총 124개
-
베트남 문화에 대해서 설명하기2025.01.221. 베트남 언어 베트남어는 6개의 톤을 가지고 있어 멜로디컬한 소리를 낸다. 베트남어는 공식 언어이지만 현재 100개 이상의 언어가 사용되고 있다. 이러한 지역 언어들은 5개의 주요 언어군으로 분류된다. 중국의 영향으로 베트남어에는 많은 한자어가 포함되어 있다. 2. 베트남 음식 베트남 음식은 전 세계적으로 유명하며 다양한 요리가 존재한다. 신선한 허브와 채소가 널리 사용되며 유제품이나 기름 사용은 상대적으로 적다. 베트남 요리는 단맛, 신맛, 매운맛, 쓴맛, 짠맛의 균형을 이룬다. 각 지역마다 특색 있는 요리가 있으며 인접국의 ...2025.01.22
-
외국어로서의 한국어 교육 개론2025.01.231. 오류 분석 및 절차 오류 분석은 학습자의 언어를 직접 들여다보고, 학습자의 언어 안에서 대상어를 잘못 쓴 사례를 분석하여 학습자 언어 분석의 방법론까지 제공하는 것이다. 오류를 분석할 때는 단순히 오류의 자체에만 주목해서는 안 되고, 오류가 발생하는 배경과 맥락, 학습자의 개인적인 배경과 경험까지 살펴보아야 한다. 2. 오류 유형 분류 오류 유형은 크게 내용적 접근과 형식적 접근으로 분류할 수 있다. 내용적 접근으로는 오류의 원인에 따라 간섭 오류, 언어내적 오류, 발달 오류로 분류할 수 있다. 형식적 접근으로는 오류의 판정에...2025.01.23
-
한국어와 베트남어의 자음체계 비교2025.05.061. 한국어 자음체계의 특징 한국어는 19개의 자음으로 구성되어 있으며, 조음 위치, 조음 방법, 기의 세기에 따라 분류할 수 있다. 양순음, 치조음, 경구개음, 연구개음, 후음으로 조음 위치별로 나눌 수 있고, 장애음과 공명음으로 조음 방법에 따라 구분할 수 있다. 또한 기의 세기에 따라 평음, 경음, 격음으로 분류된다. 2. 베트남어 자음체계의 특징 베트남어에는 22개의 자음이 있으며, 조음 위치, 조음 방법, 성대 진동의 여부와 기식의 유무에 따라 분류할 수 있다. 조음 위치별로는 양순음, 순치음, 치경음, 권설음, 경구개음,...2025.05.06
-
내가 몰랐던 언어 소개하기2025.01.211. 베트남어의 음운 체계 베트남어의 음절은 초분절적인 요소인 성조가 분절적인 요소인 첫음, 중간음, 주음, 끝음과 결합해 형성된다. 베트남어는 음절마다 늘 성조를 갖는다. 주음은 끝음과 결합하다는 측면에서 상당히 밀착되어 있다. 단모음이 올 경우 끝음을 길게 발음하고, 반대로 장모음이 올 경우 끝음을 짧게 발음한다. 베트남어의 모음은 단모음과 복모음(이중모음)으로 구분되며, 자음은 총 23개가 있다. 자음은 조음 위치와 조음 방식, 그리고 기식의 유무 및 성대 진동의 여부에 따라서 분류된다. 2. 베트남어의 어순과 문장 구조 베트...2025.01.21
-
[대조언어학] 한국어 자음체계와 외국어(택1) 자음체계의 특징을 설명하고, 선택한 외국어와 한국어의 자음체계를 대조한 내용을 기술하시오.2025.05.101. 한국어 자음체계의 특징 한국어에서 자음은 19자로 'ㄱ, ㄴ, ㄷ, ㄹ, ㅁ, ㅂ, ㅅ, ㅇ, ㅈ, ㅊ, ㅋ, ㅌ, ㅍ, ㅎ' 14자와 쌍자음인 'ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ, ㅉ,' 다섯 자가 있다. 자음들은 조음위치와 조음방식 두 가지로 분류된다. 한글 자음의 분류에 사용되는 조음위치는 '양순음', '치조음', '경구개음', '연구개음', '후음'의 5가지가 있고, 조음방법에는 '파열음', '마찰음', '파찰음', '비음', '유음' 5가지가 존재한다. 2. 베트남어 자음체계의 특징 베트남어의 자음은 총 27개로 단자음과 복합자음으...2025.05.10
-
외국인 학습자의 모국어를 상정한 초급 문법 교수 방안2025.01.151. 영어권 학습자 교수 방안 영어 모국어 화자인 학습자는 한국어 문법의 여러 측면에서 어려움을 겪습니다. 특히 영어와 달리 한국어는 주어와 동사의 위치가 다르고, 조사를 사용하는 독특한 문법 구조를 가지고 있습니다. 이런 차이점은 학습 초기에 혼란을 일으킬 수 있으므로 구체적인 예시와 비교를 통한 설명이 효과적입니다. 교수법으로는 실제 사용되는 대화나 문장을 예로 들어 한국어 문장 구조를 체계적으로 분석하게 하고, 초기엔 영어 도움말을 활용하여 한국어의 특정 문법 현상을 설명하되, 점차 한국어만 사용하는 방식으로 전환하며, 시각 ...2025.01.15
-
외국인 학습자들의 입장에서 한국어의 어떤 발음이 어려운지 사례별로 제시해 봅시다.2025.05.081. 중국어권 학습자의 한국어 발음 어려움 중국어권 학습자들은 한국어의 자음 파열음, 유음, 중모음, w-계 이중모음, 초분절음 발음에서 어려움을 겪는다. 한국어의 파열음 삼중대립, 탄설음 발음, 중모음 'ㅔ, ㅚ'와 'ㅓ'의 발음, 'ㅙ' 이중모음 발음, 강세구 억양 실현 규칙 등이 중국어와 차이가 있어 어려움을 느낀다. 2. 영어권 학습자의 한국어 발음 어려움 영어권 학습자들은 한국어의 자음 삼중대립, 모음 긴장-이완 대립, 강세, 리듬, 억양 등에서 어려움을 겪는다. 영어의 자음 이중대립과 한국어의 삼중대립의 차이, 영어 모음...2025.05.08
-
대중영화의 이해: 자연언어와 영화언어의 유사성 및 차이2025.04.271. 장르영화와 독립영화 장르영화는 뮤지컬, 액션, 스릴러, SF, 호러, 로맨틱 코미디 등 주제나 형식, 극적 분위기, 줄거리 등의 유사한 성격으로 분류되는 영화를 말한다. 장르영화에는 형식, 관습, 도상이라는 3요소가 있다. 장르영화의 장점은 관객에게 거부감 없이 영화를 받아들일 수 있고 모든 사람이 즐길 수 있다는 것이다. 단점은 상업화로 인해 작품성과 예술성을 상실했다는 것이다. 독립영화는 감독이나 제작사의 의도가 중심이 되는 영화로, 주제나 형식, 제작 방법 등에서 차별화된 방식을 나타낸다. 독립영화의 장점은 창작자의 예술...2025.04.27
-
The Book of Salt by Monique Truong 요약 1장2025.04.281. 사진과 언어 주인공 화자 빈(Binh)은 두 장의 사진을 통해 자신의 인생을 바라본다. 그는 언어로 소통하기 어려워 다른 방법을 사용한다. 사진은 빈에게 언어 대신 사용할 수 있는 수단이 된다. 2. 마담들과 바다의 의미 마담들과 빈에게 바다는 서로 다른 의미를 지닌다. 마담들에게 바다는 추억에 불과하지만, 빈에게 바다는 살아 있고 호전적인 존재이다. 이를 통해 두 사람의 삶의 경험과 관점의 차이를 알 수 있다. 3. 빈과 아버지의 갈등 빈은 고향 베트남으로 돌아오라는 형의 편지를 받고 아버지인 Old Man의 엄격하고 폭력적...2025.04.28
-
베트남 문화 개요2025.01.031. 베트남 국가 개요 베트남은 인도차이나 반도 중부에 위치한 사회주의 공화국으로, 면적은 330,341㎢이며 세계 15위 인구 국가입니다. 베트남은 다민족 국가로 베트남족이 85.3%를 차지하며, 현재 세계 3대 쌀 수출국이자 농업 종사자가 전체 노동인구의 56.8%를 차지하고 있습니다. 2. 베트남의 역사적 배경 베트남은 선사시대부터 시작된 긴 역사를 가지고 있으며, 1858년 프랑스의 침략으로 1945년까지 프랑스 식민지였습니다. 1945년 호치민이 베트남민주공화국 독립을 선언했지만, 이후 제1차 및 제2차 인도차이나 전쟁이 ...2025.01.03
