, 발음 규칙이 제2언어 학습에 직접적인 간섭을 일으키는 현상입니다. 한국어 모어 사용자가 영어를 배울 때 한국...2025.11.16
