• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • 통합검색(34)
  • 리포트(27)
  • 논문(6)
  • 자기소개서(1)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"常用汉字" 검색결과 1-20 / 34건

  • 韩国常用汉字的構形学分析 -以初中教学用基础汉字900字为研究对象- (한국상용한자적구형학분석 -이초중교학용기출한자900자위연구대상-)
    한국한자한문교육학회 洪映熙
    Non-Ai HUMAN
    | 논문 | 16페이지 | 4,900원 | 등록일 2016.04.02 | 수정일 2023.04.05
  • 한자의특성(중문레포트)
    至上万个,再加上异体和古体,就会更多。《中华字海》所收的古今汉字多达86000多字。现代汉语的常用字2500个,加上次常用字1000个,达到3500个,通用字的数量达到7000字。而表音文字的字母一般 ... 四、汉字的特点文字的性质和特点有密切的关系,文字的性质是根本,而特点是由性质派生出来的。汉字作为语素文字,有以下几个特点:(一)和汉语基本适应汉语语素以单音节为主,汉字是单音节的文字,用单音节的汉字 ... 来记录单音节的汉语语素,现代汉语不算声调,只有四百多个音节,汉字一个字形代表一个音节的特点,使音节不仅在听觉上而且在视觉上成为最容易分辨的语音单位;现代印欧语里的形态变化,用音素来表示,如英语名词的复
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 4페이지 | 2,500원 | 등록일 2020.10.25
  • [중문판][화동사범대 한어국제교육 소논문] 한국한자어의 긍정적 전이와 부정적 전이 영향 연구(韩语汉字词的正负迁移影响研究)
    词在韩语基本词和常用语中的普遍存在,这就给韩国的汉语学习者带来很极大的便利。二、韩语汉字词负迁移的影响虽然韩语和汉语有着很深的历史渊源,但是汉韩词汇系统中也存在着许多相似但不完全相同的词汇,这些相似 ... 韩语汉字词的正负迁移影响研究名字【概 要】中国与韩国依水相连,两国有着数千年文化交流的历史,韩语也由此受到汉字和汉语的影响。特别是韩国现在使用的汉字中有许多中国的汉字在形态、意义甚至发音上十分相似 ... 。因此韩国学生在学习汉字词时通过母语知识很快的掌握,或者会收到词汇系统的干扰。这种迁移现象有正迁移影响和负迁移影响。本文在前人研究基础上,考察韩国学生对汉韩同形同义、近形同义、同形异义等类别的汉字词情况
    Non-Ai HUMAN
    | 논문 | 3페이지 | 3,000원 | 등록일 2022.12.14 | 수정일 2023.04.15
  • 중국대학(본과,석사)학업계획서
    学“了”字句是最有效。希望为进一步改善并最终解决“了”字句难教、难学的问题向前迈出一步做出努力。研究目的如下:(1) 现代汉语中“了”字的研究现状和教学现状。(2) “了”字的常用结构和意义。(3 ... =YYJX201103006&DbName=CJFD1112&DbCode=CJFQ&pr=" \t "_blank" 及教学策略“了”字在对外汉语教学中一直是突出的难点,也是对外汉语教学中的一个重点 ... ,很多留学生对“了”的用法都感到很头疼。所以我觉得怎样把“了”字的语法研究与对外汉语教学有效进行结合,以便更好地帮助留学生学习是一个重要的研究课题。从我开始留学生活以来,一直不太明白“了”的用法
    Non-Ai HUMAN
    | 자기소개서 | 3페이지 | 3,000원 | 등록일 2019.06.12
  • 중국 북방방언
    。即古平声清音声母字今读阴平,浊音声母字今读阳平;古上声清音声母字和次浊声母字今读上声;古上声全浊声母字和古去声字今读去声;古入声次浊声母字今读去声,全浊声母字今读阳平。胶辽官话是汉语官话方言的一区 ... (除灌赤片外)古入声字的分派最为划一:只要是古入声字,不论声母是什么,一律念阳平调,几乎没有例外。官话方言的词汇和现代汉民族共同语普通话的词汇大同小异。官话方言中通行范围比较广的语词,大都已进入共同语 ... 调查的结果,可以对现代汉语的方言进行划分。当前中国语言学界对现代汉语方言划分的意见还未完全一致,大多数人的意见认为现代汉语有七大方言。북방방언(관화방언)은 현대 한민족 공동어의 기초 방언
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 6페이지 | 1,000원 | 등록일 2018.10.27
  • 중국어 문법 ‘怪不得’ 강의 계획안 및 교안
    ”的顺序。从复习就可的语言点入手,引出新课内容。运用只管手段,使用多媒体辅助教学。讲练结合,精讲多练,听说领先,同时加强汉字写训练八 、教学时间第一讲:复习第18课生词1-8语法点:是…的 、怪不得 ... 중국어 문법 ‘怪不得’ 강의 계획안 및 교안一 、课型初级汉语综合课二 、使用教材《十篇初赛材料_题号3》三 、教学对象初级阶段的学生四 、教学内容生词寄、送、属、怪不得、跑、得、猴、聪明语法怪 ... 速的对话体课文。说 : 能够复述和表演课文内容,话语自然舒畅读 : 听完课文后(全文147个字),能够以每分钟180个字的语速朗读 课文、语音、语调基本准确,自然流畅写 : 能够以每分钟12-15个字
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 10페이지 | 2,500원 | 등록일 2019.06.12
  • 语言迁移 언어전의(중국어)
    迁移汉语是声调语言,靠声调辨义,声调在汉语语义的辨识中起到至关重要的决定性作用。例如:妈mā骂mà马mâ吗ma这四个字虽然语音相同,只存在语调方面的细微差别,但由此在语义的表达层面出现差别。“妈骂马吗 ... 生在汉语语音听识方面存在困扰,难以把握相同语音不同语调的字的含义,这属于母语的语音迁移。语法迁移法语母语对于学习者汉语语法的学习影响显著。比方说法语中不存在量词,一般通过 un(阳性)une(阴性)来体 ... 姓名:母语为法语者在汉语学习中的语言迁移以法语为母语者在语音,语法,词义等层面经常出现混淆,这主要是因为学习者受到母语迁移的影响。下面简单的分析语言迁移在学习者学习过程中产生明显影响的几个方面。语音
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 2페이지 | 2,000원 | 등록일 2016.09.11
  • [중문] 한국의 지명 유래 및 중국 지명과의 비교
    ,例如:釜山、山谷、仁峴、仁川、松内等。从以上的地名我们可以发现,一般包括‘山’,‘谷’,‘峴’,‘川’等的地名反映了由于朝鲜半岛分布在山岳地形,因此经常用来表示山和峡的汉字命名而‘松’就反映了朝鲜半 ... 岛上各地能看到松树。而有很多用一些 ‘石’,‘岩’,‘水’,‘浦’,‘井’等汉字来命名的。古代韩国人经常用‘石’,‘岩’来做地名,是因为以大岩石作为路标指向方向为目的。而地名中用‘水’,‘浦’,‘井 ... 强迫使用日式地名。由于这样一个历史背景,使用纯粹的韩国语言来命名的地名就很少了,而大部分是深受中国或日本文化的影响而命名的汉字地名。这个现象就使韩语地名与汉语地名上有了很多相似点。以自然景观命名韩语
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 3페이지 | 1,500원 | 등록일 2015.03.06
  • 중국 화장품 브랜드 네임과 중국언어문화와의 관계
    ”,“肤美灵”每个汉字里都含有一定的含义,“美加净”的“美”是:好,善;“加”是:增多,增加;“净”是:清洁的意思。合起来成为又美又干净的名字了,非常符合化妆品的名字。“肤美灵”的“肤”是:肉体表面的皮 ... 命名,如果目标是年轻学生的,名字就活泼一点,或者用英文名字;如果目标是上班一族女士,就高雅一点的,“雅”“婷”这些字比较常用。中国几千年的美容文化,在仪器文明的今天依然散发着迷人风采,也恰恰顺应了现 ... 化的原因,在中国化妆品市场上出现了很多西化的化妆品名。西化的名字使人觉得有现代感,由英文组成的名字可以给人带来新鲜感。但是这里毕竟是中国,汉字是美好的文字,何必要用英文起名字呢?作为在中国学习汉语的留学
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 2페이지 | 1,500원 | 등록일 2015.03.06
  • 중국어 빈도 상용 1000자
    汉字的数量非常庞大,总数大约九万左右。但常用字才三千多个,即使是常用字,使用频率的差别也很悬殊。国家标准GB2312-80《信息交换用汉字编码字符集*基本集》就是根据这种事实制订的。一级字库为常用字 ... ,3755个,二级字库为不常用字,3008个,一、二级字库共有汉字6763个。一级字库的字,使用频率合计达99.7%。即在现代汉语材料中的每一万个汉字中,这些字就会出现9970次以上,其余的所有汉字也 ... 不足30次。而最常用的1000个汉字,使用频率在90%以上.根据国家出版局抽样统计,汉字中最常用字560个,常用字807个,次常用字1033个。三者合计2400个,占一般书刊用字的99%,所以小学生如
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 10페이지 | 2,000원 | 등록일 2013.02.27
  • 중국어 인터넷 용어
    老师,各位同学们,大家好。我是中文系三年级的学生叫黄珉淳。这次我来演讲的内容就是‘现代汉语的五大流行语’。我要说的流行语是被很多中国年轻人都在网站SNS上使用而流行的。从现在开始说我准备的内容。1 ... 是起源于台湾歌星叫‘蔡依林’的的歌词。嘴上说“美”,但用“不敢看”表达了对它的否定,暗含讽刺意味。常用于讽刺并不美好的事物,比如看到一张很雷人的图片,以此表达自己看到这张图片受到的视觉或心理冲击。*雷 ... "http://baike.baidu.com/view/706439.htm" 身材好,气质佳的女性。‘白’字是皮肤好,通常指的是皮肤很白,看着舒服。‘富’字是财富各种来源导致的经济能力强,基本有两大来源
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 6페이지 | 1,000원 | 등록일 2016.09.07
  • 한중문화상의 번역차이 (중국어)
    历史、政治、语言,文化等方面相互影响很大,特别韩国和中国的文化和语言产生了巨大的冲击。目前,韩国不仅借用中国汉字很多方面的东西,而且韩国借用中国的汉字词汇。虽然汉语与韩语是不同的语言体系,但是它们却拥 ... 避免的关系,因为语言是我们人类的基础工具、传播文化、容易变化与时俱进的特点,而且进行人类交际的工具。韩语的汉字有的直接借用汉语的结构。其中翻译不仅仅是个语言问题,在很大程度上,它与译出语与译入语所属 ... 다/出人头地)等等。 上述如此,汉字的标音跟韩国的韩字完全一样的,但是韩汉习语的等值仅限于语义方面,而在形式上如本体、喻体上是不对应的。这是因为,韩汉两种语言受其各自文化因素的影响,在对同一本体设喻时,喻体
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 7페이지 | 3,000원 | 등록일 2013.01.11
  • 한중 문화의 번역차이 (중국어 레포트)
    与社会遗产的积淀所形成的文化, 其突出表现便是历史典故。历史典故富有浓厚的民族色彩和文化个性, 最能代表不同的历史文化特点。汉语中这类很多,但是我来写一般常用的词。第一是“醋”,韩语的“醋”这个字 ... 生了巨大的冲击。目前,韩国不仅借用中国汉字很多方面的东西,而且韩国借用中国的汉字词汇。虽然汉语与韩语是不同的语言体系,但是它们却拥有许多相同的词汇和文化。这两种相互融合逐渐形成了许多在各自语言中具有共同 ... 点,而且进行人类交际的工具。韩语的汉字有的直接借用汉语的结构。其中翻译不仅仅是个语言问题,在很大程度上,它与译出语与译入语所属的两种不同文化有着密切的联系, 并受其影响和制约。一般说来,两种语言的纯语
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 7페이지 | 3,000원 | 등록일 2012.10.28
  • 한국인 중국어 학습자를 대상으로 한 성조 교육
    一、 引言中国属于汉字文化圈,中国的语言,即汉语也是以汉字构成的语言。韩国也属于同样的汉字文化圈,对韩国人来说,汉语的汉字不是那么陌生的,而且,韩国人一般比较容易接近汉语,比较容易记忆和推测汉语汉字 ... 的意思。但是,韩国人绝对不是很容易掌握汉语的。因为汉语的汉字的意思和韩国的汉字的意思有不一样的地方,而且汉语有声调。相反,韩语没有声调,只有长短音的区分。这样尽管韩语中有许多汉字音,但是,它独特的语音 ... 容易被遗忘的因素,自然也是最易出现偏误的一方面。所以,声调是韩国人学习汉语语音中最难过的一道关。(1) 单字声调方面的偏误韩国人对于汉语普通话的四个声调,都存在不同程度的困难。相对而言,一声和四声的问
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 6페이지 | 2,000원 | 등록일 2012.06.27
  • 한류가 중국외래어에 주는 영향 분석 (중국어)
    象还是继续着,韩国非常了解中国大陆是一个巨大市场。韩国做了”Super Junior”,其中有中国人韩庚,这不是锦上添花吗?,因此在中国的年轻人里有了大批的“粉丝”最后,还有心理原因。汉字文化圈的优势 ... 言是文化的载体,韩国文化在中国受欢迎,韩语也成为男女老少能够说上几句的外国语种,韩语在与汉语混合的过程当中必然带来自己常用的语言成分,从而使汉语中产生了一些韩语外来词。3. 汉语中的韩语外来词我所查到 ... 是日常生活中常见的。不论如何,这些韩语外来词虽不如汉语基本词语那样频繁使用,但却是汉语词语无法取代的。但同时,我不可否认韩语外来词带来了负面影响。(1)用表意的汉字来音译韩语外来词,破坏了汉字形、音、义
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 6페이지 | 3,000원 | 등록일 2013.01.11
  • 중국어 교육 이론 정리
    对外汉语教学理论笔记整理说明:1.主题词用绿色突出;2.重点词用紫色突出;3.()内标名考过的时间及题型,粗体字部分是考试题;4.序号前打★的为重点内容。一、总论1.对外汉语教学的性质和任务(1)性 ... 。⑤语言和文字的关系汉字教学的基本立场是:以简化字为规范汉字。在汉字教学中要考虑语素教学。⑥目的语和媒介语的关系要处理是否用媒介语解释、对比、对译以及何时用的问题。⑦语言要素和相关文化知识的关系以及“知 ... 、原则和方法对外汉语语言要素的教学包括语音、词汇、语法、汉字等四个方面(98)(1)语音A.语音教学是对外汉语教学的基础B.任务:使学习者掌握汉语普通话标准的、正确的发音及普通话的语音系统,为运用汉语
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 26페이지 | 2,000원 | 등록일 2012.06.27
  • 중국의 사전 단어찾는 법-하
    需要注意这些问题。(五)不同字典词典如何使用如果我们要查一般的常用字,查查《古汉语常用字字典》就够了。 如果想了解比较详细的义项,或想了解一些成语典故、古今人物等,可以进一步查《辞源》、《辞海》; 如果 ... 要探讨字的本义,可查《辞源》; 如果要深入研究本义和字形结构的关系,可以查《说文解字》;如果要查一般字典词典查不到的字,可以查《康熙字典》、 《汉语大字典》。 其实,常用的字典、词典还有许多,如《新华 ... 。全书共收汉以前古书(以经传为主)中的虚词160个。作者把虚词分为6大类: ①常语,指一般常用的词义;②语助词;③叹词;④发声词,用于一句之首,是领起全句的语气词,没有具体含义;⑤通用词,二词同音,意
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 36페이지 | 2,000원 | 등록일 2009.12.22
  • 중국의 사전 단어찾는 법-상
    )汉语字典的排列汉字的方法有三种: 1.按音序排列。 2.按部首和笔画排列。 3.按号码排列。1、音序法按读音顺序排列汉字现代——按汉语拼音字母的次序排列 按注音字母的顺序排列古代——按平、上、去、入 ... 四声排列 按一百零六韵次序排列缺点:不知或读不准音则不能检字优点:检字的速度快按部首归类排列汉字。把同一部首的字归为一类,部首的次序据笔画而定,同部首的字也以笔画为序。2、部首笔画法许慎首创部首检字法 ... 。《说文》540部首。《现代汉语词典》89部首。《汉语大字典》200部首。《康熙字典》214部首。优点:不会读也可以检字缺点:●检字速度较慢 ●有的字部首难确定東“木”部疑旧《辞海》“疋”部,新“匕
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 88페이지 | 2,000원 | 등록일 2009.12.22
  • 중국과 한국 문화의 특징
    国变成了韩国的方法。汉字是世界上最古老的文字之一,也是世界上使用人数最多的文字。汉字的数量很多,总数约60000个,其中常用字约6000个,汉字历史悠久,它起源于记事图画,目前发现的最古老的汉子,是跟 ... 今3400多年前的甲骨文,它们已是很成熟的文字。千百年来,中国人都是用繁体字来书写,1949年以后,在,简化字是联合国的工作文字之一。历史上,汉字曾被朝鲜,日本,越南等国家长期为了普及教育的需要,中国 ... 政府统一对汉字进行了较大规模的简化工作,先后有2000多个繁体字被简化字取代。现借用,汉字正以其旺盛的生命力和独特的魅力走向世界。书法也是中国传统的汉字书写艺术,经过千百年的创作和发展,已成为一门风格
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 4페이지 | 1,500원 | 등록일 2010.03.08
  • 전문가요청 배너
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 10월 19일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
7:42 오후
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감