• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

1621년 명 등극조사의 ‘貪墨無比’에 관한 논란과 실상 (The controversy and truth about ‘Greed out of comparison(貪墨無比)’ of Ming envoy(明使臣) in 1621)

28 페이지
기타파일
최초등록일 2025.04.30 최종저작일 2012.04
28P 미리보기
1621년 명 등극조사의 ‘貪墨無比’에 관한 논란과 실상
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한중인문학회
    · 수록지 정보 : 한중인문학연구 / 35호 / 357 ~ 384페이지
    · 저자명 : 박현규

    초록

    본 논문은 1621년(광해군 13; 천계 1)에 명 등극조사 劉鴻訓과 楊道寅이 조선 출사 때 행한 행위가 ‘貪墨無比’, 즉 탐욕스럽기 비길 데 없다고 한 실록 사관의 사평이 정확하게 기술되었는지를 살펴보는데 중점을 두었다. 여기에 대해 일부 중국학자가 유홍훈이 지난 조선 출사때 탐욕 행실을 하지 않았다고 주장을 펼치고 있지만, 이는 진상을 곡해한 것이다.
    당시 동북아 지역은 극도의 혼란으로 치닫고 있었다. 후금은 만주 지역의 패자로 등장하여요동을 차지했고, 명나라는 후금의 남하를 막기 위해 온갖 방법을 강구하고 있었다. 명나라와후금 사이에 놓인 조선은 관망 외교를 펼치며 국가 안보를 지키는데 노력을 펼치고 있었다.
    명 등극조사는 한반도에 들어온 직후에 육로를 통해 들어온 요동반도가 후금의 손에 넘어갔음에도 불구하고 개인적인 탐욕을 자행하여 은과 인삼을 챙기는데 여념이 없었다. 당시 대명관계를 좋게 유지해야 하는 조선의 입장에서는 명 등극조사를 접대하는데 많은 신경을 쏟았고, 어쩌면 이들의 사욕을 채워주며 사단 없이 귀국시키려는 분위기였다.
    명 등극조사가 조선 사절과 함께 해로로 귀환하다가 旅順口(鐵山口)에서 폭풍우로 대형조난 사고를 당했고, 조선에서 챙겨간 물품들을 모두 잃어버렸다. 절체절명의 조난을 넘긴 유홍훈은 많은 심적 변화를 일으켰다. 고향집을 찾아온 조선 사신과 만나는 자리에서 지난 출사때 탐욕 행위를 한 것에 대해 솔직히 토로하며 자아반성의 시간을 가졌다. 그렇지만 명 등극조사가 소기 목적에 따라 대조선 외교업무를 충실히 소화했고, 또한 조선사신과 함께 이백 년만에 다시 개설된 첫 번째 해로사행을 무사히 마쳤던 공적이 있다. 한마디로 긍정과 부정 평가가 혼재되어있다.

    영어초록

    This paper is looking into a comment about Ming envoy, in 1621(the 13th year of King Gwanghae-gun光海君; 1st year of King Tianqi天啓), written by Joseon(朝鮮) officer. It is described that greed of the Ming envoy(明使臣),Liuhongxun(劉鴻訓) and Yangdaoyin(楊道寅), was out of comparison. These days some Chinese scholars argue that they weren't greedy, but this is different from the truth.
    In those days, northeast asia was in a chaotic state of affairs. Houjin(後金),which was struggling for supremacy of Manzhou(滿洲), dominated Liudong(遼東), and moved southward. Ming was making efforts against it. Joseon was observing the situation, placing top priority on national security. The Ming envoy to Joseon thought of nothing but taking silver and ginseng even if Liudong peninsula, the land route, they passed through, was dominated by Houjin. Joseon, which was trying to maintain friendly relations with Ming,made efforts to entertain them and make them return safely to China without any trouble.
    Ming envoy took the sea route to China with Joseon delegates, only to be wrecked in a storm in Lushunkou(旅順口; Tieshankou 鐵山口), and lost the goods, they took. After overcoming the desperate distress, Liuhongxun had emotional change a lot. When he met Joseon delegates, who came to see him,he revealed his true heart and had time for self-reflexion. However, Ming envoy also received some favorable evaluation as to exchange between two nations.
    Ming envoy accomplished their diplomatic purpose well, in their own way, and also finished their jouney by sea safely, which hadn't been operated for the past 200 years.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“한중인문학연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 09월 05일 금요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
8:27 오전