• AI글쓰기 2.1 업데이트
GOLD
GOLD 등급의 판매자 자료

하상주진군신연의 하상야사 第三回 華山塚賣弄神通 崑崙窮鬼盜沙棠한문 원문 및 한글번역 11페이지

하상주진군신연의 하상야사 3회 화산 무덤에서 신통력을 곤륜산에서 곤궁한 귀신이 사당을 훔치다第三回 華山塚賣弄神通 崑崙窮鬼盜沙棠 한문 원문 및 한글번역 11페이지
11 페이지
한컴오피스
최초등록일 2025.05.17 최종저작일 2025.05
11P 미리보기
하상주진군신연의 하상야사 第三回 華山塚賣弄神通 崑崙窮鬼盜沙棠한문 원문 및 한글번역 11페이지
  • 이 자료를 선택해야 하는 이유
    이 내용은 AI를 통해 자동 생성된 정보로, 참고용으로만 활용해 주세요.
    • 논리성
    • 전문성
    • 명확성
    • 유사도 지수
      참고용 안전
    • 📚 고대 중국 신화의 풍부한 서사와 문화적 깊이 제공
    • 🌟 독특한 신화적 캐릭터와 초자연적 사건의 생생한 묘사
    • 🔍 우왕의 치수 여정과 신들의 상호작용에 대한 흥미로운 인사이트
    본 문서는 한글표준문서(*.hwpx)로 작성되었습니다. 최신패치가 되어 있는 2010 이상 버전이나 한글뷰어에서 확인해 주시기 바랍니다.

    미리보기

    소개

    하상주진군신연의 하상야사 3회 화산 무덤에서 신통력을 곤륜산에서 곤궁한 귀신이 사당을 훔치다第三回 華山塚賣弄神通 崑崙窮鬼盜沙棠 한문 원문 및 한글번역 11페이지

    목차

    없음

    본문내용

    衆窮鬼都道:“好好。”
    여러 곤궁한 귀신이 모두 말했다. “좋습니다. 좋아요.”
    盡上樹, 揀各樹圓大飽滿的采將下來, 足足挑去百十多擔, 連夜回了槐江。
    *百十[bǎishí]약 100 정도. 100 가량[좌우]. (→百儿八十), (=百十个儿)
    *連夜:여러 날 밤을 繼續함, 一连几夜 , 연일 밤. 며칠 밤. 연야. 밤새껏,連宵.그날 밤. liányè
    모두 나무에 올라 각 둥글고 크고 포만감을 가진 것을 선택해 발마다 100여 짐을 따길 밤새껏 했다.
    次日, 陸吾查看樹上沙棠, 要摘些來吃, 樹上速速朗朗, 莫想有一顆好的 留的在樹梢上。
    朗朗 the sound of reading aloud, blight1.형용사 낭랑하다.2.형용사 밝은 모양. lǎnglǎng
    다음날에 육오는 나무위 사당을 조사하고 따서 먹으려고 하는데 나무위가 밝게 한 과일도 나무 끝네 남겨 있지 않았다고 상상이나 했겠는가?
    陸吾止不住心頭火起道:“什麼賊人如此無狀?偷得我沙棠子, 恁般狠。”
    *恁般[nènbān]이와 같은. 그와 같은. 이처럼. 그처럼. =恁的般, 那般, 那样(儿), 这般, 这样(儿))
    육오는 부득불 마음에서 불이 일어나 말했다. “어떤 도적이 이처럼 착하지 않는가? 우리 사당자를 훔쳐먹으니 이처럼 흉악하다.”
    帶了二三十個小卒, 駕朵雲直來槐江。
    20-30명 졸개를 대동하고 구름을 타고 곧장 괴강에 왔다.
    英招聞陸吾至, 接入坐定。
    영초는 육오가 옴을 듣고 영접해 들여 앉게했다.
    英招道:“今日因何事帶了部卒光顧?”
    光顧:光臨, 남이 찾아오는 일을 높여 이르는 말.to visit; to come; to patronize
    영초가 물었다. “오늘 어떤 일로 부하들을 데리고 방문해 주셨습니까?”
    陸吾道:“我山上沙棠 不知被什麼賊人盡情盜去?我來要同足下查訪查訪。”
    *盡情:마음껏하다, to one's heart's content; to the fullest; without inhibition; as much as one likes Synonyms
    육오가 말했다. “내 산위에 사당은 어떤 도적이 마음껏 다 훔쳐감을 모릅니까? 내가 그대와 같이 조사하려고 합니다.”
    英招道:“這不是別人, 必是我東邊桓山裡, 那些窮鬼偷吃了。”
    영초가 말했다. “이는 다른 사람이 아니라 반드시 우리 동쪽 항산 안에 저 곤궁한 귀신이 훔쳐 먹었을 것입니다.”
    陸吾道:“怎見得?”
    육오가 말했다. “어찌 아십니까?”
    英招道:“我路上拾得幾片樹葉, 似沙棠葉一般。”
    영초가 말했다. “우리 길에서 몇 조각 나뭇잎을 습득하니 마치 사당잎과 같습니다.”
    陸吾道:“快把來看看。”
    육오가 말했다. “빨리 가서 보십시다.”
    英招遂去取來與陸吾看。
    영초가 곧 육오와 같이 보러 갔다.
    陸吾見了道:“定是窮鬼盜害無疑。”
    *定是 : 반드시. 필시
    육오가 보고 말했다. “반드시 곤궁한 귀신이 훔쳐 피해준것이니 의심할 것도 없습니다.”
    手提畫戟便去尋窮鬼, 邀英招同往。
    손으로 화극을 들어 곤궁한 귀신을 찾으러 가니 영초를 맞이하여 같이 갔다.
    英招道:“這是我山鄰, 不好同去得。”
    영초가 말했다. “이는 우리 산 이웃이니 같이 갈것이 좋지 않습니다.”
    陸吾道:“你不去也罷。”
    육오가 말했다. “당신은 가지 않아도 됩니다.”
    遂率衆走到桓山, 大罵偷菓的賊, 好好送出原物。
    곧 대중을 인솔하고 환산에 도달해 크게 과일 훔친 도적이라고 욕하며 원래 물건을 잘 내 놓으라고 했다.
    窮鬼大家正在那里吃沙棠, 聞得陸吾在外廂發狠的唾罵, 跳出三四十個窮鬼, 各執木棍, 向陸吾四面打來。
    *外厢[wàixiāng]外面, 外边
    곤궁한 귀신 여럿은 바로 저기에서 사당을 먹으려다가 육오가 밖에서 사납게 욕함을 듣고 30,40마리의 곤궁한 귀신이 뛰어나와 각자 나무 곤봉을 잡고 육오를 향하여 사방에서 쳤다.
    陸吾與二三十個手下人 用戟撥開, 閗了兩個時辰, 不分勝負。
    육오와 20,30의 수하인은 극을 써 열고 4시간정도 싸우나 승부가 구분되지 않았다.
    這邊英招正到, 那邊槐鬼也來。
    이쪽 영초는 바로 도달하면 저쪽 괴귀가 온다.
    英招道:“兩家住手, 這本是桓山諸位沒理, 今聽我勸三分:把兩分挑還陸吾尊神, 那一分當送你們吃也罷。”
    영초가 말하길 “양쪽은 멈추고, 이는 본시 환산의 여러분이 이해

    참고자료

    · 夏商周秦君臣衍義 上하상주진군신연의 상, 명나라 鐘惺종성, 명나라 馮夢龍풍몽룡 저, 北京古籍出版社북경고적출판사, 페이지 30-35
    · https://steemit.com/@imagediet
    · www.imagediet.co.kr
    · https://www.youtube.com/channel/UCNGSspAjPMNkuJwwTeJ-Buw
    · https://www.instagram.com/3atzmus
    · www.upaper.net/homeosta
  • AI와 토픽 톺아보기

    • 1. 중국 고전 신화 및 전설
      중국 고전 신화와 전설은 수천 년의 문명 역사를 담은 귀중한 문화유산입니다. 이들은 단순한 이야기를 넘어 당시 사회의 가치관, 윤리관, 자연관을 반영하고 있습니다. 예를 들어 판구 신화는 우주 창조의 철학을, 대우 치수 전설은 인간의 책임감과 헌신을 보여줍니다. 현대에도 이러한 신화들은 문학, 영화, 게임 등 다양한 매체를 통해 재해석되며 계속된 생명력을 유지하고 있습니다. 다만 신화를 해석할 때는 역사적 맥락을 고려하여 과도한 신비화를 피하고 학문적 엄밀성을 유지하는 것이 중요합니다.
    • 2. 신비로운 식물과 약효
      전통 중의학에서 언급되는 신비로운 식물들은 실제로 많은 생리활성 성분을 함유하고 있습니다. 인삼, 영지버섯, 동충하초 등은 과학적 연구를 통해 그 효능이 부분적으로 입증되었습니다. 그러나 신화 속 식물들의 기적적 효능은 과학적 근거 없이 과장된 경우가 많습니다. 현대 의학과 전통 의학의 균형 잡힌 접근이 필요하며, 검증되지 않은 식물의 무분별한 사용은 피해야 합니다. 전통 지식을 존중하면서도 임상 시험과 과학적 방법론을 통해 실제 효능을 규명하는 것이 바람직합니다.
    • 3. 신령과 괴물의 계층 구조
      중국 고전 문헌에서 묘사되는 신령과 괴물의 계층 구조는 당시 사회의 위계질서를 반영한 흥미로운 체계입니다. 천신, 지신, 인신 등의 분류와 각 존재들의 역할은 우주관과 도덕관을 드러냅니다. 이러한 분류 체계는 도교, 불교, 민간신앙 등 다양한 종교 전통의 영향을 받아 형성되었습니다. 이를 연구하면 중국 문화의 복잡성과 다층성을 이해할 수 있습니다. 다만 이를 현대적 관점에서 해석할 때는 역사적 거리감을 유지하고 문화상대주의적 태도를 견지해야 합니다.
    • 4. 한문 고전 문학의 번역과 해석
      한문 고전 문학의 번역과 해석은 매우 도전적이면서도 중요한 작업입니다. 원문의 함축성, 운율, 문화적 맥락을 모두 담아내기는 거의 불가능하므로 번역자의 선택과 해석이 중요한 역할을 합니다. 좋은 번역은 단순한 언어 변환이 아니라 원문의 정신을 새로운 언어로 재창조하는 것입니다. 여러 번역본을 비교 검토하고 원문을 함께 참고하는 것이 깊이 있는 이해를 돕습니다. 또한 주석과 해설을 통해 역사적, 문화적 배경을 이해하는 것이 필수적입니다.
  • 자료후기

      Ai 리뷰
      화산 무덤의 신들과 곤궁한 귀신들의 대결, 그리고 우왕의 중재로 인한 해결 과정이 생생하게 묘사되어 있습니다.
    • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

      해피캠퍼스 FAQ 더보기

      꼭 알아주세요

      • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
        자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
        저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
      • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
        파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
        파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우
    문서 초안을 생성해주는 EasyAI
    안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
    저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
    - 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
    - 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
    - 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
    이런 주제들을 입력해 보세요.
    - 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
    - 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
    - 작별인사 독후감
    해캠 AI 챗봇과 대화하기
    챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
    2026년 01월 14일 수요일
    AI 챗봇
    안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
    12:27 오전