
총 493개
-
본인의 과거 영어 학습(학교든 학원이든 상관없음)에 어떤 교수법들이 적용되었는지 돌이켜보고 비판적으로 평가하기2025.01.241. 문법 번역식 교수법 문법 번역식 교수법은 제2언어를 모국어로 번역하는데 기준이 되는 문법 규칙에 중점을 두는 방식으로, 수세기 동안 외국어 교실에서 사용되어 왔다. 이 방법은 학생들의 언어 의사소통 능력 향상과는 실제적으로 관련이 없지만, 교사에게 특별한 전문 기능을 요구하지 않고 대규모 학생들을 동시에 통제하기 쉽다는 장점이 있다. 하지만 실생활에서는 문법 번역보다는 실제 회화가 이루어지기 때문에 적용성이 떨어지며, 문법 규칙을 지키려는 강박으로 인해 회화에서의 즉각적인 반응이 어려워질 수 있다. 2. 직접식 교수법 직접식 ...2025.01.24
-
한국어 교수법의 흐름과 한국어 교재 개발의 역사를 바탕으로 한 미래 교재 전망2025.01.051. 한국어 교수법의 흐름 한국어 교수법은 문법번역식 교수법, 청각구두식 교수법, 의사소통적 접근법, 과제 기반 언어 교수법 등으로 발전해왔다. 문법번역식 교수법은 모국어를 통한 연역적 학습을 강조했고, 청각구두식 교수법은 정확한 구조와 발음 교육에 초점을 맞췄다. 의사소통적 접근법은 실제 의사소통 상황에서의 언어 사용 능력 향상을 목표로 하며, 과제 기반 언어 교수법은 의사소통 과제를 통한 자연스러운 언어 습득을 추구한다. 2. 한국어 교재 개발의 역사 한국어 교재 개발의 역사는 크게 4단계로 구분된다. 1900년대 초부터 195...2025.01.05
-
한국어 교수법의 개념과 특징2025.01.151. 한국어 교수법의 개념 언어 교수법은 언어를 대상으로 하고 있으며 언어는 언어학뿐만 아니라 인지과학, 사회학, 인류학 등과 다양하게 관련되어 있다. 또한 언어 교수법은 언어에 대한 개념적 지식뿐만 아니라 언어 사용에 대한 절차적 지식을 내용으로 하고 있다. 언어 교수에 접근하는 방법과 가르치는 방법은 언어를 보는 관점, 언어 교수와 학습의 목적, 언어를 습득하는 과정에 대한 생각 등에 따라 달라진다. 2. 한국어 교수법의 특징 언어 교수방법을 어떤 관점으로 보느냐에 따라 전통적인 형태 중심 교수법과 의미 중심 교수방법으로 나눌 ...2025.01.15
-
한국어교육과 언어교수이론 - 각 교수 이론의 특징을 중심으로 공통점과 차이점에 대해 서술하기2025.01.121. 문법 번역식 교수법 문법 번역식 교수법은 모국어를 사용하여 문법 규칙에 대해 장시간 설명 후, 목표어와 모국어를 상호 번역한다. 즉, 말하기보다 읽기, 쓰기에 초점이 맞춰져 있는 교수법이다. 발음은 거의 다루지 않는다. 많은 단어를 한꺼번에 제공하여, 맥락 없이 고립된 형태로 교수한다. 텍스트 내용보다 문법 분석을 중시하고, 초기부터 어려운 고전 작품으로 수업한다는 특징이 있다. 2. 직접식 교수법 직접식 교수법은 목표어만 사용하여 수업하고, 초기에 목표어만 사용하는 것에서 모국어 사용을 수용하는 절충적 방식으로 발전하였다. ...2025.01.12
-
외국어로서의 언어 교수 이론 과제2025.01.191. 한국의 외국어 교육 현황 한국의 외국어 교육은 주로 수능 중심의 문법 번역식 교수법을 사용하고 있으며, 이로 인해 실제 의사소통 능력 향상에는 한계가 있다. 초등학교에서는 청각구두법과 의사소통 교수법을 활용하지만, 중고등학교와 성인 교육에서는 문법 번역식 교수법이 주를 이루고 있다. 이러한 교육 방식은 학생들의 흥미와 실용성을 고려하지 않아 효과적이지 않다. 2. 문법 번역식 교수법의 한계 문법 번역식 교수법은 수능 시험 대비에는 효과적이지만, 실제 언어 사용 능력 향상에는 도움이 되지 않는다. 단순히 문법 문제를 풀이하는 방...2025.01.19
-
한국어 교육을 위한 외국어 교수법2025.05.141. 의사소통 중심 교수법에서 과제 중심 교수법 과제 중심 교수법은 과제(Task), 구체적으로 실생활 과제를 중심으로 학문을 지도하는 교수 학습 방법의 일원이다. 과제 중심 교수법은 문법 중심 교수요목으로 대표되는 전통적 교수요목에 기반한 영어 수업보다, 과제를 통해 언어 수업을 진행할 때 더욱 장점이 두드러진다. 과제 중심 교수법을 원활하게 활용하기 위한 기본 원칙으로는 의미와 목적이 분명한 의사소통을 포괄하는 상호작용, 과제를 통한 의사소통 유발, 교육적 과제와 실생활 과제, 난이도 계열화, 문법의 자연스러운 습득 등이 있다....2025.05.14
-
과제 중심 교수요목의 대안으로 제시된 focus on form의 기법에 대한 비교 분석2025.05.131. focus on formS(형태중심 교수법) 형태중심 교수법은 언어, 문법, 어휘 등의 형식을 중심으로 학습자를 가르치는 방법입니다. 학습자들이 문법 규칙을 기억하고 이를 바탕으로 글을 작성하는 전통적인 문법 교육 방법입니다. 하지만 이 방법은 언어의 의미와 사용에 대한 이해를 소홀히 할 수 있다는 비판이 있습니다. 2. focus on meaning(의미중심 교수법) 의미중심 교수법은 언어의 의미, 상황, 용법에 따라 학습자가 언어를 학습하는 방법입니다. 이 방법은 학습자에게 글의 의미와 사용법을 먼저 가르치고, 그 다음에 ...2025.05.13
-
한국어교육 교수법의 개념과 특징2025.01.291. 문법-번역식 교수법 문법-번역식 교수법은 외국어 교육에서 전통적으로 많이 사용되었던 교수법 중 하나로, 한국어 교육에서도 과거에 많이 사용되었다. 이 교수법은 문법 규칙을 설명하고, 이를 번역을 통해 이해시키는 방식으로 진행된다. 이 교수법의 가장 큰 특징은 학습자가 문법적 지식을 체계적으로 습득할 수 있다는 점이다. 그러나 실제 의사소통 능력 향상에는 한계가 있을 수 있다. 2. 직접 교수법 직접 교수법은 한국어 교육에서 중요한 교수법 중 하나로, 학습자가 목표 언어인 한국어로만 학습을 진행하도록 유도하는 방식이다. 이 교수...2025.01.29
-
형태 중심 교수법과 의미 중심 교수법의 정의와 유형별 특징2025.04.261. 형태 중심 교수법 형태 중심 교수법은 목표 언어의 언어 형식인 어휘, 문법 등을 정확하게 학습하는 것에 초점을 두고 있으며 상향식 접근 방법으로 작은 것에서 큰 개념으로 학습이 진행된다. 문법 번역식 교수법, 직접 교수법, 청각구두식 교수법, 인지주의적 접근법, 전신반응식 접근법 등이 이에 해당한다. 2. 의미 중심 교수법 의미 중심 교수법은 목표 언어로 의미를 파악하고 소통할 수 있는 데 초점이 있다. 기능주의적 접근법과 상호작용적 접근 이론이 배경이 되며, 언어를 단순히 문법적 지식을 습득하는 것이 아니라 이해하고 사용하는...2025.04.26
-
외국어로서의 한국어 문법 교육론2025.01.231. '-지 말다'와 '-지 못하다'의 문법적 특성과 교수법 '-지 말다'는 특정 행동을 하지 말 것을 명령하거나 권유하는 표현이며, '-지 못하다'는 어떤 행동을 할 수 없는 상황을 나타냅니다. 두 표현 모두 부정의 의미를 가지지만, 각각의 쓰임새와 의미가 다릅니다. '-지 말다'는 주로 명령이나 권유 상황에서 사용되며, '-지 못하다'는 어떤 이유로 인해 특정 행동을 할 수 없는 상황을 설명하는 데 사용됩니다. 이 두 표현의 차이를 명확히 이해하고 적절히 사용할 수 있도록 다양한 예문과 연습 활동을 통해 지도해야 합니다. 2. ...2025.01.23