• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

교과서 출판인 백당 현채의 출판 활동에 대한 연구― 「 유년필독」 출판을 중심으로 (A Study of Baek Dang Hyeon Chae’s Publishing Activity as a Textbook Publisher― Centered on the Yunyeonpildok publication)

30 페이지
기타파일
최초등록일 2025.07.06 최종저작일 2010.06
30P 미리보기
교과서 출판인 백당 현채의 출판 활동에 대한 연구― 「 유년필독」 출판을 중심으로
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국출판학회
    · 수록지 정보 : 한국출판학연구 / 36권 / 1호 / 75 ~ 104페이지
    · 저자명 : 이종국

    초록

    교과서를 말하여 교수·학습 활동에 사용되는 주된 수단이라고 한다. 어느 나라나 어떤 민족을 막론하고 교과서처럼 큰 영향력을 행사하는 책도 없을 것이다. 교과서를 통하여 배우지 않은 사람이 없는 형편이고, 교과서 없이 교육받은 경우도 또한 찾아보기 어렵다. 교과서는 교육 수단으로서 주된 존재일 뿐만 아니라, 학습 세대의 필수품으로서도 가장 중요한 조건일 수밖에 없기 때문이다.
    이와 같은 인식이 교과서를 생각하는 일반적인 관점이기도 하다. 따라서 어느 나라이든 자국의 근대화 과정에서 보다 적극적인 개안을 촉진시킨 가장 중요한 교육 수단으로 역할한 것도 교과서였음을 유의하게 된다. 상대적인 면에서 피식민 경험이 있는 민족이나 국가의 경우, 그릇된 이데올로기의 함정 속으로 몰아넣은 매체 또한 교과서였다.
    우리의 역사 중 근대 시기에로의 구획은 보는 이의 관점에 따라 여러 견해가 있으나 보통 19세기 후반에서 20세기 초까지를 일컫는다. 이 시기를 좀 더 단축해 보면 19세기 말기에서 구한국 말(1880년대 초~1910)까지로 그어지며, 이 기간을 보통 ‘신문화 유입기’라 일컫기도 한다.
    우리에게 있어, 이러한 시대적 조류는 외세에 의한 식민주의로 덧입혀진 암울한 전이 과정(轉移過程)을 경험케 했다. 그러한 특수 시대를 이해하려면, 당연히 교과서 편찬·발행에 대한 문제를 말하게 된다. 이는 민족 교육을 지향하여 개명을 앞당기고자 한 매우 중차대한 관건이었기 때문이다.
    이와 관련하여 당시 교과용 도서 출판 활동에 큰 족적을 남긴 백당(白堂) 현채(玄采, 1856~1925)를 상기하게 된다. 그는 교과용 도서의 번역자이며 저술가인 동시에 이를 직접 제작·보급한 출판인이었기 때문이다.
    백당 현채는 민족의식과 애국심 고취에 앞장선 민족주의 사학자, 대표적인 번역 사학자, 개화 사상가, 국권 회복을 주창한 애국 계몽 운동가 등으로 평가되고 있다. 그는 원래 역관(譯官) 출신이지만, 단지 서로 다른 언어를 사용하는 둘 이상의 화자(話者) 사이에서 소통을 매개해 주는 ‘통변자’만으로 머무르려 하지 않았다. 그의 탁월한 외국어 능력은 신문물을 소개하는 여러 훌륭한 해외 저작물들을 번역, 출판하는 역량으로 뒷받침되었다. 그렇게 하여 이룩된 내용물들을 직접 편집·출판하고 보급하는 등 치열한 출판인으로 자신을 실현했던 것이다. 요컨대, 현채를 출판인으로 보고자 하는 뚜렷한 이유가 바로 그러한 모습을 통해 재발견하게 된다는 점에서 특별한 유의미성이 있다.

    영어초록

    People say that textbook is a major means used for teaching and learning activity. Regardless of a country and a nation, there might be no a book exerting an important influence upon but a textbook. There is no one not educated through textbook, and it is also difficult to find someone educated without textbook;Because textbook is not only the major existence as an education means but the most important condition as requisites for the learning generation.
    This cognition of textbook is a general point of view. Thus it is the only textbook that plays a role in the most important education means enlightened more positively in the process of one's native modernization in any country. On the other hand, in case of nations or countries experienced in colonizing it is also textbook that is a medium driving into the pitfall of mistaken ideology.
    Modern ages in our history usually stands for the division with in the latter half of the 19th century to the early part of the 20th one, while it is disagreed according to the points of views;In condensing this period into more concretely, it ranges in the latter half of the 19th century to the end of the Greater Korean Empire(the early part of 1880~1990), and this age is usually called 'the period of new culture inflow'.
    In that current of the times, we experienced the gloomy transition period colonized by foreign powers. In order to understand that specific times, we justly bring in the problems on the compilation and publication of textbook. Because it is the key of great importance in advancing its civilization toward its national education.
    In relation to that, it reminds us of Baek Dang Hyeon Chae(1856~1925) who left his big footprints in the publishing activity for textbook;Because he was a translator and writer of textbook as well as a publisher producing and distributing it for himself.
    Baek Dang Hyeon Chae receives high praise as a historian of the principle of self-determination of peoples leading to inspire national consciousness and patriotism into the hearts of people, a representative translation historian, a civilized thinker, a patriotic leader for enlightenment advocating restoration of its sovereignty, and so forth. He was originally an officer affiliated with interpretation, but did not remain to act as only an interpretor mediating a mutual understanding between more than two speakers using the different languages. His excellent capacity of a foreign language was backed up the translations of some excellent foreign books introducing the new civilization, and the publishing ability. He has realized himself as a keen publisher editing and publishing, and distributing for himself the contents achieved through them. In short, it is taken in the specific significant meaning in view of that the clear reason why we regard Hyeon Chae as a publisher is rediscovered through those features.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“한국출판학연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 09월 03일 수요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
9:55 오전