PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

벌나(平那平壤)와 아사달(阿斯達九月山)에 대하여 (A Study on Beolna (Pyongyang) and Asadal (Guwolsan))

한국학술지에서 제공하는 국내 최고 수준의 학술 데이터베이스를 통해 다양한 논문과 학술지 정보를 만나보세요.
24 페이지
기타파일
최초등록일 2025.04.09 최종저작일 2017.06
24P 미리보기
벌나(平那平壤)와 아사달(阿斯達九月山)에 대하여
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 국제언어인문학회
    · 수록지 정보 : 인문언어 / 19권 / 1호 / 31 ~ 54페이지
    · 저자명 : 도수희

    초록

    The purpose of the study is to discuss a variety of issues regarding the old name of Pyongyang (Beolna) and Kuwolsan (Asadal). To do this, I intend to examine those issues at every level. The findings investigated in this paper are as follows.
    First, there is a reasonable chance that the original place of Pyongyang around Toseong-ri, Taedonggang-myeon, Taedong-gun, Pyongyang-si because inside the earth enram parts of Toseong-ri a governing territory of Nakrang commandery. In addition, their ancient tombs as well as lots of historical remains are scattered there. Describing its location more specifically, it is Taedonggang-myeon, Toseong-ri, Beolgol including Pyeongcheon-ri, Gwanbeoljeong, Oya-ri and others. The original character of 平 (Pyeong) ‘Beol’, is contained in the names of those places, among which Pyeongcheon-ri is translated into Chinese characters as Pyeongcheon. The first case of the Chinese translation is Pyeongna into Pyongyang. Furthermore, the word 'Pyongyang' in Pyeongyanggang, located in the southwest of Pyongyang, might be its remaining name.
    Second, it is assumed that the first capital of the Dangun Joseon could have been Asadal (Kuwolsan). This is because the meanings of Asadal and Joseon are similar, but the meanings of Joseon and Pyongyang are not.
    Besides, due to the fact that the nicknames of Asadal are closely related to Joseon, but those of Pyongyang are not, I cannot support the theory that Pyongyang was the first capital. There are also many remaining sites appearing in the myth of Dangun in Asadal, but, in Pyongyang, there are not. This supports the theory that Asadal was the first capital. That is why I believe the possibility that the capital might have been relocated from Beolna (Pyeongna) to Pyongyang . If this is not true, Asadal must have been as prosperous as Pyongyang was because the former was the capital for generation after generation. However, Asadal is just the first tentative capital in the myth, and there only remains the legendary vestige that became a shabby famous mountain.
    Third, the earlier name of Pyongyang is Pyeongna (Beolna) or Pyeongju (Beolgol)., the word, Pyeongna, seems to have been used as an original place name before the time of the Four Commanderies of Han (B.C.108). Pyongyang was marked as Pyeongna and called ‘Beolna’ during the Goguryeo dynasty. In the language used in Goguryeo, Pyeong was Beol, and Na was Yang meaning land, which was translated into Chinese characters. Pyeongju, another name of Pyeongna, is Beolgol. Accordingly, Pyeongna, Pyeongju, Pyeongcheon, and Yugyeong, which were translated into Chinese characters, are all variants of ‘Beolna’.
    Finally, likewise another name of Wolseong is Jaeseong, that of Pyeongyangseong is also Jaeseong. The vernacular of the early Goryeo of ‘Jae’ is ‘Gyeon (畎)’ and that of Yidu character is correctly ‘Gyeon (在)’. On the basis of archaic word references in which ‘Jae’ (在) is found as a borrowed character of ‘Gyeo-’, I intend to argue that the meaning of Jaeseong is ‘a castle in which a king lived’ (在城), not ‘a castle on the mountaintop’ (嶺城).

    영어초록

    The purpose of the study is to discuss a variety of issues regarding the old name of Pyongyang (Beolna) and Kuwolsan (Asadal). To do this, I intend to examine those issues at every level. The findings investigated in this paper are as follows.
    First, there is a reasonable chance that the original place of Pyongyang around Toseong-ri, Taedonggang-myeon, Taedong-gun, Pyongyang-si because inside the earth enram parts of Toseong-ri a governing territory of Nakrang commandery. In addition, their ancient tombs as well as lots of historical remains are scattered there. Describing its location more specifically, it is Taedonggang-myeon, Toseong-ri, Beolgol including Pyeongcheon-ri, Gwanbeoljeong, Oya-ri and others. The original character of 平 (Pyeong) ‘Beol’, is contained in the names of those places, among which Pyeongcheon-ri is translated into Chinese characters as Pyeongcheon. The first case of the Chinese translation is Pyeongna into Pyongyang. Furthermore, the word 'Pyongyang' in Pyeongyanggang, located in the southwest of Pyongyang, might be its remaining name.
    Second, it is assumed that the first capital of the Dangun Joseon could have been Asadal (Kuwolsan). This is because the meanings of Asadal and Joseon are similar, but the meanings of Joseon and Pyongyang are not.
    Besides, due to the fact that the nicknames of Asadal are closely related to Joseon, but those of Pyongyang are not, I cannot support the theory that Pyongyang was the first capital. There are also many remaining sites appearing in the myth of Dangun in Asadal, but, in Pyongyang, there are not. This supports the theory that Asadal was the first capital. That is why I believe the possibility that the capital might have been relocated from Beolna (Pyeongna) to Pyongyang . If this is not true, Asadal must have been as prosperous as Pyongyang was because the former was the capital for generation after generation. However, Asadal is just the first tentative capital in the myth, and there only remains the legendary vestige that became a shabby famous mountain.
    Third, the earlier name of Pyongyang is Pyeongna (Beolna) or Pyeongju (Beolgol)., the word, Pyeongna, seems to have been used as an original place name before the time of the Four Commanderies of Han (B.C.108). Pyongyang was marked as Pyeongna and called ‘Beolna’ during the Goguryeo dynasty. In the language used in Goguryeo, Pyeong was Beol, and Na was Yang meaning land, which was translated into Chinese characters. Pyeongju, another name of Pyeongna, is Beolgol. Accordingly, Pyeongna, Pyeongju, Pyeongcheon, and Yugyeong, which were translated into Chinese characters, are all variants of ‘Beolna’.
    Finally, likewise another name of Wolseong is Jaeseong, that of Pyeongyangseong is also Jaeseong. The vernacular of the early Goryeo of ‘Jae’ is ‘Gyeon (畎)’ and that of Yidu character is correctly ‘Gyeon (在)’. On the basis of archaic word references in which ‘Jae’ (在) is found as a borrowed character of ‘Gyeo-’, I intend to argue that the meaning of Jaeseong is ‘a castle in which a king lived’ (在城), not ‘a castle on the mountaintop’ (嶺城).

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 캐시를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 06월 24일 화요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
11:11 오후