• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

나탈리 사로트의 ‘말의 연극’ - 『이유 없는 갈등』을 중심으로 (The ‘Theatre of Speech’ of Nathalie Sarraute based on Pour un oui ou pour un non)

25 페이지
기타파일
최초등록일 2025.04.27 최종저작일 2015.06
25P 미리보기
나탈리 사로트의 ‘말의 연극’ - 『이유 없는 갈등』을 중심으로
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 세계문학비교학회
    · 수록지 정보 : 세계문학비교연구 / 51호 / 347 ~ 371페이지
    · 저자명 : 조효석

    초록

    문학에서 언어의 역할에 대해 오랜 기간 숙고했던 나탈리 사로트는 1964년에 처음으로 희곡을 쓰기 시작했다. 그러나 그의 문학적 의도는 30년 전에 발표한 『트로피즘』에서 이미 명확히 규정하고 있다. 식물학에서 빌려온 ‘트로피즘’은 외부의 자극에 식물 기관의 반작용을 지칭하는 용어인데, 사로트는 이것을 인간의 생활에 적용시켜 외부에서 오는 도발이나 타인의 존재에 대해 자각과 언어적 표현에 선행하고 말과 행동의 원인이 될 수 있는 반사동작들로 희곡 속에 묘사했다.
    그런데 사로트에게는 극의 줄거리도 인물의 심리묘사도 한 극작품의 인기를 끄는 진정한 대상으로 나타나지 않고, 오로지 문학 텍스트, 언어, 대화, 더 근본적으로는 말만 나타날 뿐이다. 아르노 리크네가 ‘로고드라마’로 규정한 『이유 없는 갈등』에서, 사로트는 ‘심층담화’의 감춰진 움직임을 드러나게 해주면서 상황을 바꾸는 ‘행위적 말’과, 필요한 정보들을 전체적인 혹은 세부적인 줄거리의 발전으로 전달하는 데 사용되는 ‘도구적 말’을 심리학적, 언어학적 분석으로 뚜렷이 구분해서 보여주고 있다. 그렇기 때문에 극은 말의 원인이자 동시에 결과가 된다. 만약 이 작품의 대부분의 상황을 진부하다고 생각하면, 그와 동시에 이 작품의 특성은 보이지 않는다. 등장인물들 또한 심리적 혹은 통상적인 사회적 행동으로 특징지을 수가 없다. 그들은 H(남성)1, H2, H3, F(여성)로 지정될 뿐 이름조차도 갖고 있지 않다. 그들은 허구적인 세계에서 모방의 존재감이 전혀 없으며, ‘영락없는 언어의 전달매체, 트로피즘이 통과하는 운하와 피뢰침일 뿐’이다. 모든 것이 말의 영역에서 전개된다. 그러므로 말의 변화의 원인에 존재하는 전(前)언어적, 전(前)의식적 동태와 언어의 구조를 간파할 수 있을 때까지 말의 변화를 이해하는 것이 중요하다. 따라서 사로트의 연극은 연출가나 배우에게 만큼이나 관객에게 청음의 질과 예리한 이해력을 요구하고 있다.
    그럼에도 불구하고 『이유 없는 갈등』은 분명히 ‘말의 연극’이며, 작가의 근본적인 연극 미학의 개념뿐만 아니라 현대 프랑스 연극 세계에서 그 자체의 중요성을 예증하고 있다는 것은 여전한 사실이다. 그 이유는 사로트의 모든 희곡 작품들은 언어에 관한 의미 있는 연구에 속하고, 그 연구의 강력한 힘과 독창성이 언어의 새로운 사용법이 되어 부조리극을 뛰어넘으려고 애썼던 1970년대 이후 극작가들에게 현저한 영향을 끼쳤기 때문이다.

    영어초록

    After pondering about the role of language in literature, Nathalie Sarraute began to write a play in 1964. She had already set her own literary purpose thirty years ago at that time in her work Tropismes. The term ‘tropisms’, borrowed from botany, originally means a plant's reaction to external stimuli. Sarraute used this term in her play to signify human's instinctive reaction to provocations or existences of others, which precedes perception and linguistic expression and also can cause speaking and action.
    Meanwhile it can be said that for Sarraute, neither dramatic actions nor psychological descriptions of characters are the key element of the play's success, but only the literary text, the language, the dialogue, and most fundamentally, the speech. In Pour un oui ou pour un non, which was described as ‘logodrama’ by Arnand Rykner, Sarraute distinctively shows two types of speech based on her psychological and linguistic analysis : action-speech which changes the situation, revealing hidden movements of the ‘sub-conversation’ and tool-speech used to transmit information which is necessary for the progress of an overall and a detailed plot. Hence, the drama itself becomes both cause and consequence of speech. If you consider most of the drama's situation as banal, then it would be hard for you to find any specialty in this play. The characters, too, can not be characterized by psychological or typical social behavior. They do not have names but merely categorized as H(male)1, H2, H3, and F(female). They do not seem to be actors who perform specific characters of fictional world, but just seem to be no more than ‘the mere medium of language, channel and lightning rod which tropisms pass through’. Everything unfolds in the realm of speech in this play. Thus it is important to understand the changing of words to the extent of seeing through prelinguistic and preconscious movements and structures of language which originate changes. Thus, Sarraute's play demands high quality of hearing and keen understanding from audiences as well as actors and directors.
    Nevertheless Pour un oui ou pour un non definitely is the ‘theatre of speech’, and not only the play itself but also the author's idea on drama aesthetics still holds great significance in the modern French theatrical world. It is because all the Sarraute's plays themselves are part of meaningful researches on language, and the powerfulness and creativity of this research became a new way of using language, causing a remarkable influence on the post-1970s playwriters who struggled to surpass the theater of the absurd.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“세계문학비교연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
  • 전문가요청 배너
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 10월 19일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
2:45 오후