• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

새 자료 명대 의화본소설 『型世言』의 번역필사본에 대한 연구-낙선재본과의 비교를 중심으로 (A Study on the Translated Manuscript of the Ming Dynasty Novel Xingshiyan: Focusing on Comparisons with Nakseonjae Version)

14 페이지
기타파일
최초등록일 2025.05.21 최종저작일 2022.10
14P 미리보기
새 자료 명대 의화본소설 『型世言』의 번역필사본에 대한 연구-낙선재본과의 비교를 중심으로
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 인문사회 21
    · 수록지 정보 : 인문사회 21 / 13권 / 5호 / 3679 ~ 3692페이지
    · 저자명 : 김영

    초록

    연구 목적: 이 연구는 새롭게 확인된 명대 의화본소설 『型世言』 번역본과 낙선재본 『型世言』을 비교하여 두 번역본의 상관관계를 살피고 계보 관계를 고찰하기 위한 것이다.
    연구 방법: 현존하는 『型世言』 번역본을 종합적으로 살폈으며 새 자료 번역본 『형셰언』과 낙선재본 『型世言』을 표기, 문체, 문장, 내용 등의 측면에서 비교 검토하였다.
    연구 내용: 현존하는 『型世言』 번역본을 종합적으로 정리하였고 낙선재본과의 비교는 표기에서 달라진 부분, 문체에서 한문투로 변화한 부분, 내용에서 생략, 축약하는 간결성을 유지하는 양상을 집중적으로 고찰하였다.
    결론 및 제언: 새 자료의 발견으로 인해 『型世言』 번역본은 4종이 되었고 번역된 부분은 총 40회 중에서 22회가 되었다. 새 자료 『型世言』 번역본은 비교 결과, 낙선재본보다 후대에 필사되었고 한자어의 사용 및 한문투 사용 빈도가 더 높았다. 내용도 낙선재본보다 더 축약된 간결성을 유지하고 있었다. 향후 『型世言』 번역본에 대한 종합적인 고찰을 위한 연구 자료 초석이 되기를 기대한다.

    영어초록

    This study compared the newly confirmed translation manuscript Xingshiyan and Nakseonjae version to examine the correlation between the two translations and to examine the genealogy relationship. Existing manuscripts of the Xingshiyan were comprehensively reviewed, and the new translation Xingshiyan and the Nakseonjae version were compared and reviewed by classification, style, sentence, and content. As a result of the discovery of a new translation, 4 translations of Xingshiyan were translated, and 22 out of 40 were translated. The translated version of Xingshiyan, a new material, was transcribed later than the Nakseonjae version, and the use of Chinese characters and the style of Chinese characters were confirmed. The content also maintained more concise and concise than the Nakseonjae version. It is hoped that this will serve as a basis for research data for a comprehensive review of the translation of Xingshiyan in the future.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“인문사회 21”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 09월 04일 목요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
8:36 오후