PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

번역/번안의 분기-『장한몽』과‘번안의 독창성(originality)’ (The division of translation and adaptation : Janghanmon and `originality of adaptation')

37 페이지
기타파일
최초등록일 2025.05.02 최종저작일 2013.10
37P 미리보기
번역/번안의 분기-『장한몽』과‘번안의 독창성(originality)’
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 상허학회
    · 수록지 정보 : 상허학보 / 39권 / 83 ~ 119페이지
    · 저자명 : 권정희

    초록

    이 글은 조중환의 『장한몽』을 중심으로 번안의 용어가 가시화되지 않았던 1910년대 번안의 존재 방식의 의미를 저작권법제의 번안 개념과 관련하여 분석하려는 것이다.
    1908년 한국에 적용된 일본의 저작권법에는 번안이 명시되었다. 1900년대에도 한국에서는 오늘날 번안으로 범주화할 수 있는 글쓰기 방식이 이루어져 왔다. 이러한 사실에서 번안이 가시화되지 못한 현상을 한국의 번역/번안의 역사에서 이해하려는 것이다. 여기에는 법제에서 규정하는 번역/번안의 개념적 규범화와 외국문학을 수용하는 글쓰기 관습의 문제가 작용할 것이다.
    이러한 맥락에서 조중환의 번안소설이 번역과 ‘신소설’로 다른 명칭으로 제시되는 과정에 주목했다. 『쌍옥루』는 원작의 ‘동일성’이 유지된다는 의미에서 ‘소극적 번안’ 태도인 반면, 『장한몽』은 원작의 ‘동일성’을 해체하여 ‘신저작물’을 생성하기 위한 ‘적극적 번안’ 의 태도를 취했다. 다시 말하면, 번안의 태도는 저작자의 권리와 관련되어 양자는 ‘텍스트에 대한 소유 의식’에서도 차이가 있다. 이러한 점에서, 『장한몽』은 번안의 ‘창의성’에 대한 자각에서 기존의 번안 소설과 확연하게 다르다. 이는 번역과 번안의 분기를 내포하는 것이다.
    또한 저작권의 시각에서 『장한몽』 성립을 분석했다. 그 결과, 원작 『곤지키야샤』의 “표제 및 내용 형식의 의장의 변경”을 통해 “신저작물‘”이 생성되는 과정이 규명되었다. 이는 번안의 창의성의 구축 과정으로서의 의의가 있다. 즉 저작권법제는 번안의 오리지널의 틀을 주조한 것이다.

    영어초록

    The purpose of this article is to examine the significance of the existence method of adaptation in connection with the concept of adaptation in the copyright law in the early 1910s when the term of adaptation still didn't gain ground, focusing on Janghanmon by Cho, Chung-hwan.
    In 1908, the Japanese Copyright Act, which had been applied in Korea, referred to adaptations. A writing style which can be categorized as an adaptation at the present day had been practised in Korea in the 1900s.
    From these two propositions, this paper attempts to shed light on the phenomenon that an adaptation was not able to be visible in the history of the translation / adaptation of Korea. This may be attributed to the writing customs that accepted the foreign literature and the conceptual standards for translation /adaptation prescribed in legislation.
    In this context, this thesis has focused on the the process in which the adaptation novel of Cho Chung-hwan was shown by different appellations of `translation' and 'Shinsoseol(new novel)'. While in Ssangokmu, the adaptation took a moderate attitude in order to maintain an `identity' of the original, in Janghanmon it assumed an 'aggressive attitude' to dismantle an `identity' of the original toward generation of 'a new publication'. In other words, as for the attitude of adaptation, which was tied to the author's right, these two types were different in ‘possession consciousness of the text'. In such aspect, Janghanmon is markedly different from existing adaptation novels in terms of consciousness to the originality of adaptation. This means that the division between translation and adaptation occurred.
    Furthermore, this article has analyzed the establishment of Janghanmon in the ligh of the copyright. As a result, in this paper the process of the generation of Janghanmon emerged through the modification of ‘a title and the design of contents and form’ of the original, konjikiyashya. This has the meaning as the construction process of the originality of adaptation. That is to say, copyright legislation had created a framework for `originality of adaptation'.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“상허학보”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 캐시를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 06월 25일 수요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
5:30 오전