• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • 통합검색(118)
  • 리포트(106)
  • 시험자료(7)
  • 논문(2)
  • 자기소개서(1)
  • 방송통신대(1)
  • ppt테마(1)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"한글 대역어" 검색결과 21-40 / 118건

  • 신라 향가에 나타나는 원형상징탐구 - 자연물을 중심으로
    의 정형시가이다. 한글이 통용되어 사용되고 있는 현재의 시점에서, 향가를 한글로 해독하는 것은 문학계의 주요 연구과제이자 큰 관심사이다. 따라서 학계에서는 향가 해독을 위한 많 ... 은 연구가 있어왔다.향가 해독은 1920년대 초기 일본인 학자들에 의해 부분적으로 이루어지기 시작한 뒤, 오구라(1929)를 거치면서 전반적인 해독이 이루어지기 시작했다. 그 후 ... . 본론1. 원형상징에 대한 고찰원형은 archetype의 역어인데 이 말에는 오랫동안 인류의 혈맥 속에 젖어든 모형이란 뜻이 내포되어 있다. 그것은 역사나 문학, 종교, 풍습
    리포트 | 10페이지 | 1,000원 | 등록일 2018.02.03
  • 동서양고전의 이해 도서요약
    전체 또는 요약 부분에 대한 독후감을 쓰시오. 아래한글, MS-word로 작성합니다. (30점 만점)1. 요약철학은 명백하게 번역어입니다. 서양의 언어, 즉 'philosophy ... 과 대종교, 신채호 등은 사실 우리 철학계에서 그리 크게 중시되지 못했습니다. 서구철학의 잣대를 들이댄다면, 이들은 신비주의적이고 비논리적이며 이론의 일관성도 갖추고 있지 못합니다 ... 차별은 더욱 심화되었습니다. 조선사회에서 지배층을 형성하는 양반, 사대부는 일반 백성들이 부담하는 대부분의 의무로부터 자유로왔습니다. 예컨대 일반 백성들과는 달리 양반인 남성
    리포트 | 5페이지 | 5,000원 | 등록일 2018.07.02
  • 한국문학개론
    다. 이 시기에 국문으로 된 산문 기록 문학과 생활 문들은 대부분 내간체이거나 적어도 내간체의 문체적 성취를 근간으로 이루어졌다고 할 수 있다. 조기 후기의 한글 보급과 국문문체 발달 ... 에는 소설의 활발한 창작이나 유통도 중요한 몫을 담당했다. 대부분이 한글로 기록된 고전소설은 17세기부터 본격적으로 성행하여, 개인적으로 책을 빌어본다든가 전사하는 일은 물론 이 ... 의 고유한 언어재는 생활 언어의 차원에서 이루어졌다. 이러한 언어적 문화적 환경 속에서 조선시대에 한글이 창제되면서 국어의 문체사는 생활언어를 근간으로 하여 구체언어라 할 수 있
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2014.11.25
  • 근대국어 자료 (a+발표자료)
    , 1676) :강우성이 임진란 때 일본에서 10년간 포로 생활을 하고 돌아와서 1618년을 전후하여 지음. 왜학서.㉢ 역어유해(1690): 중국어 어휘집. cf. 왜어유해: 홍순명 作 ... ,1776): 경상도 예천 해인사 개간. 방언 반영ⓒ 명의록언해(3권,1777): 궁중의 특수어 반영㉡ 역학서㉢ 사역원(번역통역 및 외국어 교육기관) 간행물㉮ 한역서: 역어위해보(1775 ... (홍명복 외. 1778): 국어, 중국어, 만주어, 몽고어, 일본어 어휘집ⓑ 삼학역어(이의봉. 1789): 고금석립의 일편㉣ 윤음: 임금이 백성에게 내리는 조칙. 20여종. 정조조
    리포트 | 5페이지 | 1,500원 | 등록일 2013.03.29
  • 약이되는 우리 먹거리 레포트
    으로 미루어 1500년대 후반에는 옥수수가 널리 이용된 것으로 보인다.중국어사전인『역어유해』, 개인 문집인『성호선생사설』등에 나오던 옥수수가 1700년대 후반에 이르러 『증보산림경제 ... . 율무(薏苡)‘앵두ㆍ옥수수ㆍ옻나무ㆍ율무’ 4개의 내용을 정리하고 감상문적기소속대학학 과학 번학 년이 름E-mail___ 大學校Ⅰ. 앵두(櫻桃)앵두란? 앵두나무의 열매인 앵두 ... 앵두는 앵도ㆍ함도ㆍ형도ㆍ주수 등 매우 많은 이명을 가지고 있는데, 대부분의 이명에 도(桃)가 있는 것이 특징이다. 맹선(621-713)의 『본초』에서 말한 것은 앵두는 앵(櫻)이
    리포트 | 17페이지 | 3,000원 | 등록일 2015.03.13
  • 한민족의 정착사를 설명하시오.
    한민족의 정착사를 설명하시오.Ⅰ 서론Ⅱ 본론1. 한민족의 개념2. 한민족의 정착사Ⅲ 결론Ⅳ 참고문헌Ⅰ 서론종족으로서 한민족의 형성과정에 대해서는 여러 가지 이론이 존재한다. 선사 ... 으로 번역해도 무방하다. 또한 우리라는 개념은 중국에 대한 한민족의식의 발로로 볼 수 있다는 주장도 있다. 따라서 nation이나 ethnic group의 번역어로서 민족이라는 용어 ... 이 대한민국이고 한복ㆍ한글ㆍ한옥ㆍ한식 등 우리 것에 대해 ‘한’이라는 단어를 붙여서 일식ㆍ양복ㆍ양옥 등과 구분하고 있다. 그렇다면 당연히 우리 민족을 한민족이라고 불러야 하며 한자인
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2016.10.11
  • 연구논문의 표현양식
    을 경우 이것을 아라비아 숫자나 한글 또는 한자와 혼용하여 표기해서는 안 됨? 하나의 단위로 되어있는 숫자는 중간에 행을 바꾸거나 숫자와 단위 사이를 줄을 바꾸어 표기 하지 않 ... 음외래어인 명? 외래어는 가급적 번역어로 표기(통상 많이 사용되는 번역어)? 특수한 용어를 번역하여 쓸 경우 원어를 괄호 속에 표기(처음 한번만 표기)? 적절한 번역어나 공통된 번역어 ... 가 없는 경우에는 원어의 발음을 한글로 표기(원어 표기)? 한국명과 중국명은 성명을 모두 사용, 기타 인명은 성시만을 표기하되 원어를 사용? 고유명사의 외래어는 발음을 한글로 쓰
    리포트 | 8페이지 | 1,500원 | 등록일 2013.12.09
  • 후기중세국어와 근대국어의 각 시대별 특징과 차이점
    (吏讀)나 이문(吏文)에 의존했으며, 아녀자나 서민 계층은 한글을 사용함으로 인해 한자와 한글이 계층에 따라 나뉘어 사용되었다.15세기 중엽 훈민정음이 반포되면서 제정된 문자들 가운데 ... 『조선관역어(朝鮮館譯語)』,『훈민정음(訓民正音)』,『용비어천가(龍飛御天歌)』,『석보상절(釋譜詳節)』,『월인석보(月印釋譜)』,『월인천강지곡(月印千江之曲)』,『삼강행실도(三綱行實 ... 은 한자어의 생성, 나아가선 많은 외래어의 유입이 그것이다.) 이 시기에는 국어 연구에 중요한 한글 문헌이 어느 때보다도 많이 남아 있어 근대 국어의 모습을 살필 수 있다.첫째, 표기법
    리포트 | 6페이지 | 1,500원 | 등록일 2013.05.30
  • 한국어어휘교육론-한국의 전통적 어휘교육 교수법에서 수정·보완해야 할 점에 대해서 알아봅시다
    과목명 : 외국어로서의한국어어휘교육론주제 : 한국의 전통적 어휘교육 교수법에서 수정·보완해야 할 점에 대해서 알아봅시다.한국의 전통적 어휘교육에 대해서 살펴봄을 통하여서 기존 ... 된 서간문으로 구성되었으며, 『첩해신어』나 『몽어노걸대』와 비슷한 체제로 한글 발음 표기가 병기되어 있다.유해류는 사전의 역할을 하는 것으로 의미 분야별로 어휘를 나누어 분류사전 ... 』나 『몽어노걸대』가 지니고 있는 번역식 수업의 한계를 보충해주었을 것으로 짐작된다.『역어유해』의 경우는 조금 앞서 된 『노걸대언해』와 『박통사언해』의 예를 따라 발음을 정음과 속음 두
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2016.02.16
  • 동서양미술과 미학 중간고사 답(2014~2015)
    는 것 - 허구(20) 제도예술의 가치관을 대변하는, 중요 작가와 작품의 목록 - 정전2. (1) (가)~(다)의 원본작품의 작가는? (6점, 최소한 성을 한글로)(가) 미켈란젤로 ... )(1) 동아시아 화론에서, ‘사형 대 사신’은 대상의 지각가능한 외형을 그리느냐(사형), 지각가능하지 않은 본질까지 그려 내느냐(사신)의 문제. 이에 반해 사의는, 대상(형이든 신이 ... 에서이다. 이때까지 예술(미술)은 아직 아름다웠고, 미학은 아름다움의 문제를 일부 다루고 있었다. 그러나 오늘날 예술과 미학은 아름다움과 무관한 활동이 되었는데, 번역어에 ‘아름다울
    시험자료 | 5페이지 | 3,500원 | 등록일 2015.12.28
  • 제7장 후기 중세국어
    의 그것을 반영한 것으로 생각된다.이들 문헌은 대부분 언해라는 점이 또 하나의 특징이다. 따라서 이들은 한문의 번역문이 가지는 독특한 문제를 보여 준다. 언해를 함에 앞서 한문에 구결 ... 자료훈민정음 이전의 자료?조선관역어화이역어 속에 들어있는데 화이역어란 명초 이래 편찬된 중국어와 외국어의 대역 어휘집의 총칭으로 대체로 네 계통이 있는데 조선관역어는 이중 회동관 ... 에서 편찬된 13관역어의 하나이다.조선 관역어는 15세기 초엽에 편찬되어 그 뒤 약간의 수정을 입은 것으로 추정된다.예: 上段 중국어, 中段은 대당 국어 단어, 下段은 東音의 3단
    리포트 | 17페이지 | 2,500원 | 등록일 2013.06.19 | 수정일 2020.05.13
  • 판매자 표지 자료 표지
    히브리서 12:1-13 주해 보고서
    고 계신 분이다. 예수는 하나님의 완전한 계시다. 그리고 그는 하나님의 우편에까지 높아지셨고 영광과 존귀로 관을 쓰셨다2) 대제사장구약에서 대제사장은 하나님 앞에서 유대인들을 대표 ... 하였다. 대제사장은 하나님 앞에서 백성들의 죄를 속죄하는 희생 제사를 드렸다. 1년 중 대속죄일에 한 번, 대제사장이 성전의 지성소로 들어가 모든 민족의 죄를 대속하는 의식을 치렀 ... 다. 대제사장은 여러 번 희생 제물을 드려야 했지만 그리스도는 단번에 제물들 드렸으며, 대제사장은 1년에 한 번만 하나님께 나아갈 수 있었지만 그리스도는 언제나 하나님의 우편에 계시
    리포트 | 22페이지 | 1,500원 | 등록일 2016.07.25 | 수정일 2021.05.08
  • 고소설의 개념과 특징(사씨남정기와 호질을 중심으로), 고소설에 관한 보고서
    는 작품을 통해서, 진실은 언젠간 드러나며 정의는 반드시 승리한다는 교훈을 주려 했으며, 시대적 상황을 작가적 안목으로 형상화하는데 성공했다. 또한 당시 천대받던 한글로 작품을 완성 ... 을 지닌다.■ 고소설의 주제의식고소설에는 조선시대의 양반 사대부층의 문학관 - 유교적 윤리의식이나 이념이 고소설에 담겨있기 때문에 소설은 대부분 권선징악적인 도덕성을 내세우고 있 ... 의례에 대해서는 엄격하리만큼 보수적.- 사관(四館)의 신래침욕(新來侵辱)과 같은 것은 여말(麗末)에 내려온 고풍(古風)이나 혁파 해야 한다고 주장.- 인륜을 중요시하여 육예(六藝
    리포트 | 10페이지 | 1,000원 | 등록일 2016.07.13 | 수정일 2017.04.12
  • [스터디 발제] 구운몽 원생몽유록
    1. 연대 : 조선 숙종(1689)2. 작가 : 김만중(1637∼1692)*조선시대의 문신 ·소설가. 전문 한글인《구운몽》으로 숙종 때 소설문학 의 선구자가 되었다. 한글로 쓴 ... 하는 성진과 팔선녀의 모습에서 나타남㉢도교 : 작품의 비현실적 내용을 이루는 신선 사상에서 나타남8. 문체 : 문어체, 산문체, (부분적으로) 역어체9. 글의 구성 : 현실인 선계 ... . 숙종 원년에는 한때 관직이 삭탈되기도 했으나 숙종 5년에 다시 등용되어 대제학, 대사헌 등을 역임하기도 했으며, 숙종 13년에는 선천으로 유배되기에 이르렀다. 그 이듬해 풀려났
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2013.11.27
  • 방송, 통신분야의 외래어 실태와 순화노력
    분류..PAGE:7(3) 1910년~1945년1910년 한일합방으로 식민지 통치의 시작1945년 해방까지 일본의 강점에 의해 영어가 일본을 거쳐서 도입1030년대 초반에는 일본 ... 차용어 분류1)직접음역어- 컴퓨터, 프린터, 모니터, 텔레비전, 라디오, 예수, 배터리2)간접음역어- 보살, 중생, 석가, 빠게쓰, 쓰레빠, 마후라, 잠바3)직접의역어- 돈세탁 ... ( money washing ), 병목현상 ( bottle neck)4)간접의역어- 민주주의(democracy), 인도주의( hamanism), 이념( ideology),철학
    리포트 | 40페이지 | 1,500원 | 등록일 2011.04.15
  • 번역사 오디세이를 읽고
    를 사용하게 된 시점은 ‘바벨탑 사건’ 이후이다. 노아의 대홍수 이후 바빌로니아에서 평화롭게 정착하고 있는 시점에 인간의 끝없는 욕심과 욕망은 바벨탑(The Tower of Babel ... 로 번역 되어 왔다. 이러한 관점에서 번역은 고대 문명과 역사에 많은 관여를 했고 지금까지도 시대를 반영하고 사상을 반영하고 있다고 볼 수 있다. 번역은 단순히 글을 영어에서 한글 ... 로 또는 한글에서 영어로 옮기는 작업이 아니다. 번역은 기계가 하는 일이 아니기 때문에 저자의 환경적 요인과 개인적인 생각이 쉽게 반영 될 수 있다. 발레리 라브로는 번역은 한마디로 말
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2013.01.02
  • 신학원어해설
    의미들⒜ 구약성경에서 `에이레네'는 250회 이상 나오는 히브리어 단어 `샬롬'의 역어로 사용된 경우가 거의 대부분이다. 이에 대하여 예외적인 경우들은 대체로 왕래 및 문안 인사 ... 성경, 현대인의 성경, 현대어 성경, 한글 킹 제임스 성경 등 여러 가지 종류의 번역 성경이 출판되었고, 많은 외국 번역본들을 접하게 되었습니다. 이들 번역 성경들은 동일한 단어 ... 해서 총 6,000여회(cf. BDB) 나타난다.이 하나님의 이름은 한글 번역본의 개역에서 "여호와", 공동번역에서 "야훼", 영역본에 Jehovah 라고 음역하고 있지만 그 정확
    리포트 | 24페이지 | 3,300원 | 등록일 2009.07.09
  • 우리글(우리말, 한글, 국어) 중요성,어원, 우리글(우리말, 한글, 국어) 논리,오염실태, 우리글(우리말, 한글, 국어) 문제점, 우리글(우리말, 한글, 국어) 훼손 사례, 우리글(우리말, 한글, 국어) 바로쓰기 방법,과제
    우리글(우리말, 한글, 국어)의 중요성과 어원, 우리글(우리말, 한글, 국어)의 논리와 오염실태, 우리글(우리말, 한글, 국어)의 문제점, 우리글(우리말, 한글, 국어)의 훼손 ... 사례, 우리글(우리말, 한글, 국어)의 바로쓰기 방법과 과제 분석 Ⅰ. 서론 Ⅱ. 우리글(우리말, 한글, 국어)의 중요성 Ⅲ. 우리글(우리말, 한글, 국어)의 어원 Ⅳ. 우리글 ... (우리말, 한글, 국어)의 논리 1. 청자 중심의 언어 2. 후핵언어 3. 문장 성분 이동의 자유 Ⅴ. 우리글(우리말, 한글, 국어)의 오염실태 1. 한글 맞춤법에 어긋난 경우 2
    리포트 | 18페이지 | 7,500원 | 등록일 2011.05.10
  • 국어사의 시대별 구분과 시대별 특징을 서술하시오
    을 미쳤다고 볼 수 있다.2. 전기중세국어우리의 역사를 살펴볼 때, 대부분의 생각이 중세라고 하면 고려의 건국부터 조선의 건국까지를 말한다. 고려의 건국으로 인하여 경상도에서 경기도 ... 고대 국어는 한자를 차용하여 글로써 이용을 하였는데, 이는 한글이 없는 당시에 이용 가능한 유일한 글의 수단이었다. 하지만 이러한 한자는 중국식 표기를 그대로 사용 한 것이 아니 ... 어순.2. 중세국어중세 국어를 확인할 수 있는 문헌자료로는 향약구급방, 조선관역어, 고려사훈민정음, 동국정운, 용비어천가, 월인석보 등이 있다. 음운적인 특징으로는 모음조화 현상
    리포트 | 12페이지 | 3,000원 | 등록일 2014.04.29
  • 고전소설론
    ’1910년대 유일한 한글신문이었던 『매일신보』에 연재된 『金太子傳』은 본래 1863년 서유정이 창작한 한문 장편소설 『육미당기(六美堂記)』에서 파생된 한글 번역본이다. 그 중 ... 을 포함한 근대 역사전기소설이 역어(譯語)의 글쓰기로서 역사소설과 동일한 계보를 형성하는 지점은 ‘역사’라는 소재의 공통점에서다. 그리고 그 핵심 인자는 ‘기(記)’의식이었다. 특히 ... 고, 그 각각의 텍스트에 따라 많은 차이를 보였다. 이러한 사실만으로도 연속성의 관점에서 이 시기 역사문학의 전개를 이해해서는 곤란하다.)이 글은 1910년대에서 1930년대
    리포트 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2012.11.06
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 09월 04일 목요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
9:57 오후
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감