• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

일본 근세 하이카이 俳諧의 ‘계절어 季語’ 고찰 - 마쓰오 바쇼 松尾芭蕉 의 ‘시간의 흐름’ 표현을 중심으로 (An Analysis of Haikai’s ‘Seasonal words’ in Japan’s early modern period - Focus on Matsuo Basyo’s phrase of 'the flow of time')

24 페이지
기타파일
최초등록일 2025.05.27 최종저작일 2015.02
24P 미리보기
일본 근세 하이카이 俳諧의 ‘계절어 季語’ 고찰 - 마쓰오 바쇼 松尾芭蕉 의 ‘시간의 흐름’ 표현을 중심으로
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국외국어대학교 외국문학연구소
    · 수록지 정보 : 외국문학연구 / 57호 / 555 ~ 578페이지
    · 저자명 : 최재철

    초록

    하이카이 俳諧의 ‘계절어 季語’에 대해 근세의 대표적 하이카이시인 俳人인 마쓰오 바쇼 松尾芭蕉의 자연 계절과 관련한 하이카이관 俳諧観 의 개략을 먼저 살펴보고, ‘시간의 흐름’을 표현한 특징적인 구(句)를 중심으로 고찰하였다.
    바쇼 芭蕉는 하이카이란, 천지자연의 조화(造化)에 따라 사계(四季)의 변화를 벗 삼아 이를 읊는 것이라고 정의하고, ‘계절어를 하나라도 새롭게 발굴하여 읊는 것은 후세까지 남을 훌륭한 선물’이라고 높이 평가하고 있다.
    시간의 추이와 그 시간 흐름의 흔적이 계절 변화의 단초를 제공한다고 볼 수 있는데, 대표적인 기행문집 『오쿠노호소미치 おくの細道』 첫머리에서, 영원히 흘러가는 시간(세월)을 나그네에 비유하며, 지나간 가을과 겨울, 이제 새로 찾아온 초봄에 이르는 계절의 변화 추이를 그리고 있다.
    구체적으로 아래와 같은 하이카이에서 시간의 흐름에 따른 계절의 추이와 거기에 동반하는 여정(餘情;풍취)을 잘 드러내는 계절어와 관련 어구가 쓰였다.
    “가는 봄이여 새 울고 물고기 눈에는 눈물 行春や鳥啼き魚の目ハ泪여름풀이여 / 병사들의 / 꿈의 흔적 夏草や兵共が夢の跡”시간의 경과를 드러내는 ‘가는 봄’, 또는 ‘흔적’이 계절어 ‘여름풀’과 함께, 흐르는 시간과 변화하는 계절, 순환하는 인생의 애수를 여실히 부각시키고 있다.
    “장마비여 / 색지 바랜 / 벽의 흔적 五月雨や色帋へぎたる壁の跡”바랜 벽지를 통해 지난 장마철, 그 시간의 경과가 선명함에 따라 석별의 정은 더 깊어지게 되는 것이다.
    바쇼는 사계절의 변화 순간순간과 그 시간의 흐름 속에서 자연과 인생, 시간의 의미를 발견하고 표현한 하이카이를 읊어 독자적인 문학 세계를 확립하였다.

    영어초록

    This paper firstly outlines the view of Haikai in relation to the seasons of Matsuo Basyo, the most exemplary poet of Haikai, and then considers specific phrases based on the flow of time and the change of season.
    Basyo urges that Haikai means the reciting of the change of seasons depending on nature’s phenomenon. Basyo highly appraises the importance of Seasonal words,The progression of time and the trace of such progression provides the beginning of the change of seasons. The opening of ‘Okunohosomichi’, a typical travel essay, for example, compares time to a traveler and also depicts the change of seasons of the passing autumn and winter as well as the newly approaching spring.
    The following Haikai uses Seasonal words which show the change of seasons and affection accompanied with the seasons.
    "Spring passing / Birds cries / Tears in a fish’s eyes(行春や鳥啼き魚の目ハ泪)Summer grasses / Soldiers’ / Trace of dream(夏草や兵共が夢の跡)"The word ‘trace’, which shows time progression, highlights the flow of time, the change of seasons, and circulation of sorrow in life, with Seasonal words such as ‘the summer grass.’"Monsoon / Sikisi faded / Trace on wall(五月雨や色帋へぎたる壁の跡)"By the faded "wall", it express sorrow of parting as the time progression becomes distinct.
    Basyo discovers the meaning of nature and life through the change of seasons and time progression, identifies specific Seasonal words and then develops Haikai as a distinct literature genre.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“외국문학연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
  • 전문가요청 배너
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 10월 19일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
5:00 오후