총 67개
-
한국어와 영어의 차이점2025.05.061. 한국어와 영어의 음운적 차이 한국어와 영어는 수사, 신체어, 천체어 등에서 음운적 유사성을 찾기 힘들다. 이는 두 언어의 조상 언어가 완전히 다르기 때문이다. 보통 같은 어족에 속하는 언어일수록 음운이 비슷하지만, 한국어와 영어는 멀리 떨어진 지역의 언어이기 때문에 음운적 공통점을 찾기 어렵다. 2. 한국어와 영어의 문법적 차이 한국어와 영어는 어순, 시제, 공간 표현, 명사와 동사의 활용 등에서 큰 차이를 보인다. 한국어는 주어 뒤에 목적어와 다른 문장 성분이 오고 동사가 맨 마지막에 위치하는 반면, 영어는 주어 뒤에 바로 ...2025.05.06
-
한국어와 영어의 단어형성법 및 품사 분류 비교2025.11.111. 한국어와 영어의 단어형성법 비교 한국어의 단어형성법은 합성, 파생, 기타로 구분되며, 합성은 만들어지는 단어 품사, 어근 결합 방식, 문법성에 따라 분류된다. 영어의 단어형성법은 파생, 범주 확장, 복합어, 어근 창조, 절단형, 혼성어, 두문자어, 약어, 고유명, 민간 어원, 역형성 등 11가지로 구분된다. 공통점은 파생과 범주 확장을 통해 새로운 단어를 발생시킨다는 것이고, 차이점은 영어가 단어 축약을 위한 형성법이 다수 존재하며 공공연하게 사용되는 축약어가 많다는 점이다. 2. 한국어의 품사 분류 한국어 품사 분류는 형태,...2025.11.11
-
영어권 학습자의 한국어 형용사 사용 오류 분석2025.05.061. 한국어와 영어의 형용사 특징 비교 한국어와 영어는 서로 다른 언어 체계를 가지고 있어 형용사 사용에 있어서도 차이가 있습니다. 한국어에서는 형용사가 명사를 수식할 때 주로 명사 앞에 위치하며, 관형격 활용을 합니다. 또한 형용사에 종결어미가 붙어 사용되는 경우가 많습니다. 반면 영어에서는 형용사가 일반적으로 명사 앞에 위치하며, 변화 없이 그대로 사용됩니다. 이러한 차이로 인해 영어권 학습자가 한국어를 배우면서 형용사 사용에서 오류를 일으키는 경우가 많습니다. 2. 한국어 형용사의 관형격 활용 한국어에서 형용사가 명사를 수식할...2025.05.06
-
외국인 학습자들의 입장에서 한국어의 어려운 발음 사례2025.01.031. 자음 체계에서 한국어 발음의 어려움 한국어의 자음 체계는 영어, 일본어, 중국어와 다르기 때문에 외국인 학습자들이 평음, 경음, 격음의 구별에 어려움을 겪는다. 영어에는 한국어에 없는 유성음과 무성음의 구별이 있고, 일본어는 자음이 적으며 발음이 환경에 따라 변화한다. 중국어에는 한국어에 없는 권설음과 치음이 있으며 무성음이 많다. 2. 모음 체계에서 한국어 발음의 어려움 한국어의 모음 체계는 영어, 일본어, 중국어와 다르다. 영어에는 긴장모음과 이완모음이 있고 [ㅡ]와 같은 중설 고모음이 없다. 일본어는 모음 수가 적어 [ㅜ...2025.01.03
-
한국어의 형태적·내용적 특성과 영어 비교2025.11.161. 한국어의 형태적 특성 한국어는 자음과 모음이 결합하여 음절을 이루는 형태로, 한글은 14개의 자음과 10개의 모음으로 구성되어 있습니다. 문장 구조는 주어-목적어-술어 순서를 따르며, 조사와 어미가 매우 중요한 역할을 합니다. 한글은 음절 단위로 읽고 쓰기 때문에 발음과 철자가 일치하며 규칙적인 체계를 갖습니다. 초성, 중성, 종성으로 이루어진 한글의 구성은 고유한 특징을 나타내며, 조사를 이용하여 문장의 구조를 명확히 합니다. 2. 한국어의 내용적 특성 한국어는 고유한 언어 체계와 어휘 특징을 가지고 있으며, 문화적 요소가 ...2025.11.16
-
한국어의 일반적인 특성을 형태적 측면과 내용적 측면에서 기술하고 그중 한 가지를 선택하여2025.01.191. 한국어의 형태적 특성 한국어에는 다른 언어에서 나타나는 일반적인 언어학적인 공통성이 많이 있고 한국어 나름대로 독자적 특성도 있다. 음운 측면에서 모음조화 현상, 두음법칙, 자음군 연접 회피 등의 특징이 있다. 형태 측면에서는 의문법 간소화, 문법 범주 표현의 변화 등이 나타난다. 한글은 한국어 표기에 적합한 음소 문자 체계이다. 2. 한국어의 내용적 특성 한국어의 내용적 특성으로는 어휘 측면에서 한자어가 많고, 음성 상징어, 감각어, 친족 어휘, 차용어 등이 발달했다. 문법적으로는 첨가어 구조, 어순의 유연성, 생략 현상, ...2025.01.19
-
한국어의 일반적인 특성을 형태적 측면과 내용적 측면에서 기술하고 그중 한 가지를 선택하여 다른 외국어와 비교 대조하여 설명2025.01.201. 한국어의 형태적 특성 한국어의 대표적인 형태적 특징은 첨가어이며, 교착어라고도 한다. 형태 구성이 달라붙어서 결합되는 양상을 띠므로 첨가, 교착이라는 표현을 쓰게 되었다. 어근에 파생접사가 달라붙어서 단어를 이루고, 체언에 격조사가 달라붙어서 주격, 목적격 등의 격을 나타내고, 보조사가 달라붙어서 의미를 추가적으로 나타낸다. 용언에는 어미가 붙는데 어미에는 선어말어미, 어말어미 등이 다양하게 발달되어 있다. 선어말어미로 시제나 높임법 등의 문법 범주를 나타낸다. 한국어 문법 범주 중에서는 높임법이 가장 발달되어 있고 특징적이라...2025.01.20
-
언어별 자음과 모음의 체계 정리2025.01.061. 한국어의 자음, 모음 체계 한국어는 독특하고 다양한 자음과 모음 체계를 갖고 있습니다. 자음은 ㄱ, ㄴ, ㄷ, ㄹ, ㅁ, ㅂ, ㅅ, ㅇ, ㅈ, ㅊ, ㅋ, ㅌ, ㅍ, ㅎ 등이 있으며, 발음 기관에 따라 유음, 비음 등으로 나뉩니다. 모음은 ㅏ, ㅑ, ㅓ, ㅕ, ㅗ, ㅛ, ㅜ, ㅠ, ㅡ, ㅣ 등이 있으며, 자음과 결합하여 음절을 이룹니다. 2. 영어의 자음, 모음 체계 영어는 26개의 알파벳으로 표기되며, 자음은 /b/, /k/, /d/, /f/, /g/, /h/, /d?/, /m/, /n/, /ŋ/, /p/, /r/, /s/, ...2025.01.06
-
외국인들의 한국어 발음 어려움2025.01.191. 초분절음 한국어는 초성과 종성이 결합하여 복잡한 초분절음을 만들어내는데, 이는 외국인들에게 어려움을 줄 수 있다. 예를 들어 '같이'라는 단어에서 'ㄱ'과 'ㅎ' 사이에 있는 'ㅅ'은 초성과 종성이 결합되어 발음하기 어려울 수 있다. 2. 장단 한국어에서 모음의 길이는 단어의 의미를 구별하는 중요한 요소이다. 모음 길이의 차이로 인해 외국인들은 단어의 뜻을 잘못 이해할 수 있다. 예를 들어 '바다'와 '바다아'의 발음 차이는 단어의 의미를 바르게 전달하는 데 중요하다. 3. 강세 한국어에서 강세는 음절의 발음 강도를 나타내며,...2025.01.19
-
한국어의 형태적·내용적 특성과 영어 비교2025.11.141. 한국어의 형태적 특성 한국어는 풍부한 조사 체계를 가지고 있어 맥락에 따라 다양한 조사를 사용하여 문장의 의미를 정확하게 전달한다. 어미와 조사가 단어 끝에 결합하여 문법적 의미를 형성하고 한 문장에서 다양한 정보를 압축한다. 주제-목적어-동사(SOV) 구조를 따르며 영어의 주어-동사-목적어(SVO) 구조와 다른 어순을 가진다. 2. 한국어의 내용적 특성 한국어는 사회적 계급, 나이, 성별, 지위 등에 따라 다양한 호칭어와 높임말을 사용하여 상대방에 대한 존중과 예의를 나타낸다. 문화적 의미와 관습을 강조하며 간접적이고 예의 ...2025.11.14
