• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

영조조 「御製大訓」, 「御製添刊大訓」 및 「御製改補大訓」의 편·간과 현존본 분석에 관한 연구 (A Study on the Compilation, Publication, Analysis of Existing Books of Yeongjojo’s Eoje Daehun, Eoje Cheomgandaehun and Eoje Gaebodaehun)

36 페이지
기타파일
최초등록일 2025.05.12 최종저작일 2023.12
36P 미리보기
영조조 「御製大訓」, 「御製添刊大訓」 및 「御製改補大訓」의 편·간과 현존본 분석에 관한 연구
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국서지학회
    · 수록지 정보 : 서지학연구 / 96호 / 35 ~ 70페이지
    · 저자명 : 강순애

    초록

    본 연구는 「어제대훈」, 「어제첨간대훈」 및 「어제개보대훈」의 편․간에 대해 구체적으로 살펴보았고, 각 문헌의 편․간의 결과에 근거하여 현존본을 조사 분석하여 각 책의 간행연도를 정확히 밝히고자 하였다. 그 결과는 다음과 같다.
    「어제대훈」은 영조 17년(1741)에 「어제대훈」‚ 「어제고묘문」‚ 「어제교대소신료중외민서서」로 구성․편찬․간행․배포되었다. 이 책에서는 경종시 왕세제 책봉 문제를 둘러싼 충역의리와 신임사화의 부당성을 올바르게 밝히기 위해 영조가 삼종혈맥의 정통이라는 것을 분명히 하였고, 김일경과 목호룡의 임인옥안을 무신란의 근원으로 보아 불태웠으며, 목호룡이 연출한 삼수설의 위증을 밝혔고, 위시 사건에 연루된 김용택․이천기․이희지․심상길․정인중 등은 패역으로 각인시켰다. 또한 이 책의 간행․배포를 통해 영구한 기록으로 남기고 훈칙으로 삼아 당습을 바로잡을 것이 재천명되었다. 「어제첨간대훈」은 영조 17년(1741)의 「어제대훈」인 「어제대훈」‚ 「어제고묘문」‚ 「어제교대소신료중외민서서」를 기본으로 하고, 영조 31년(1755) 조태구, 유봉휘 등에게 추율을 실시하고 나주괘서의 변을 일으킨 주동자들을 토역하고 난 후 영조가 국민에게 내린 유시문인 「어제교중외대소신료기로군민한량인서」와 「윤음」이 추가되어 목판으로 간행․배포되었다. 「어제개보대훈」은 영조 42년(1766)에 「어제대훈」의 본문이 수정되었다. 본문은 역안에 들어 있던 김용택의 죄가 용서되어 그와 관련된 내용이 수정되었고, 삼수(三手)의 단어가 삭제되었으며, 위시와 관련된 부분이 삭제되었다. 영조 45년(1769) 1월 21일에 수정된 「어제대훈」에 「어제교중외대소신료기로군민한량인서」와 「윤음」이 추가되어 간행․배포되었다.
    현존본을 보면, 첫째, 영조 17년(1741)의 「어제대훈」 중에서, 각 도서관 소장본은 그 내용이 「어제대훈」‚ 「어제고묘문」‚ 「어제교대소신료중외민서서」로 구성되어 있다. 권수면에 ‘諭書之寶’가 날인되어 있고, ‘K2-1844’에는 ‘李王家圖書之章’도 날인되어 있다. 각 책들의 표제지 이면에 영조 17년(1741) 10월 29일에 승지 이의천(한古朝31), 전교리 이성중(想白古951.053-Y43e), 강원도사 최성대(K2-1844), 전사간 홍창한(고서(I) 951.61 영조 어-판-나)에게 각각 하사된 반사기가 있다. 둘째, 영조 31년(1755)의 「어제첨간대훈」 중에서, 서울대 규장각한국학연구원본의 ‘奎 3782’와 ‘奎 1875’는 내용이 「어제대훈」‚ 「어제고묘문」‚ 「어제교대소신료중외민서서」, 「어제교중외대소신료기로군민한량인서」와 「윤음」으로 구성되었다. 권수면에 ‘諭書之寶’가 찍혀 있고, 영조 31년(1755) 4월에 예문관(奎 3782), 사고(奎 1875)에 반사된 책들이며 「어제첨간대훈」 중 상태가 매우 좋다. 셋째, 영조 45년(1769)의 「어제개보대훈」 중에서, 서울대 규장각한국학연구원본 ‘古 5120-58’, 연세대학교 학술문화처 도서관 소장본 중 ‘원씨문고 951.61 영조 어-판-가’, 고려대학교 도서관 소장본 ‘B-9 A-18A’ 및 경희대학교 도서관 소장본인 ‘古 951.57 영75ㅇ’ 등은 영조 45년(1769)의 반사기와 내용구성이 일치하는 책들이다. 연세대학교 학술문화처 도서관 소장본 중 ‘원씨문고 951.61 영조 어-판’에는 영조 17년(1741)의 「어제대훈」의 텍스트에 영조 45년(1769)의 교정 내용이 묵서로 일부 반영되어 있다. 이 책은 간기와 반사기가 책의 내용과 맞지 않는데, 교정 내용에 근거하여 영조 45년(1769)의 판본으로 보아야 한다. 이외에도 각 도서관 소장본 중에는 간행연도 수정이 필요한 책들이 있다.

    영어초록

    This study examined and researched in detail the compilation and publication of Eoje Daehun, Eoje Cheomgandaehun and Eoje Gaebodaehun, and Based on the results of compilation and publication of each literature, I investigated and analyzed the existing books to accurately identify the year of publication of each book. the results are as follow.
    Eoje Daehun was composed, compiled, published and distributed in the 17th year of King Yeongjo (1741) as Eojedaehun, Eojegomyomun and Eojegyodaesosinryojungoeminseoseo. In this book, in order to properly reveal the injustice of loyalty and Sinimsahwa surrounding the issue of installing the crown prince during Gyeongjong, it is made clear that Yeongjo is the orthodox of the three bloodlines, Kim, Il Gyeong and Mok, Ho Ryong’s Iminokan was burned as the source of the Musin Rebellion, and Revealed the perjury of the Samsuseol directed by Mok, Ho Ryong, and Kim, Yong Taek, Lee, Chun Ki, Lee, Hee Ji, Sim, Sang Gil, and Jeong, In Joong, who were involved in the false poetry incident, were recognized as rebellious. In addition, through the publication and distribution of this book, it was reaffirmed that it would be left as a permanent record and set as a rule to correct party strife. Eoje Cheomgandaehun is based on Eojedaehun, Eojegomyomun and Eojegyodaesosinryojungoeminseoseo, which are Eoje Daehun in the 17th year of King Yeongjo (1741), and After punishing Cho, Tae Gu, Yu, Bong Hui, and others, and punishing the instigators related to the Najugwaeseo, Eojegyojungoedaesosinryogilogunminhanlyanginseo and Yooneum, which is the king’s message to the people, were added and published and distributed by woodblock. The text of Eoje Gaebodaehun was revised in the 42nd year of King Yeongjo (1766). In the main text, Kim, Yong Taek’s sins were forgiven, and the related contents were corrected, the word of Samsu was deleted, and the part related to the false poetry was deleted. In the 45th year of King Yeongjo (1769), Eoje Daehun amended on January 21, 2013, Eojegyojungoedaesosinryogilogunminhanlyanginseo and Yooneum were added and published and distributed.
    Looking at the extant books, first, From Eoje Daehun in the 17th year of King Yeongjo (1741), The contents of each library collection are Eojedaehun, Eojegomyomun and Eojegyodaesosinryojungoeminseoseo. On the face of the book, ‘諭書之寶’ is stamped, and on ‘K2-1844’, ‘李王家圖書之章’ is also stamped. There is Naesagi on the back of the title page of each book, and on October 29, the 17th year of King Yeongjo (1741), Seungji Lee, Eui Cheon (한古朝31), Jeongyori Lee, Seong Joong (想白古951.053-Y43e)), and Gangwondosa Choi, Seong Dae (K2-1844), and Hong, Chang Han (고서(I) 951.61 영조 어-판-나) respectively. Second, From Eoje Cheomgandaehun in the 31st year of King Yeongjo (1755), The contents of ‘奎 3782’ and ‘奎 1875’ in the Kyujanggak Institute of Korean Studies, Seoul National University are Eojedaehun, Eojegomyomun, Eojegyodaesosinryojungoeminseoseo, Eojegyojungoedaesosinryogilogunminhanlyanginseo, and Yooneum. These books are marked with ‘諭書之寶’ on the side of the book, and given to Yemungwan (奎 3782) and Sago (奎 1875) in April of the 31st year of King Yeongjo (1755). Among Eoje Cheomgandaehun, it is in very good condition. Third, From Eoje Gaebodaehun in the 45th year of King Yeongjo (1769), the Kyujanggak Institute of Korean Studies at Seoul National University ‘古 5120-58’, Yonsei University Library ‘원씨문고 951.61 영조 어-판-가’, Korea University library collection ‘B-9 A-18A’ and Kyunghee University library ‘古 951.57 Yeong 75ㅇ’ are books that matches the composition of the contents with Bansagi of the 45th year of King Yeongjo (1769). In the collection of Yonsei University Library, ‘원씨문고 951.61 영조 어-판’ partially reflects the corrections made in the 45th year of King Yeongjo (1769) in ink in the text of Eojedaehun in the 17th year of King Yeongjo (1741). In this book, the chronicle and the Bansagi do not match the contents of the book, but based on the corrections, it should be regarded as the edition of the 45th year of King Yeongjo (1769). In addition, among the collections of each library, there are books that need to be revised in the year of publication.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“서지학연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 02월 09일 월요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
7:05 오전