PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

한국어 학습자의 발표 담화에 나타난 담화 오류 양상 - 중국인과 베트남인 학습자를 대상으로 (A Study on the Error in Presentation Discourse of Korean Language Learners – Focused on Chinese Learners and Vietnamese Learners)

38 페이지
기타파일
최초등록일 2025.06.22 최종저작일 2018.10
38P 미리보기
한국어 학습자의 발표 담화에 나타난 담화 오류 양상 - 중국인과 베트남인 학습자를 대상으로
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국문화융합학회
    · 수록지 정보 : 문화와융합 / 40권 / 6호 / 239 ~ 276페이지
    · 저자명 : 나은선

    초록

    이 연구는 한국어 학습자의 발표 담화에 나타난 담화 오류의 양상을 살피는데 목적이 있으며 중국인 학부 과정 학습자 4명과 베트남인 학부 과정 학습자 6명의 발표 담화를 전사하고 국립국어원 한국어 학습자 구어 말뭉치의 중국인 학습자 6명과 베트남인 학습자 4명의 발표 담화 전사 자료를 참고하여 중국인 학습자 10명과 베트남인 학습자 10명 총 20명의 발표 담화에 나타난 담화 오류의 양상을 살펴보았다. 발표 담화에 나타난 담화 오류는 세 부분으로 나누어 살펴봤는데 1) 지시 표현 오류 2) 격식성 오류 3) 관용적 표현 오류로 나누었다. 또한 지시 표현 오류는 누락과 오사용 오류로 격식성 오류는 어휘 오류, 비격식적 표현 오류, 종결형 오류로, 관용적 표현 오류는 공손성 오류, 담화 종결표현 오류로 나누어 살펴보았다. 지시 표현 오류에서 누락과 오사용 오류가 나타났으며 격식성 오류에서는 어휘를 격식성에 맞지 않게 쓴 경우와 혼잣말 형식의 적절하지 않은 비격식적 표현을 사용한 경우, 격식체 종결형을 사용하지 않은 종결형 오류 등을 볼 수 있었으며 관용적 표현 오류에서는 선어말어미 ‘-겠-’을 누락하여 사용한 공손성 오류, 관용적인 담화 종결표현을 사용하지 않은 오류 등이 나타났다. 이를 통해 발표 담화에서 특징적인 지시표현, 격식성에 맞는 표현, 관용적 표현 등을 사용하도록 지도하는 것이 필요함을 알 수 있었다.

    영어초록

    This study aims at examining the discourse error in presentation discourse of Korean language learners. This study examined the error in presentation discourse through transcribing the presentation discourse of ten Chinese and Vietnamese undergraduate students and through referring to transcribing material of presentation discourse of ten Chinese and Vietnamese students from Korean learners’ spoken corpus collected in national institute of Korean language. The discourse error was reviewed classified into three parts, 1) referring expression error, 2) formality error, 3) idiomatic expression error. Referring expression error was classified into omission and misuse, and formality error was classified into vocabulary, informal expression and final- ending error, and idiomatic expression error was classified into politeness error and discourse ending expression error. In referring expression error, commission and misuse of referring expression was observed and in formality error, the unuse of formal vocabulary, the use of informal expression like talking to themselves, the unuse of formal final ending were observed. In idiomatic expression error, politeness error that denotes omission error of pre-final ending ‘-겠-’ and the unuse of idiomaic discourse ending expression were observed. This study shows the necessity of education related to referring expression and formal feature in addition to idiomatiic expression of presentation discourse.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“문화와융합”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 캐시를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 08월 13일 수요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
12:43 오전