• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • 통합검색(3,168)
  • 리포트(2,926)
  • 방송통신대(114)
  • 시험자료(72)
  • 자기소개서(33)
  • 논문(20)
  • 서식(1)
  • ppt테마(1)
  • 노하우(1)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"번역비평가" 검색결과 541-560 / 3,168건

  • 강점관점 해결중심 사례관리 독후감
    가 무엇일까 생각해보게 되었다. 생각하면서 내가 가진 결론은 정말 ‘이용자에게’ 도움이 되는 방향, 그리고 ‘이용자의’ 목표를 해결하기 위한 방법을 이용자가 자신의 삶의 전문가라는 ... 개선해야겠다는 마음가짐이 든다.3. 비평과 질문책을 읽으면서 기존 수업시간의 자료들과는 결이 다른 느낌이 들었다. 왜일까 생각해보면, 아마도 우리나라를 중심으로 쓴 책이기 때문인 것 ... 같다. 수업의 교과서로 보고 있는 ‘해결을 위한 면접’의 경우에는 원서를 번역한 책으로 삽입된 사례들이 모두 우리나라의 이야기가 아니었다. 아마도 그래서 내가 교과서를 읽
    리포트 | 2페이지 | 1,500원 | 등록일 2019.11.17
  • '저기 소리없이 한 점 꽃잎이 지고' 발표 ppt
    21 주간 한국문학번역금고 이사 한국소설가협회 회원[ 소설 ] 「저기 소리없이 한 점 꽃잎이 지고」 , 『문학과 사회』 , 1988. 여름 , 단편 「벙어리창」 , 『문학과 사회 ... 』 , 1989. 겨울 , 단편 「한여름 낮의 꿈」 , 『문학과 비평』 , 1989. 겨울 , 단편 「아버지 감시」 , 『문학정신』 , 1990.10, 단편 「갈증의 시학 ... 』 , 1995. 여름 , 단편 「전쟁들 : 집을 무서워하는 아이」 , 『창작과 비평』 , 1996, 단편 「전쟁들 : 숲속의 빈터」 , 『동서문학』 , 1996. 가을 , 단편
    리포트 | 11페이지 | 1,000원 | 등록일 2019.03.21
  • 베르나르 베르베르 <죽음>
    ‘알렉상드르 드 빌랑브뢰즈’, 옛 애인이었던 배우 ‘사브리나’, 비평가인 ‘장 무아지’가 용의선상에 오르며 범인을 찾아가는 과정으로 이야기가 진행된다. 그러나 용의선상에 올라있 ... 스러운 리듬인데 억지로 한 권에 만족했다. 그 이상 쓴다면 너무 많이 쓰는 작가라는 편견 때문에 진지하게 봐주지 않을 것이라고 사람들의 눈을 의식했기 때문이다. 내 소설들이 미국에 번역
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2019.09.03
  • 신약 시대의 사회와 문화 독후감
    「신약 시대의 사회와 문화」비평적 서평Ⅰ. 서 론처음 이 책을 접하면서 흥미를 가지지 못했다. 신약 성경에 대한 내용이기 때문이다. 성경을 읽을 때 구약에만 더 치중하여 읽어왔 ... 지만, 분명 신약에 대한 좁은 소견을 가지고 있었던 것만은 분명하다는 것을 깨달았다.본문에 대한 내용과 더불어 나름대로 가져본 비평적 생각들은 본론에서 다루기로 하고, 먼저 책과 저자소개 ... 적 제약을 이해해야 하고, 번역적인 문제도 생각해야 한다. 이 책은 어려운 신약 성경 연구에 대해 평신도에게 길잡이가 되고자 한다.⑵ 신약의 유대적 배경예수님께서는 유대인들과 많은 논쟁
    리포트 | 6페이지 | 1,000원 | 등록일 2019.08.18
  • 출애굽기의 신학(김이곤)
    다는 말이다. 이것은 “십자가의 고난을 통하여 비로소 인류 구원사업을 완성하는 하나님의 지혜”에 관한 증언의 선주자임에 분명하다고 하겠다.2. “억압”을 통하여 역사하는 “하나님 ... 해 가는 “하나님의 지혜”가 여기서 작용되고 있다.그래서 고난은 통하여 구원을 완성해 가는 이러한 “하나님의 지혜”, 그 지혜의 역설성은 에집트인들의 지혜에는 노라우모가 경이의 대상 ... 는 이스라엘 자손을 방문하여 그들이 겪는 고난을 목격하였다는 말씀을 들은 후 무릎을 꿇고 경배를 드렸다.돌칼을 든 시뽀라의 구원행위 : 4장 24-26절1. 본문 번역이 문제와 야훼
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2019.06.18
  • 판매자 표지 자료 표지
    e러닝 저작권과 스마트폰의 이해 족보 (전 강의 정리파일) + 각 주차별 과제 답
    표시->번역본은 어문저작물에 해당(->전시권침해불가)/저작자가 아닌 자를 저작자로 표시(->저작물을 공포한 행위가 아님)배포권_저작자는 저작물의 원본이나 그 복제물을 배포할 권리 ... 적으로 대여할수 있도록 허락하거나 금지2차적저작물작성권_원저작물을 번역,편곡,변형,각색,영상제작 그밖의 방법으로 작성한 창작물은 독자적인 저작물로서 보호된다._저작자는 그의 저작물을 원저작 ... 물로 하는 2차적 저작물을 작성하여 이용할 권리를 가진다.->원저작물을 사용하기위해서는 허락이 필요함(허락없이 자막번역하여 게시하면 침해)02. 지적재산권의 양도와 이용허락1
    시험자료 | 66페이지 | 5,000원 | 등록일 2020.06.12 | 수정일 2020.06.20
  • 판매자 표지 자료 표지
    김종회 저, 『문학에서 세상을 만나다 』,(문학수첩, 2015)를 읽고, 그 중 10편의 글을 선택
    하고 인공지능이 언젠가 대체하게 될 직업 중에는 소설가나 번역가도 있다고 하니, 책을 읽는다는 것 자체가 우리에게 주는 의미가 무엇인지 곰곰이 생각해보게 만든다.이런 때에 평론가 김종회 ... 과제: 김종회 저, 『문학에서 세상을 만나다 』,(문학수첩, 2015)를 읽고, 그 중 10편의 글을 선택하여 비평적 감상문을 쓰시오.- 목 차 -Ⅰ. 서론Ⅱ. 본론1. 배익천2 ... 의 문학비평집 문학에서 세상을 만나다 는 제목에서부터 여러 가지 생각을 하게 했다. “책 속에 길이 있다.”는 표현보다는 정중하고, 가볍게 산책이나 해보자는 권유처럼 들렸기 때문이
    리포트 | 6페이지 | 2,000원 | 등록일 2019.03.21
  • 허수경의 『내 영혼은 오래 되었으나』, 허수경의 시 감상문.
    세 번째 시집 『내 영혼은 오래 되었으나』를 '창작과 비평사'에서 간행하고, 2005년 네 번째 시집 『청동의 시간 감자의 시간』을 '문학과 지성사'에서 발표했다. 2011년 다섯 ... 에는 『아틀란티스야, 잘 가』를 '문학 동네'에서 출간했고, 2011년에는 『박하』를 '문학 동네'에서 출간했다.4)동화책허수경이 쓴 동화책으로는 1994년 ‘한양출판사’에서 발표 ... 한 『가로미와 늘메 이야기』와 2008년 도서 출판 ‘파랑새’에서 발표한 『마루호리의 비밀』이 있다.5)번역서허수경은 2003년 『슬픈 란돌린』을 '문학 동네'에서 번역 출간
    리포트 | 10페이지 | 5,000원 | 등록일 2020.07.05 | 수정일 2023.05.13
  • 하멜 표류기
    에 보면 하멜의 일지가 박식하지 못하고, 묘사의 신빙성이 떨어진다고 지적하는 비평가들이 있다고 한다. 옮긴이도 동의하는 것이 기본적으로 20세에 네덜란드를 떠나 2년간 인도에 근무 ... 교수를 역임하였다. 국내로 돌아와 전남대학교 영문과에서 후진 양성에 힘썼으며, 영미문학의 번역 출간에 노력을 기울였다. 주요 저서로는 ‘미국문학의 이해와 접근’, ‘미국문학과 동양 ... 으리라는 기대는 사라졌고, 딱딱하게 느껴지는 문장들과 함께, 번역된 문체 자체도 머릿속에 들어오지 않았다. 순간 “어! 이게 뭐지?” 라는 생각과 함께 ‘하멜 표류기’는 다시 내 머릿속
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2018.07.23
  • 박경리의 작품 세계-<김약국의 딸들>을 중심으로
    에서 확인할 수 있듯이 박경리가 제시하는 이상적인 비평이란 의 도움을 받아 이루어지는 (「자기의 목소리」)이다. 즉, 비평도 이어야 한다는 것이다. 따지고 보면, 비평가에 대한 작가 ... 들의 회의적 시각은 결코 새삼스러운 것이 아니다. 또한 작가들이 비평가를 향해 펼치는 공격적인 자기 방어도 새삼스러운 것이 아니다. 그러나 분석, 연결, 분류 작업이 모두 무의미한 것 ... ·현대사의 전 과정에 걸쳐 여러 계층의 인간의 상이한 운명과 역사의 상관성을 깊이 있게 다룬 작품으로 영어·일본어·프랑스어로 번역되어 호평을 받았다. 1957년 현대문학 신인상
    리포트 | 8페이지 | 1,500원 | 등록일 2018.04.11
  • 신약성서 사본과 정경 독서보고
    에서 여러 가지 사본에 대해서도 소개하고 있는데 특별히 2세기에서 8세기에 걸쳐 나일 강가의 갈대 속을 재료로 하여 만든 파피루스(45p, ‘피피루스’라도 기록되어 있는데 오타 ... 으로는 저자가 언급한 신약성서 본문연구의 최근 동향이 활발하게 이루어지고 있다는 사실에서 가슴속에서 꿈틀하는 왠지 모를 기쁨을 느낄 수 있었고, 번역, 해석, 설교와 가르침 등 ... 이 모든 일의 출발은 원문성서이기 때문에, 끊임없는 연구가 필요하고 이에 대한 중요성은 과장해도 지나침이 없다는 저자의 의견에 동의가 일어났다.(112p)제 4장은 ‘신약 본문비평
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2019.03.29
  • [독후감] 무게감을 이기는 아름다운 고백록 - 성 아우구스티누스에 대한 서평
    여러 사람들에 의해서 여러 곳에서 번역되어 출판된 그의 고백록을 다시 한번 이 저서를 통해 접하면서 이 고백록이 담고 있는 고백의 느낌들을 소개해 보고자 한다.2. 내용정리본 저서 ... '(confessiones)이 더욱 적절한 번역이며 표현이라 할 수 있겠다.본 고백록의 내용은 성 아우구스티누스가 그의 나이 약 40세 초반 마니교신자에서 회심하고 세례교인이 된지 ... 다. 11장 창세기 석의에서 그는 하나님의 높으심과 경이로운 창조에 대해 논하면서 시간에 대한 실존과 개념을 논증해가는데 어지간히 살펴서는 그 내용의 깊이를 이해하기가 쉽지 않다. 이
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2018.09.19 | 수정일 2023.03.06
  • 판매자 표지 자료 표지
    국문학개론 - '고소설' 이론 정리
    왜란 이전까지의 소설이다. 이 시기는 소설 우위 체제로 변모되어간 시대이다. 이 때 왕조의 교체기였으며 유교질서 체제로 바뀌어 소설도 많은 진전을 이룬다. 한시문이 융성하여 비평문 ... 소설은 조선조 후기에 유행했던 한글소설로서 주인공이 전쟁을 통해 활약상을 보여준다. 작품 소재의 원천에 따라 창작군담소설, 역사군담소설, 번역 및 번암군담소설로 나누어진다. 창작군 ... 담소설은「유충렬전」,「소대성전」,「장백전」이 있다. 역사군담소설은 설화가 소설로 정착된 것으로 왜적에 대한 복수심에서 창작되었으며 대표적으로「박씨전」이 있다. 번역 및 번안군담소설
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2019.04.27
  • 아래 5가지 문항에 대한 답하기.
    에는 지이나 그들을 적극적으로 지지하는 문예비평가 저술가들이나 혹은 현대사회에 나타나는 각종 문화적인 민주주의의 경향에 많은 불만을 느끼는 수많은 사회비평가들, 혹은 몇몇 사회학자 ... 가치는 거의 관계가 없다고 보는 창작자 지향의 비판과 비평은 수용자들의 다양한 압력으로부터 창작자들을 적극적으로 보호하는 기능을 수행하고 있으며 예술가들의 창조적인 작업을 더욱 ... 1. 내가 생각하는 문화의 정의1)문화에 대한 전문가의 정의문화라는 것에 대해서 여러 가지 학자들은 각각의 다양한 정의, 의견을 제시한다. 어떤 이는 문화라는 것은 지식이나 예술
    리포트 | 15페이지 | 7,500원 | 등록일 2018.12.30
  • 헬라어강독의 원리와 실제
    는 상당히 독특한 주제를 담아 내고 있다. 이 책은 헬라어 성경 본문을 분석하고 해석하는 원리와 방법을 다루고 있다. 따라서 본문비평, 번역 이론, 구문 분석,표층 및 심층 구조분석 ... 그치고 있다. 이런 한국교회에 현실 속에서 저자는 단권의 책으로 본문비평, 번역이론, 구문분석, 표층 및 심층 분석 등 여러 가지 원리를 성경을 통해 풀어준다. 이를 위한 방법 ... 헬라어강독의 원리와 실제 서평1.들어가면서송영목 저자의 헬라어강독의 원리와 실제를 읽고, 책의 장점과 단점을 파악하여 서평하고자 한다. 본문에 대한 비평보다는 전체적인 유용
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2016.12.14
  • 구약 주석과 설교 (시편19편5-9)
    다. 그러나 오랜 세월 동안 안고 온 비평학적 문제는, 서로 다른 시의 징후들을 가지고 있는 1-6[2-7]절과 7-14[8-15]절을, 다른 두 편의 시(시 19A, 시 19B)로 볼 ... ) (전치사 ε?? 안으로, ~로)(τε??λο? 끝) 끝 그리고 그들의 끝까지이 단어를 ‘그들의 음성”이라고 적절하게 번역하고 있는 헬라어 구약성경은 맛소라 사본이 본래 쿠람 ... 몸을 거기에’로 되 어 있지만, 다른 유력한 사본들을 따라 BHS를 따라 “장막”을 차용하겠음비평장치빠헴 (그것들 안에서)> : 70인역에는 누락되었다.개역개정에는 In them
    리포트 | 9페이지 | 2,500원 | 등록일 2019.05.08 | 수정일 2020.10.12
  • 비평문 ) 권세정 아그네스 부서지기 쉬운 바닥 할인자료
    권세정 아그네스 부서지기 쉬운 바닥전시에 관해 ‘피해자의 이미지’, ‘엄마 (혹은 어머니, 여성)’, ‘늙은 개, 밤세’중 3가지 키워드를 사용해 인문학적인 관점에서 비평문 ... 예술위원회의 한국예술창작아카데미 시각예술분야 작가들의 두 번 째 성과보고전인 권세정 작가의 ‘아그네스 부서지기 쉬운 바닥’ 은 차세대 예술가들의 체계적인 창작 환경 지원을 위한 기회 ... 인만큼 작가의 생각이 가감 없이 공간 안에 펼쳐진다.전시회 제목인 ‘아그네스 부서지기 쉬운 바닥’은 웹 서핑 중에 발견한 ‘Agnes Crumplebottom’를 번역한 것이
    리포트 | 4페이지 | 3,000원 (50%↓) 1500원 | 등록일 2019.11.05
  • 서지학개론 ) 4지 선다형 객관식 25문제 출제, 정답, 해설0 할인자료
    1번: 서지학은 영어 Blbliography를 번역한 것이다.2.서지학에 대한 설명으로 옳지 않은 것을 고르시오. (중)1)서지학은 도서를 대상으로 조사,분석,비평,연구를 하 ... .서지학의 용어에 대한 설명으로 옳지 않은 것을 고르시오. (중)1)서지학은 영어 Biography를 번역한 것이다.2)용어가 책을 필사하다 라는 뜻에서 책을 대상으로 기술하는 학문 ... 내력을 책머리에 붙이는 것을 말한다.17.간인본에 대한 설명으로 옳지 않은 것을 고르시오.(상)1)간인본의 동의어로는 각인본(刻印本),침인본(?印本),판본(板本)과 동의어이다.2
    리포트 | 7페이지 | 3,000원 (50%↓) 1500원 | 등록일 2020.07.30 | 수정일 2020.08.03
  • 주체성을 상실한 현대인의 거울: 무라카미 하루키「쿠시로에 내린 UFO」,「개구리 군, 도쿄를 구하다」에 대해
    문학상도 다수 수상했다. 작품들이 출간될 때마다 40여국의 언어로 번역되고, 대표작인 『상실의 시대』(원제『노르웨이의 숲』)는 발행 첫 해 350만부가 판매되었을 만큼 세계적인 인기 ... 한 상실을 겪는 것을 바탕으로 맺어진 관계에서 파국을 맞는 줄거리 골격을 지니고 있다. 대학 분쟁이 최고조에 달했던 1960년대 말을 배경으로 젊음의 순간, 갈 곳을 잃은 사랑, 삶 ... ’을 불러일으키기까지 했다. 그리고 그의 소설들에는 반복되는 부분이 많다는 비평을 듣기도 할 만큼 작품들 전체를 꿰뚫고 있는 모티프들이 존재한다. 주요 모티프로 세 가지 정도를 꼽
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2020.02.07
  • 판매자 표지 자료 표지
    죄와 벌(도스토옙스키)……. 영원한 고전의 감동&개인적 시각과 함께
    제대하였다.문단 데뷔1846년 첫 작품 《가난한 사람들》로 비평가 벨린스키로부터 '제 2의 고골리'라는 극찬을 받으며 화려하게 문단에 데뷔하였다. 데뷔 전에 도스토옙스키로부터 직접 ... 으로 작가부르크로 귀환한 뒤 10년에 가까운 문학적 공백을 메꾸고자 의욕적으로 작품 활동을 재개하였다.문학 활동1861년 형과 함께 잡지 《시대》를 발간하고, 《학대받는 사람들》, 《죽음 ... 1итатели), 1859상처받은 사람들(Униженные и оскорбленные), 1861 (다른 번역 제목 : 학대받은 사람들)죽음의 집의 기록(Записки из
    리포트 | 11페이지 | 1,000원 | 등록일 2018.12.07 | 수정일 2019.01.06
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 09월 07일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
5:32 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감