총 121개
-
한국어와 중국어의 언어적 특성 비교 분석2025.11.151. 한국어의 형태적 특성 한국어는 음운적으로 다양한 자음 조합과 종성자음을 포함한 복합 자음을 사용하며, 단모음과 이중모음의 다양한 형태를 가진다. 형태적으로는 조사와 어미의 굴절을 통해 문법적 의미를 나타내고, 통사적으로는 주어-동사-목적어 구조를 기본으로 하며 보조사를 사용하여 시제, 양태, 높임법 등을 표현한다. 2. 한국어의 내용적 특성 한국어는 어휘적으로 동음이의어와 다의어가 풍부하며, 한자어와 순우리말의 조합으로 구성된다. 의미적으로는 의미 계층 구조를 활용하고 높임법을 사용하여 예의를 표현한다. 화용적으로는 사회적 계...2025.11.15
-
한국어의 일반적인 특성과 중국어와의 대조 분석2025.01.151. 한국어의 형태적 특성 한국어는 교착어로, 어근에 접미사가 결합되어 새로운 단어를 형성하거나 문법 관계를 표시한다. 또한 SOV형 어순을 가지며, 유정명사와 무정명사를 구분한다. 2. 한국어의 내용적 특성 한국어는 분류사의 발달, 상징부사와 색채어 형성의 특이성, 담화 중심적이고 주제 부각적인 특성, 경어법의 정밀한 발달 등의 내용적 특성을 가진다. 3. 한국어와 중국어의 형태적 차이 한국어는 교착어인 반면, 중국어는 고립어이다. 또한 한국어는 SOV형 어순, 중국어는 SVO형 어순을 가진다. 이로 인해 두 언어의 문장 구조와 ...2025.01.15
-
중국어와 한국어의 자음 분류 비교2025.01.031. 중국어의 자음 분류 중국어의 자음은 평음(平音), 적음(鼻音), 입음(入聲), 후경음(後軟音)으로 분류됩니다. 평음은 발음 시 특별한 압력이 가해지지 않는 자음이며, 적음은 코로 소리가 나는 무기음, 입음은 목소리가 목과 허파에서 나오는 자음, 후경음은 입음과 마찬가지로 목소리가 나오는 자음입니다. 이러한 다양한 자음 체계를 통해 중국어는 풍부한 발음 특징을 가지고 있습니다. 2. 한국어의 자음 분류 한국어의 자음은 경음(경구음), 구개음, 후천음(후두후천음)으로 분류됩니다. 경음은 입술과 혀를 이용해 발음되는 자음, 구개음은...2025.01.03
-
중국어 세특 기재 예시2025.04.301. 중국어 세특 작성 중국어는 제2외국어 분야라 학생들 수준이 모두 달라 세특 작성이 매우 어렵고 까다롭습니다. 따라서 본 자료를 참고하셔야 훌륭한 세특을 써넣을 수 있습니다. 2. 중국 학생들의 생활 중국 학생들의 생활과 우리나라 학생들의 생활을 비교하여 재미있게 소개하였고, 특히 수업 중간에 실시하는 눈 보호 체조를 설명하면서 급우들에게 참여를 유도하여 함께 해보면서 그 유익함을 몸소 느끼게 하는 모습이 인상적이었음. 3. 중국의 언어문화 중국의 특별한 언어문화 중 네 자로 이루어진 성어의 사례를 조사하여 발표하였고, 해당 한...2025.04.30
-
한국어와 다른 계열의 외국어를 선택하여 풍부한 예문과 함께 두 언어를 비교하시오2025.05.101. 한국어와 중국어의 어순 차이 한국어는 주어-목적어-서술어(SOV) 어순이지만, 중국어는 주어-서술어-목적어(SVO) 어순입니다. 중국어는 고립어의 특징으로 단어 간의 문법적 관계가 어순에 의해서만 드러나지만, 한국어는 교착어로 조사나 어미와 같은 문법적 관계를 나타내는 말이 발달되어 있습니다. 2. 한국어와 중국어의 이합사 사용 차이 한국어와 중국어 모두 한자어로 겹치는 단어들이 많지만, 중국어에서는 '결'과 '혼'을 따로 사용할 수 있는 이합사 개념이 있지만 한국어에서는 이를 하나의 단어로 인식하는 경향이 있습니다. 3. 한...2025.05.10
-
외국인 학습자의 한국어학습의 어려움을 이해하기 위해 거꾸로 한국인이 외국어를 학습할 때 겪은 어려움의 사례를 조사하여 제시해봅시다2025.01.171. 대조언어학 주제 : 1주와 2주차 강의를 통해 대조언어학의 기본 개념에 대해 학습했습니다. 외국인 학습자의 한국어학습의 어려움을 이해하기 위해 거꾸로 한국인이 외국어를 학습할 때 겪은 어려움의 사례를 조사하여 제시해봅시다. 2. 영어-어순의 차이 영어는 한국어와 기본적인 어순이 다르다. 한국어는 'S+O+V'의 형식이지만 영어는 'S+V+O' 순이다. 이때, 한국어의 경우 조사가 존재하여 순서가 바뀌어도 문법적인 관계를 인지할 수 있지만, 영어에는 한국어의 조사와 같은 역할을 하는 품사가 없고 어순으로 의미를 전달한다. 또한 ...2025.01.17
-
한국어 특징 요약: 한국문화는 중국문화의 아류인가?2025.05.021. 한국어와 중국어의 언어 접촉 한국어와 중국어는 천년 이상 지속적인 언어 접촉을 유지해왔다. 한국어 어휘의 70~80%가 한자어이며, 이 한자어의 대부분이 중국어 차용어이다. 한글 창제 이후에도 한자와 한문의 영향력은 지속되었다. 이처럼 한국어와 중국어는 세계 언어사에서 유례를 찾기 어려울 정도로 긴밀한 관계를 유지해왔다. 2. 한문과 동아시아의 공동 문어 한자는 동아시아 전역에서 사용된 보편 문자였고, '한문'으로 불리는 동아시아 공동 문어는 긴 시간 동안 중국을 포함한 동아시아 전체의 교류의 도구이자 사유의 수단이었다. 그러...2025.05.02
-
한국어와 친근한 언어를 선택하고2025.01.281. 한국어와 친근한 언어 한국어는 동아시아 언어권 내에서 독특한 매력을 가진 언어로 평가받지만, 그 유사성과 연관성을 살펴보면 주변의 여러 언어들과 흥미로운 공통점을 공유한다. 특히, 문화적 배경과 역사적 교류의 흔적이 고스란히 담긴 몇몇 언어들은 한국어 학습자에게 학습의 친근감을 제공할 뿐만 아니라, 이를 바탕으로 새로운 언어를 익히는 데 있어 시간적, 심리적 부담을 크게 덜어주는 역할을 한다. 2. 한국어와 중국어의 유사성 한국어와 중국어는 동아시아라는 지리적 특성과 오랜 교류의 역사를 통해 어휘와 표현에서 상당한 유사성을 지...2025.01.28
-
외국인들의 한국어 발음 어려움2025.01.191. 초분절음 한국어는 초성과 종성이 결합하여 복잡한 초분절음을 만들어내는데, 이는 외국인들에게 어려움을 줄 수 있다. 예를 들어 '같이'라는 단어에서 'ㄱ'과 'ㅎ' 사이에 있는 'ㅅ'은 초성과 종성이 결합되어 발음하기 어려울 수 있다. 2. 장단 한국어에서 모음의 길이는 단어의 의미를 구별하는 중요한 요소이다. 모음 길이의 차이로 인해 외국인들은 단어의 뜻을 잘못 이해할 수 있다. 예를 들어 '바다'와 '바다아'의 발음 차이는 단어의 의미를 바르게 전달하는 데 중요하다. 3. 강세 한국어에서 강세는 음절의 발음 강도를 나타내며,...2025.01.19
-
외국어로서발음교육론_영어권 학습자와 중국어권 학습자가 함께 있는 중급의 한국어 교실에서 나타날 수 있는 자음 오류 상황을 가정하여 오류 수정 방안을 기술하시오.2025.01.191. 영어권 학습자의 한국어 자음 발음 특성 영어의 자음 체계는 유무성 대립이 특징이며, 한국어에 없는 순치 마찰음, 치간 마찰음, 유성 치경 마찰음, 유성 치경구개 마찰음, 권설음 등이 있어 한국어 자음 습득에 어려움을 겪는다. 또한 한국어의 유성음화 현상과 /s/와 /ㅆ/의 구분 등이 영어권 학습자에게 어려움을 줄 수 있다. 2. 중국어권 학습자의 한국어 자음 발음 특성 중국어와 한국어는 자음 체계가 유사하지만, 중국어는 '무기음-유기음'의 2분 대립 체계를 가지는 반면 한국어는 '평음-경음-격음'의 3분 체계를 가진다는 차이가...2025.01.19
