본문내용
1. 서론
1.1. 한국어의 세계사적 위치
현재 세계 속에서 한국어가 차지하고 있는 세계사적 위치는 "특별한" 위치를 점하고 있다고 볼 수 있다.
지금은 특정한 사상의 제국주의나 식민지, 자본주의나 공산주의와 같은 20세기의 이데올로기 간의 이분법이 무너지는 21세기의 다양성과 상생의 법칙이 통하게 될 지구촌 시대에 살아가고 있다. 이러한 변혁기에 서 있는 한국은 세계사적으로도 중요한 위치를 점유하고 있으며, 그런 점에서 그 나라의 문화를 열어줄 열쇠로 언어에 대한 관심이 고유어보다도 더 크게 자리잡아가고 있는 것이 현실이다.
따라서 세계화에 발맞추어 국제어가 되고 있는 영어에 대한 관심은 교육열이라면 세계 어디에 내놔도 뒤떨어지지 않는 우리 부모님 세대들에게는 열의가 아니라, 광신에 이르고 있는 것은 아닌가라는 걱정이 앞선다. 오죽하면 발음을 좋게 하기 위해 별 과학적 신빙성도 없는 혀수술까지 시키는 상황 앞에 우리가 과연 영어를 국제화의 일원이 되기 위한 수단으로서기 보다 목적이 되는 것도 모자라 신神으로 떠받치고 있는 현실이 믿겨지지 않을 뿐이다.
이러한 관점에서 볼 때, 외국어 공부는 어디까지나 한국인으로서 세계로 뻗어나가기 위해 필요한 수단에 불과하지, 목적은 아닌 것이다. 현재 서점가에는 외국서적 코너를 따로 비치해도 모자랄만큼 선풍적인 인기를 끌고 있지만, 아이러니컬하게도 우리 한국인의 영어 실력은 세계적으로 뒤처지는 것은 당연한 것이고, 아시아에서도 일본 다음으로 못한다고 하니, 투자한 만큼 별 소득을 못 얻고 있는 게 사실이다.
1.2. 영어와 한자어의 영향
영어와 한자어는 한국어에 지대한 영향을 미쳐왔다. 한국어는 고유어와 한자어, 그리고 최근 영어 차용어의 혼합으로 이루어진 언어이다.
한자어는 중국 한자문화권의 영향으로 들어왔으며, 한국 문화와 사상, 지식체계의 근간을 이루어왔다. 전통적으로 한자어는 상위문화와 지식층의 언어로 사용되었고, 고유어는 민중의 언어로 구분되어 왔다. 이로 인해 한자어와 고유어 간 위계질서가 존재해왔다.
반면 영어는 근대화와 세계화의 추세 속에서 영향력을 확대해왔다. 영어는 과학, 기술, 경제, 정보 등 다양한 분야에서 광범위하게 사용되고 있다. 특히 대학과 직장에서의 영어 능력 요구가 증가하면서, 영어는 교육과 취업에 있어 핵심적인 요소가 되었다.
이처럼 한자어와 영어는 각각 전통과 근대화의 언어로서 한국어에 상당한 영향을 미쳐왔다. 한자어는 한국 고유의 ...