소개글
"일본어 경어 특징과 종류, 한국어와 차이점 설명"에 대한 내용입니다.
목차
1. 일본어 경어와 한국어 경어의 비교
1.1. 일본어 경어의 특징
1.1.1. 존경어
1.1.2. 겸양어
1.1.3. 높임말
1.2. 한국어 경어와의 차이점
1.2.1. 존댓말의 사용 범위
1.2.2. 겸손어의 사용
2. 일본어 문장연습
2.1. 「?」가 들어가는 관용구 10개
2.2. 일본의 속담 10개
3. 일본어 경어의 종류와 예문
3.1. 존경어 예문 5개
3.2. 겸양어 예문 5개
3.3. 정중어(공손어) 예문 5개
4. 참고 문헌
본문내용
1. 일본어 경어와 한국어 경어의 비교
1.1. 일본어 경어의 특징
1.1.1. 존경어
일본어 존경어는 상대방을 존중하고 예의 바르게 대하는 말로, 화자가 청자 또는 제3자를 높이는 표현 방식이다. 존경어는 화자의 겸손한 태도와 상대방에 대한 존경의 마음을 동시에 표현한다. 주요 특징은 다음과 같다.
첫째, 존경어는 독립된 특별 동사를 사용하여 표현된다. 예를 들어 "하다"라는 일반 동사 대신 "なさる"와 같은 존경어로 표현한다. 이러한 존경어 동사는 상대방의 행위나 성격을 높여 표현한다. 둘째, 존경 명사를 사용하는데, 상대의 지위나 신분을 높여 "ご主人様", "先生" 등으로 표현한다. 셋째, "お"나 "ご" 접두사를 붙여 명사나 형용사를 존경어로 변형시킬 수 있다. 예를 들어 "本"을 "お本"으로, "綺麗"를 "ご綺麗"로 표현한다. 넷째, 존경의 의미를 나타내는 특별한 어미나 조사를 사용하기도 한다. 이러한 다양한 표현 방식을 통해 일본어 화자는 상대방을 공경하고 존중하는 태도를 드러낸다.
종합해보면, 일본어 존경어는 단순히 상대방의 지위나 나이를 반영하는 것을 넘어, 화자의 겸손한 태도와 상대방에 대한 공손함을 표현하는 언어적 장치라고 할 수 있다. 이는 일본 문화의 특징인 사회적 서열과 위계질서, 그리고 상대방을 배려하는 미덕을 잘 반영하고 있다.
1.1.2. 겸양어
겸양어(謙?語)는 자신을 낮추고 상대방을 높이는 표현으로, 일본어 경어의 중요한 축을 이룬다. 겸양어는 화자가 자신의 행동이나 지위를 낮추어 표현함으로써 상대방에 대한 존경과 겸손함을 나타낸다. 이는 일본 사회의 위계질서와 인간관계에 대한 중요한 문화적 가치를 반영한다.
겸양어는 별도의 동사나 명사를 사용하여 자신을 낮추거나, 접사를 붙여 겸양의 뜻을 더하는 방식으로 구현된다. 예를 들어 "?りました(왔습니다)", "頂きました(받았습니다)", "いたします(하겠습니다)" 등의 겸양어 동사, "わたくし(저)", "うち(내)", "こちら(이쪽)"과 같은 겸양어 명사가 이에 해당한다. 또한...
참고 자료
일본어 경어표현, 일본어문법, 정의상, 조선대학교, 2017
일본어 경어의 개념, 이동근의 일본어 클리닉,2016