총 973개
-
한국어 교육 문법과 국어 교육 문법의 차이2025.04.301. 한국어 교육 문법 한국어는 다른 언어와 달리 과목이 생략되는 경우가 많다는 특징이 있다. 담론 중심의 언어라는 뜻이다. 따라서 다른 언어보다 본문의 맥락을 이해하는 것이 특히 중요하다고 할 수 있다. 한국어 교육 문법은 원활한 의사소통이 주요 목적 중 하나다. 2. 국어 교육 문법 국어교육 문법에서 학습을 달성하는 방법은 이를 고려하여 텍스트 중심의 접근이 필요하며, 내용을 제시할 때는 한 문장으로 제시하는 것이 아니라 텍스트 단위로 제시하는 것이 좋다. 국어교육문법은 능동적이고 역동적인 의사소통의 현상이 아닌 문법적 요소에 ...2025.04.30
-
외국어로서 한국어 교육문법의 개념과 다른 문법과의 차이점2025.05.091. 외국어로서 한국어 교육문법의 개념 외국어로서의 한국어 문법 교육론은 한국어를 외국어로 학습하는 학습자들에게 한국어의 문법 규칙과 사용법을 가르치는 방법에 대한 이론적인 고찰입니다. 외국어로서의 한국어 교육문법은 한국어를 처음 접하는 학습자들이 언어적 소통을 위해 필요한 문법적 요소들을 가르치는 것을 목적으로 합니다. 이 개념에는 문법 규칙의 설명과 해석, 비교 언어 분석, 실습과 예제 제시 등이 포함됩니다. 2. 외국어로서 한국어 교육문법과 다른 문법과의 차이점 외국어로서 한국어 교육문법은 규범문법, 이론문법, 학교문법(국어문...2025.05.09
-
외국어로서 한국어 문법 교육론2025.01.221. '-아서/어서'와 '-(으)니까' 문법 항목 정보 '-아서/어서'와 '-(으)니까'는 '원인'이라는 공통점으로 인해 한국어 학습자들에게 혼란을 줄 수 있습니다. 이에 각 문법 항목의 주요 정보를 기술하고, 학습자의 상황과 요구에 맞는 문장, 대화, 담화를 제시하여 두 문법 항목의 차이를 설명하고자 합니다. 2. '-아서/어서'의 문법 정보 '-아서/어서'는 동사나 형용사 뒤에 사용되어 확실하지 않은 이유나 원인을 추측해서 말할 때 사용합니다. 모음 'ㅏ'와 'ㅗ'가 있는 경우 '-아서 그런지', 없는 경우 '-어서 그런지', ...2025.01.22
-
한국어와 영어의 품사 분류 기준 및 차이점2025.11.121. 품사 분류의 기준 품사는 비슷한 성격의 단어들을 모은 것으로, 단어 모양 변화, 문장 담당 기능, 단어로 나타내는 의미 등의 기준으로 분류된다. 한국어는 형태에 따라 가변어와 불변어로 나누고, 문장에서 단어가 하는 역할에 따라 분류한다. 영어는 명사, 대명사, 동사, 형용사, 부사, 전치사, 접속사, 감탄사로 8품사로 분류된다. 한국어는 9품사, 영어는 6-8품사로 구성되어 있으며, 두 언어의 기본 원리가 다르다. 2. 한국어 품사 분류의 특징 한국어는 명사, 대명사, 수사, 동사, 형용사, 부사, 조사, 접속사, 감탄사로 9...2025.11.12
-
외국인 학습자를 위한 한국어 교육문법과 한국인을 위한 국어 교육 문법의 차이2025.01.191. 문법의 정의와 특성 문법이란 언어에 내재해 있는 규칙과 질서로 정의되며, 이를 구체적으로 기술한 것이 문법이다. 문법은 관점과 목적에 따라 규범 문법, 학교 문법, 표준 문법 등으로 구분된다. 2. 국어 교육 문법과 한국어 교육 문법의 목표 차이 국어 교육 문법의 목표는 국어 능력 신장이며, 한국어 교육 문법의 목표는 한국어 사용 능력 향상이다. 전자는 국어를 아는 능력, 후자는 한국어 사용 능력에 초점을 맞춘다. 3. 국어 교육 문법과 한국어 교육 문법의 내용 차이 국어 교육 문법은 국어 자체와 메타언어에 대한 내용이 주를 ...2025.01.19
-
좋은 글의 요건 요약과 중요한 요건 설명2025.01.241. 좋은 글의 요건 글을 쓸 때 목적 인식, 독자 고려, 내용의 충실성과 정확성, 단어 선택, 글의 짜임새 등이 중요한 요건으로 설명되었습니다. 특히 글의 짜임새와 내용의 정확성이 가장 중요한 요건이라고 언급되었습니다. 2. 문법 차이 설명 문장에서 '으로서'와 '으로써', '-데'와 '-대', '부딪치다'와 '부딪히다', '어떻게'와 '어떡해', '데다'와 '데이다'의 차이점과 사용 예문이 제시되었습니다. 3. 어휘 설명 및 예문 교재에서 다루고 있는 단어 15개를 선정하여 각 단어의 의미와 사용 예문을 작성하였습니다. 1. 좋...2025.01.24
-
한국어와 영어의 차이점2025.05.061. 한국어와 영어의 음운적 차이 한국어와 영어는 수사, 신체어, 천체어 등에서 음운적 유사성을 찾기 힘들다. 이는 두 언어의 조상 언어가 완전히 다르기 때문이다. 보통 같은 어족에 속하는 언어일수록 음운이 비슷하지만, 한국어와 영어는 멀리 떨어진 지역의 언어이기 때문에 음운적 공통점을 찾기 어렵다. 2. 한국어와 영어의 문법적 차이 한국어와 영어는 어순, 시제, 공간 표현, 명사와 동사의 활용 등에서 큰 차이를 보인다. 한국어는 주어 뒤에 목적어와 다른 문장 성분이 오고 동사가 맨 마지막에 위치하는 반면, 영어는 주어 뒤에 바로 ...2025.05.06
-
단형피동과 장형피동의 의미 차이2025.11.131. 단형피동 단형피동은 피동접사(이/히/리/기)에 의한 파생적 피동법으로, 능동사의 어간에 피동접미사가 붙어 실현된다. 대체로 자발적이거나 우연히 발생한 사태를 표시하는 데 많이 사용되며, 모든 동사에 적용되지 않는다. 단형피동은 '저절로'와 같은 부사와 자연스럽게 사용되며, 날씨 변화나 자연현상 같은 인간 행위자가 관여하지 않은 자발적 사건을 표현할 때 적합하다. 2. 장형피동 장형피동은 '~아/어지다'와 같은 보조용언에 의한 통사적 피동법으로, 단형피동에 비해 형태적으로 길다. 단형피동과 달리 큰 제약 없이 거의 모든 동사에 ...2025.11.13
-
외국인 학습자에게 가장 어려운 한국어 문법 항목: 조사2025.01.051. 한국어 문법 학습의 중요성 한국어 문법 학습은 외국인 학습자들이 한국어를 더 잘 이해하고 구사할 수 있도록 필수적인 요소이다. 한국어는 다른 언어와 다르게 종성, 조사, 어미 등의 문법적 특징이 매우 중요하며, 이를 제대로 이해하지 못하면 의사소통에 어려움을 겪을 수 있다. 따라서 한국어를 학습하는 모든 외국인 학습자들은 문법 학습에 충분한 시간과 노력을 기울여야 한다. 2. 가장 어려운 한국어 문법 항목: 조사 한국어 문법 학습에서 가장 어려운 항목은 조사와 어미의 사용이다. 한국어의 풍부한 어순, 문법적 융통성, 다양한 화...2025.01.05
-
한국어 문법의 유사점과 차이점 비교2025.01.031. 진행상 표현 '고 있다'와 '는 중이다' 한국어에서 진행상을 나타내는 '고 있다'와 '는 중이다'는 유사한 기능을 하지만 차이점도 있다. '고 있다'는 초점 진행상, 지속 진행상, 결과상, 반복상 등 다양한 상황을 표현할 수 있지만 '는 중이다'는 초점 진행상과 지속 진행상만 표현할 수 있다. 또한 '는 중이다'는 '중'이라는 의존명사의 의미적 특성으로 인해 동작의 중간 단계나 진행과정을 나타내는 데 초점이 맞춰진다. 2. 조사 '이/가'와 '은/는' 한국어 조사 '이/가'와 '은/는'은 문법적 기능이 다르지만 학습자들에게는 ...2025.01.03
